Page 3 - Parts and Features
3 Parts and Features Heel Rest Water TankFill Area Water Tank Cord Self-CleanButton Soleplate SprayNozzle Blast Button SprayTrigger Steam ON/OFFLever ControlPanel Power ON Light (will remain on until iron is unplugged) Water Fill-Gauge 840172600 ENnv05.qxd 7/15/08 11:28 AM Page 3
Page 4 - How to Dry Iron
4 How to Dry Iron 1 2 3 4 Set Steam ON/OFF to the DRYposition. Select desired temperature. Allowiron to heat until button stops blink-ing. On select models, a tone willsound when iron is ready. When motionless, the Auto Shutofffeature will engage. The OFF buttonwill flash and, on select models, aton...
Page 5 - How to Steam Iron
5 How to Steam Iron 1 3 4 5 6 Set Adjustable Steam to STEAM. Select desired temperature. Allowiron to heat until button stops blink-ing. On select models, a tone willsound when iron is ready. For vertical steaming, hold iron sixinches from garment and do notallow hot soleplate to touch delicate garm...
Page 6 - Fabric Setting Chart
6 Fabric Setting Chart TEMPERATURE SETTINGS FOR DRY IRONING LOW • Nylon Dry iron on reverse side of fabric. LOW • Acrylic Dry iron on reverse side of fabric. LOW • Silk Dry iron on reverse side of fabric. NOTE: Check garment label for fabric composition and ironing instructions. TEMPERATURE SETTINGS...
Page 7 - Care and Cleaning
7 Care and Cleaning 1 2 Allow iron to cool. Set Adjustable Steam to DRY. 3 Do not store iron laying flat onsoleplate. 4 Soleplate • Never iron over zippers, pins, metal rivets, or snaps, as these may scratch the soleplate. • To clean occasional buildup on the soleplate, wipe with a sudsy cloth. Do n...
Page 9 - Troubleshooting
9 Troubleshooting PROBLEM Iron won’t heat. Water is leaking out of the iron. Iron won’t steam. Iron leaves spots on clothing. Wrinkles not removed. Fabric/clothing scorched. Twisted cord. All temperature selection buttons and OFF button blinking. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Is iron plugged in and the ...
Page 10 - Warranty
10 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace t...
Page 12 - Pièces et caractéristiques
12 Pièces et caractéristiques Talon d'appui Orifice de remplis-sage du réservoir Réservoir d'eau Cordon d'alimentation Bouton d'autonettoyage Semelle Vaporisateur Bouton de jet de vapeur Gâchette duvaporisateur Levier de vapeur « ON/OFF » Panneau decommandes Témoin lumineux de mise soustension (rest...
Page 13 - Repassage à sec
13 Repassage à sec 1 2 3 4 Régler le levier de vapeur « ON/OFF » à la position « DRY ». Choisir la température désirée. Permettre le préchauffage du fer jusqu'à ceque le bouton cesse de clignoter. Sur certains modèles, un signal sonoreretentira pour indiquer que le fer est prêt pour l'utilisation. P...
Page 14 - Repassage à la vapeur
14 Repassage à la vapeur 1 3 4 5 6 Positionner le levier de vapeur à STEAM. Choisir la température désirée.Permettre le préchauffage du fer jusqu'à ce que le bouton cesse de clig-noter. Sur certains modèles, un signal sonore retentira pour indiquer quele fer est prêt pour l'utilisation. Pour un repa...
Page 15 - Tableau de réglage et tissus
15 Tableau de réglage et tissus RÉGLAGES DE TEMPÉRATURE POUR LE REPASSAGE À SEC BASSE • Nylon Repasser à sec sur l'envers du tissu. BASSE • Acrylique Repasser à sec sur l'envers du tissu. BASSE • Soie Repasser à sec sur l'envers du tissu. NOTE : Vérifier l'étiquette du vêtement pour les caractéristi...
Page 16 - Entretien et nettoyage
16 Entretien et nettoyage 1 2 Laisser refroidir le fer. Abaisser le niveau de vapeur à « DRY ». 3 Ne pas ranger le fer sur sasemelle. 4 Semelle • Ne jamais repasser les fermetures à glissière, épingles, rivets métalliques, boutons-pression, car ils pourraient rayer lasemelle. • Pour nettoyer les acc...
Page 17 - Caractéristique d'autonettoyage
17 5 6 7 8 Caractéristique d'autonettoyage Pour garder les évents de vaporisation propres,suivre ces instructions chaque fois que vousutilisez la vapeur du fer. 1 2 3 4 Appuyer et tenir enfoncé le bou-ton d'autonettoyage jusqu'à ceque le réservoir soit vide. Abaisser le niveau de vapeur à « DRY ». P...
Page 18 - Dépannage
18 Dépannage PROBLÈME Le fer ne chauffe pas. De l'eau s'écoule du fer. Il n'y a pas de vapeur. La semelle laisse des taches sur les vêtements. Les faux plis résistent. Tissu/vêtement brûlé. Cordon tordu. Tous les boutons de sélections de températureet le bouton clignotant OFF. PROBABLE CAUSE/SOLUTIO...
Page 19 - Garantie limitée
19 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produ...
Page 21 - Partes y Características
21 Partes y Características Apoyo de Talón Área de Llenado deTanque de Agua Tanque de Agua Cable Botón deAuto-Limpieza Placa Boquillade Rocío Botón de Ráfaga Botón deRocío Palanca deEncendido de vapor Panel deControl Luz de ENCENDIDO (Permanecerá encendida hasta que la plancha sea desconectada) Medi...
Page 22 - Cómo Secar la Plancha
22 1 2 3 4 Coloque el Encendido de Vaporen posición de SECO. Cuando esté sin movimiento, la carac-terística de Auto-Apagado funcionará.El botón de APAGADO parpadeará, yen modelos selectos, se oirá unsonido. 5 Característica de Auto-Apagado: La plancha cuenta con una carac-terística de auto-apagado. ...
Page 23 - Cómo Planchar con Vapor
23 Cómo Planchar con Vapor 1 3 4 5 6 Coloque el Vapor Ajustable enVAPOR. Para planchar con vapor vertical-mente, sostenga la plancha a seis pulgadas (15 cm.) de la prenda y nodeje que la placa caliente toque lasprendas delicadas. Cuando esté sin movimiento, la carac-terística de Auto-Apagado funcion...
Page 24 - Tabla de Ajuste según Tela
24 Tabla de Ajuste según Tela AJUSTES DE TEMPERATURA PARA PLANCHADO EN SECO BAJO • Nilon Planchado en seco por la parte interior de la tela. BAJO • Acrílico Planchado en seco por la parte interior de la tela. BAJO • Seda Planchado en seco por la parte interior de la tela. NOTA: Revise la etiqueta de...
Page 25 - Cuidado y Limpieza
25 Cuidado y Limpieza 1 2 Deje que la plancha se enfríe. Coloque el Vapor Ajustable enSECO. 3 No almacene la plancha des-cansando plana sobre la placa. 4 Placa • Nunca planche sobre cierres, prendedores, remaches metálicos, o broches, ya que pueden tallar la placa. • Para limpiar la ocasional acumul...
Page 26 - Característica de Auto-Limpieza
26 5 6 7 8 Característica de Auto-Limpieza Para mantener las ventilas de vapor libres decualquier acumulación, siga estas instruccionescada vez que planche con vapor. 1 2 3 4 Presione y mantenga presionadoel botón de Auto-Limpieza hastaque el tanque esté vacío. Coloque el Vapor Ajustable enSECO. Dej...
Page 27 - Resolviendo Problemas
27 Resolviendo Problemas PROBLEMA La plancha no calienta. El agua se fuga por la plancha. La plancha no echa vapor. La plancha deja manchas en la ropa. Las arrugas no se quitan. La tela/ropa está quemada. El cable está torcido. Todos los botones de selección de temperatura y el botón de APAGADO parp...