Page 2 - CONSUMER SAFETY INFORMATION; This appliance is intended for household use only.; NEVER LEAVE TOASTER UNATTENDED!; DO NOT TOUCH HOT SURFACES.
3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2 . Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster in water or...
Page 3 - Parts and Features
5 3. Bread Lifter/Toast Boost – Push down the bread lifter to start the toaster. The bread lifter may be lifted up to stop toasting during a cycle.To lift, place index finger under lifter andthumb on top edge of the toaster directlyabove lifter. Lift up firmly. At the end of atoast cycle, lift the b...
Page 4 - Tips and Troubleshooting; bagels; How to Toast; WARNING; Fire Hazard
7 6 Tips and Troubleshooting • Toasting is affected by the temperature of the bread. Room temperature bread may toast to a medium color on themedium setting. The same type of bread that has beenrefrigerated may require a darker setting to reach a mediumcolor. • The moisture content will also affect ...
Page 5 - Cleaning; FOOD; Optional; Customer Service; Crumb Tray; LIMITED WARRANTY; CUSTOMER SERVICE NUMBERS; KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!
9 8 ® Pop Tart is a registered trademark of the Kellogg Co. * NOTE: Hamilton Beach/Proctor-Silex does not recommend heating toaster pastries in your toaster. Toaster pastriesshould be heated in a toaster oven broiler. However, if analternative is not available, and you must use the toaster, besure t...
Page 6 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.; RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
11 14. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain estbranché. 15. Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement. 16. L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un risqued’incendie. 17. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance. 18. Avant...
Page 7 - Sélecteur de grillage –; Le sélecteur de grillage varie de; Bagel –; Charger le grille-pain en plaçant les bagels côté coupé; Pièces et caractéristiques; Manette de soulèvement et; Plateau à miettes
13 4. Sélecteur de grillage – Le sélecteur de grillage varie de grillage léger à grillage foncé. Choisir leréglage désiré avant l’utilisation. 5. Boutons de programmation Reheat (réchauffage) – Après la mise en marche du cycle degrillage, appuyer sur le bouton Reheat.Le cycle de grillage original se...
Page 8 - AVERTISSEMENT; Risque d’incendie; Comment griller; Brancher le grille-pain sur une prise de courant.
15 w AVERTISSEMENT Risque d’incendie Ne pas faire fonctionner sans surveillance. Ne pas faire cuire, réchauffer ou griller des croquettesde riz, des aliments frits ou des articles qui ne sont pas à base de pain.Faire chauffer les pâtisseries garnies ou glacées au réglage le plus faible.Ne pas couvri...
Page 9 - grillage d’une seule tranche,; le pain peut être; ALIMENT; Guide d’utilisation; Conseils et dépannage
17 *REMARQUE : Hamilton Beach/Proctor-Silex ne recom- mande pas de réchauffer les pâtisseries à griller dans votregrille-pain. Les pâtisseries à griller devraient être réchaufféesdans un four grille-pain. Toutefois, s’il est nécessaire d’utiliserle grille-pain, le régler au réglage le plus bas possi...
Page 10 - Nettoyage; Lorsque le grille-pain est utilisé quotidien-; Service à la clientèle; Plateau à miettes
19 GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant unepériode de deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio, ou pendant un(1) an pour les produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, exceptéce qui est noté ci-dessous. Au ...