Page 3 - CONSUMER SAFETY INFORMATION; This appliance is intended for household use only.
3 CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk...
Page 4 - Parts and Features
Parts and Features 1. Tilting Head 2. Control Switch O=OFF 1=LOW 2=HIGH 3. Container Support 4. Removable Mixing Shaft (pull down to remove) 4 5. Container Rest 6. Container 7. Maximum Level, 12 ounces (355 ml) 8. Minimum Level, 4 ounces (118 ml) 840119402 Ev01.indd 4 840119402 Ev01.indd 4 5/4/14 9:...
Page 5 - Using Your DrinkMaster; With mixing shaft “snapped” in place,
5 Using Your DrinkMaster ® BEFORE FIRST USE: Wash container and mixing shaft before using. 1. Place mixing shaft in unit by tilting the head back and inserting the mixing shaft until it “snaps” into place. 2. Set Control Switch to O (off). Plug into electrical outlet. 3. Place ingredients to be mixe...
Page 7 - Recipes; Mash One In The Hay; Squeeze One On The Country; Creamy Orange Frosty; Crowded Van Through Georgia; Bucket Of Fruit
7 Recipes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on 1 (LOW) then increase Speed to 2 (HIGH). Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Freeze & Squeeze One 4 scoops frozen vanilla yogurt 1 ⁄ 3 cup orange juice 1 teaspoon rum flavoring1 tablespoon...
Page 8 - Customer Service; LIMITED WARRANTY; CUSTOMER SERVICE NUMBERS; KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!
Customer Service If you have a question about your DrinkMaster, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your DrinkMaster. This information will help us ...
Page 10 - RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR; Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
10 RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. Par mesure de sécurité, la fiche peut être introduite dans une prise que dans un sen...
Page 11 - Pièces et caractéristiques
11 Pièces et caractéristiques 1. Tête inclinable 2. Commutateur O=ARRÊT1=FAIBLE 2=ÉLEVÉE 3. Guide de récipient 4. Agitateur amovible (tirer vers le bas pour l’enlever) 5. Support de récipient 6. Récipient 7. Niveau maximum, 12 onces (355 ml) 8. Niveau minimum, 4 onces (118 ml) 840119402 Fv01.indd 11...
Page 12 - Utilisation du DrinkMaster; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
12 Utilisation du DrinkMaster ® AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : laver le récipient et l’agitateur avant l’utilisation. 1. Installer l’agitateur en relevant la tête du mélangeur vers l’arrière et en insérant l’agitateur jusqu’à ce qu’il s’emboîte. 2. Régler le commutateur à O (arrêt). Brancher l’appa...
Page 13 - Conseils utiles
13 Conseils utiles • La plupart des boissons peuvent être mélangées en moins de deux minutes. • On ne doit pas utiliser un fruit entier lors de la préparation de boisson aux fruits. Écraser ou réduire le fruit en purée puis l’ajouter et mélanger. • Le récipient doit toujours être rempli au moins jus...
Page 14 - Débrancher l’appareil. Pour ôter l’agitateur, le saisir et tirer
14 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre Drinkmaster, composer notre numéro sans frais d’interurbain du service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série, et fournir ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se tr...
Page 16 - Lea todas las instrucciones.
16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina pa...
Page 17 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO; No use el aparato al aire libre.; ¡GUARDE ESTAS
17 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO Este aparato está destinado sólo para uso doméstico.Este aparato está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una hoja más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente eléctrico en un solo sentido. Esta es una caracterí...
Page 18 - Piezas y características
Piezas y características 1. Cabeza inclinable 2. Interruptor de control O=APAGADO1=BAJA 2=ALTA 3. Soporte del recipiente 4. Flecha mezcladora removible (tire hacia abajo para retirar) 5. Base para el recipiente 6. Recipiente 7. Nivel máximo, 355 ml 8. Nivel mínimo, 118 ml 18 840119402 SPv01.indd 18 ...
Page 19 - Cómo usar su DrinkMaster; ANTES DEL PRIMER USO:
19 Cómo usar su DrinkMaster ® ANTES DEL PRIMER USO: Lave el recipiente y la flecha mezcladora antes del primer uso. Inserte la flecha mezcladora en el aparato. 1. Coloque la flecha mezcladora en la unidad inclinando la cabeza hacia atrás e insertando la flecha mezcladora hasta que encaje “a presión”...
Page 20 - Desenchufe la unidad. Para retirar la flecha mezcladora,; NO SUMERJA EL APARATO EN AGUA NI EN NINGÚN
20 Sugerencias útiles • La mayoría de las bebidas se pueden mezclar en menos de 2 minutos. • No se deben utilizar las frutas enteras al preparar bebidas de fruta. Primero triture la fruta o hágala puré; agréguela a la bebida y mézclela. • Siempre se debe llenar el recipiente por lo menos hasta la ma...
Page 21 - PÓLIZA DE GARANTÍA
21 Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) EXCEPCIONES PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autori...
Page 23 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO; Características Eléctricas:
23 Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias CailesNo. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLOGaribaldi No. 1...