Page 3 - Bulgarian; Owner’s Manual
3 Owner’s Manual / Bulgarian Поздравяваме Ви с покупката на нашия продукт. Вашето задоволство е първото изискване, на което трябва да отговаря нашият продукт: искаме да получите същото задоволство, което получава човек от аудио системата в своята кола. Това ръководство е съставено с цел да предостав...
Page 4 - 中文; Chinese simplified; Croatian
4 中文 / Chinese simplified 感谢您购买我们公司的产品。我们致力于提供让客户满意的产品,让渴望享受汽车音响的客户得 到满足。本说明书旨在为客户正确安装和使用本系统提供指导。可供选择的应用程序较多,如需 要了解更多的相关信息,请发邮件到[email protected]联系我们公司的经销商或是技术支持 部门。在部件安装之前,请认真阅读本手册中的所有操作指南。否则可能导致意外人身伤害或部 件受损。 1. 所有部件必须牢固地安装在车架上,包括您可能已经定制地车架。确保安装的牢固性与安全 性。如 果在驾驶过程某 个部件发 生松动,可能会对乘客及其它车辆造成严重的伤害。 2. 由于...
Page 5 - Česky; Dutch
5 Owner’s Manual Česky / Czech Gratulujeme k zakoupení tohoto výrobku. Tento náš výrobek by měl především splnit vaše očekávání: stejné očekávání, jako mají ti, jenž touží prožít efekty autorádia. Tento návod byl vypracován k poskytnutí základních postupů, nutných pro instalaci a správné použití sys...
Page 6 - English; Estonian
6 English / English Congratulations on purchasing our product. Your satisfaction is the first requirement that our products must meet: the same satisfaction as the one gained by those who long for experiencing the car audio emotion. This manual has been drawn to provide the main instructions require...
Page 7 - Finnish; French
7 Owner’s Manual Suomi / Finnish Onnittelut tuotteemme hankinnasta. Tyytyväisyytesi on tuotteidemme tärkein tavoite: tyytyväisyys siitä, että saat viimein kokea autoäänentoiston huipputason. Tämän ohjekirjan tarkoitus on tarjota tärkeimmät ohjeet, joita tarvitaan järjestelmän oikeaan asennukseen ja ...
Page 8 - German; Ελληνικά
8 Deutsch / German Wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres Produkts. Ihre Zufriedenheit ist die erste Anforderung, die unsere Produkte erfüllen müssen: die gleiche Zufriedenheit, die andere durch das Erleben der Fahrzeugaudioanlage erlangt haben. Diese Anleitung wurde erstellt, um die wichtigsten erf...
Page 9 - Hungarian; Indonesian
9 Owner’s Manual Útmutató / Hungarian Gratulálunk termékünk megvásárlásához! Az Ön elégedettsége a legfontosabb kritérium, aminek termékeinknek meg kell felelnie: az elégedettség, amit az autós hangrendszer hosszabb idejű használata után is érez. Ez a kézikönyv a rendszer megfelelő telepítésére és h...
Page 10 - Italian; 日本語; Japanese
10 Italiano / Italian Complimenti per aver acquistato un nostro prodotto. La vostra soddisfazione è il primo requisito cui devono rispondere i nostri prodotti: la stessa soddisfazione di chiunque voglia vivere l’emozione del car audio. Questo manuale è stato redatto per fornire le indicazioni princi...
Page 11 - 한국어; Korean; Lithuanian
11 Owner’s Manual 한국어 / Korean 당사 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 당사는 고객이 만족하는 제품을 만들기 위해 최선의 노력을 다하고 있으며 뛰어난 성능의 카오디오를 경험하고 싶은 고객을 위한 제품도 마련되어 있습니다. 이 설명서는 시스템의 올바른 설치 및 사용을 위해 필요한 주요 지침을 제공합니다. 자세한 정보가 필요한 경우 제품을 구입한 대리점 또는 당사 기술 지원팀([email protected]) 에 문의하시기 바랍니다. 구성품을 설치하기 전에 설명서에 기재된 모든 지침을 주의 깊게 읽고 숙지하십시오...
Page 12 - Polish; Portuguese
12 Polski / Polish Gratulujemy zakupu naszego produktu. Wasza satysfakcja jest pierwszym wymaganiem, które nasz produkt musi spełniać: to ta sama satysfakcja jaką zdobywają osoby długo oczekujące na doświadczenie emocji samochodowego audio. Ten podręcznik został opracowany w celu zapewnienia podstaw...
Page 13 - Pycckий; Гарантия; Hertz
13 Owner’s Manual Pycckий / Russian Поздравляем с покупкой нашей продукции! Доставить радость покупателям - вот главная задача наших продуктов: это радость, испытываемая теми, кто желает получить истинное удовольствие от прослушивания автомагнитолы. Данное руководство содержит основные инструкции, т...
Page 14 - Slovak; Slovenščina; Slovenian
14 Slovensky / Slovak Blahoželáme k zakúpeniu nášho výrobku. Vaše spokojnosť je prvou požiadavkou, ktorú musia spĺňať naše výrobky: rovnaké uspokojenie pre tých, ktorí majú dlhodobé skúsenosti s auto audio emóciami. Tento návod bol navrhnutý pre poskytnutie základných pokynov potrebných pre správnu ...
Page 15 - Swedish; Spanish
15 Owner’s Manual Svenska / Swedish Grattis till ditt köp av vår produkt. Din nöjdhet med vår produkt är det första kravet vi försöker möta. Samma nöjdhet som fås av dem med längtan att uppleva billjudkänslor. Denna manual har ritats för att tillhandahålla huvudinstruktionerna som krävs för att inst...
Page 16 - ไทย; Thai; Turkish
16 ไทย / Thai ยินดีที่ท่านซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา สิ่งที่เราต้องการสิ่งแรกคือความพึงพอใจของท่านกับผลิตภัณฑ์ของเรา: ความพึง พอใจเช่นกันได้รับจากผู้ที่เคยสัมผัสประสบการณ์อารมณ์เครื่องเสียงรถยนต์ คู่มือนี้แสดงคำาสั่งที่จำาเป็นต่อการติดตั้งและใช้ระบบอย่างเหมาะสม อย่างไรก็ตามการใช้ที่เป็นไปได้กว้างขวางออก ไป...
Page 17 - Съдържание на опаковката; Περιεχόμενα συσκευασίας; Комплектация
17 Owner’s Manual MPG 70 . 3 MP 70 . 3 MPG 70 . 3 / Съдържание на опаковката / 内装物 / Sadržaj pakiranja / Obsah balení / Pakket inhoud / Packaging contents / Pakendi sisu / Pakkauksen sisältö / Contenu de l’emballage / Verpackungsinhalt / Περιεχόμενα συσκευασίας / A csomag tartalma / Isi kemasan / Co...
Page 18 - mm; Фабричен монтаж; OK
18 / Размер / 规格 / Veličina / Velikost / Afmetingen / Size / Suurus / Koko / Dimensions / Größe / Διαστάσεις / Méretek / Ukuran / Ingombro / サイズ / 크기 / Dydis / Wielkość / Dimensão / Размер / Rozmery / Velikost / Tamaño / Storlek / ขนาด / Ebat MP 25. 3 / MP 28. 3 MP 25. 3 A B D C A B C D MP 25. 3 44 ...
Page 19 - Скрит монтаж; Χωνευτή τοποθέτηση
19 Owner’s Manual / Скрит монтаж / 嵌入装置 / Razinska ugradnja / Montáž pod omítku / Inbouwmontage / Flush mounting / Süvispaigaldus / Asennus pinnan tasoon / Montage encastré / Einbau / Χωνευτή τοποθέτηση / Szintbe szerelés / Pemasangan di dinding langit-langit / Montaggio incassato / フラッシュマウント / 플러시 ...
Page 20 - Предложени дължина и ъгъл; Προτεινόμενο
20 MP 25. 3 - MPK 130. 3 - MPK 165. 3 - MPK 165P. 3 - MPK 1650. 3 MP 70. 3 - MPK 163. 3 / Предложени дължина и ъгъл / 建议长度及角度 / Preporučena duljina i kut nagiba / Požadovaná délka a úhel / Voorgestelde lengte en hoek / Suggested Length and Angle / Soovitatav pikkus ja nurk / Suositeltu pituus ja kul...
Page 21 - Размер; Διαστάσεις
21 Owner’s Manual MP 70. 3 - MP 130. 3 - MP 165. 3 - MP 165P. 3 - MPX 165. 3 / Размер / 规格 / Veličina / Velikost / Afmetingen / Size / Suurus / Koko / Dimensions / Größe / Διαστάσεις / Méretek / Ukuran / Ingombro / サイズ / 크기 / Dydis / Wielkość / Dimensão / Размер / Rozmery / Velikost / Tamaño / Storl...
Page 22 - D C
22 MPX 690. 3 A 1 E 1 E 2 A 2 B 1 B 2 D C F V A 1 A 2 B 1 B 2 C D E 1 E 2 F V MPX 690. 3 241 166 223 157 108 90 267,5 196 38,5 5 x 7 mm 9.49 6.54 8.78 6.18 4.25 3.54 10.53 7.72 1.52 0.2 x 0.28 in.
Page 23 - Монтаж; Τοποθέτηση; Option 1
23 Owner’s Manual / Монтаж / 安装 / Montaža / Montáž / Montage / Mounting / Paigaldamine / Kiinnitys / Montage / Montage / Τοποθέτηση / Beszerelés / Pemasangan / Montaggio / マウント / 마운트 / Montavimas / Montaż / Montagem / Монтаж / Montáž / Namestitev / Montaje / Montering / การใส่ลำาโพง / Montaj Option ...
Page 25 - MPCX 2P
25 Owner’s Manual I MPCX 2. 3 - MPCX 2P. 3 - MPCX 3. 3 - MPCX 165. 3 MPCX 3. 3 - MPCX 165. 3 / Размер / 规格 / Veličina / Velikost / Afmetingen / Size / Suurus / Koko / Dimensions / Größe / Διαστάσεις / Méretek / Ukuran / Ingombro / サイズ / 크기 / Dydis / Wielkość / Dimensão / Размер / Rozmery / Velikost ...
Page 26 - PULL; PUSH
Page 27 - Suggested distance; Свързване на системата; Σύνδεση του συστήματος; DISPLAY; Suggested crossover set-up; TW level; IN CAR
27 Owner’s Manual MPK 130. 3 - MPK 165. 3 - MPK 165P. 3 MPCX 2. 3 - MPCX 2P. 3 Suggested distance X = Y / Свързване на системата / 连接系统 / Priključivanje sustava / Připojení systému / Aansluiten van de systemen / Connecting the systems / Süsteemi ühendamine / Järjestelmän kytkeminen / Branchement du ...
Page 28 - Amp
28 MPCX 165. 3 MPK 1650. 3 - SET-UP DISPLAY MP 165P.3 MP 28.3 MP 28.3 12 ~ 15 cm A - DISPLAY B - IN CAR MP 165P.3 Suggested crossover set-up IN + IN - TW + +2dB TW + 0 dB TW + -2dB WF + WF - TW - C2 L1 J1 R1 R2 R3 L2 C3 R4 R5 C1 Hi-Contour OFF-4kHz ON-3kHz S1 TW- TW+ -2dB TW+ +2dB TW+ 0dB MP 28.3 + ...
Page 29 - Midrange on the Door; Mid level
29 Owner’s Manual MPK 163. 3 Suggested distance X = Y = Z Suggested distance X = Y = Z A - MPK 163.3 Mid-Tweeter on A-Pillar B - MPK 163.3 Midrange on the Door XY MP 165.3 MP 165.3 Suggested crossover set-up + + + - - - MP 25.3 MP 70.3 MP 25.3 MP 70.3 Z X Y Z MP 25.3 MP 70.3 MP 165.3 + - Amp B A A &...
Page 30 - Свързвания; Συνδέσεις; SPEAKER; AMP; Speaker; Series
30 / Свързвания / 连接 / Spajanje / Připojení / Verbindingen / Connections / Ühendused / Kytkennät / Connexions / Verbindungen / Συνδέσεις / Csatlakozók / Sambungan / Connessioni / 接続 / 연결 / Jungtys / Połączenia / Ligações / Подключения / Pripojenie / Vezave / Conexiones / Anslutningar / การเชื่อมต่อ ...
Page 31 - Електро-акустични параметри; παράμετροι
31 Owner’s Manual / Електро-акустични параметри / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Elektro-akoestische parameters / Electro- Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Paramet...
Page 32 - Технически спецификации; 技术规格; Τεχνικά; 技術仕様
32 / Технически спецификации / 技术规格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten / Τεχνικά χαρακτηριστικά / Műszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / ...
Page 35 - Note
Page 36 - All Specifications Subject to Change Without Notice; PART OF; ELETTROMEDIA; Hertz Warranty
All Specifications Subject to Change Without Notice FAL023_16.REV.E PART OF ELETTROMEDIA Strada Regina Km 3,500 - Marignano 62018 Potenza Picena (MC) Italy T +39 0733 870 870 - F +39 0733 870 880 www.elettromedia.it The Hertz products are warranted, under normal functioning conditions, for the perio...