Page 3 - Parts and Features
3 Parts and Features Decorative Grass Top Base Power Cord Power Cord Inlet Green Meadow™ Scent Cartridges (each cartridge lasts 30 days based on continual use) Carbon Filter (filter lasts 60 days based on continual use) Scent Cartridge Holder Air Outlet Green Meadow™ Scent Cartridges/ Carbon Filter ...
Page 4 - How to Use
4 How to Use Make sure to remove all packing materials and properly install carbon filter before use. Remove plastic bags from carbon filter and one scent cartridge before using. 1 3 2 Remove scent cartridge holder toaccess the carbon filter. 4 Replace carbon filter and scentcartridge holder. 5 7 Re...
Page 5 - Cleaning; Troubleshooting
5 Cleaning 1 It is important to clean unit and replace carbon filter regularly. POTENTIAL PROBLEM Unit will not turn on. Reduced or absent scent. PROBABLE CAUSE • Is unit plugged in? • Is electrical outlet in working order? Check outlet by plugging in lamp. • Air inlet or outlet may be blocked. Make...
Page 6 - Limited Warranty
6 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu ofany other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from ...
Page 8 - Pièces et caractéristiques
8 Pièces et caractéristiques Calotte de verdure décorative Base Cordon d'alimentation Entrée du cordon d'alimentation Cartouches parfumées Green Meadow™ (es cartouches parfumées s'évaporent après 30 jours en fonction d'un usage continu) Filtre au charbon (Le filtre a une durée de 60 jours en fonctio...
Page 9 - Utilisation
9 Avant d'utiliser cet appareil, en retirer tout l'emballage et installer correctement le filtre au charbon. Avant d'utiliser cet appareil, retirer les sacs de plastique du filtre au charbon et d'une cartouche parfumée. 1 3 2 Retirer le support de cartoucheparfumée pour atteindre le filtreau charbon...
Page 10 - Nettoyage; Dépannage
10 Nettoyage 1 Il est essentiel de nettoyer l'appareil et de remplacer le filtre au charbon de façon régulière. PROBLÈME POSSIBLE L'appareil refuse de se mettre sous tension. Émanation de parfum réduite ou absente. PROBABLE CAUSE • L'appareil est-il branché? • La prise électrique est-elle en bon éta...
Page 11 - Garantie limitée
11 Garantie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (...
Page 13 - Partes y Características
13 Partes y Características Tapa de Pasto Decorativo Base Cable deCorriente Entrada de Cable deCorriente Cartuchos Aromáticos Green Meadow™ (cada cartucho dura 30 días basado en un uso continuo) Filtro de Carbón (el filtro dura 60 días basado en un uso continuo) Soporte de Cartucho Aromático Salida ...
Page 14 - Cómo Usarlo
14 Cómo Usarlo Asegúrese de remover todo el material de empacado y de instalar correctamente el filtro de carbónantes de su uso. Remueva las bolsas de plástico del filtro de carbón y de un cartucho aromático antes de usar. 1 3 2 4 Vuelva a colocar el filtro de carbón yel soporte del cartucho aromáti...
Page 15 - Limpieza; Resolviendo Problemas
15 Limpieza 1 Es importante limpiar la unidad y reemplazar el filtro de carbón regularmente. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no enciende. Aroma reducido o ausente. PROBABLE CAUSA • ¿Está conectada la unidad? • ¿Funciona correctamente la toma eléctrica? Revise la toma conectando una lámpara. • La entrad...