Page 2 - Call our toll free customer service number on; Parts and Features; Shock Hazard; WARNING
3 2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put unit, cordor plug in water or other liquid. 3. Close supe...
Page 3 - How to Use; Clean coffee grinder.; CUPS
5 4 How to Use 1. Before First Use: Clean coffee grinder. 2. Remove grinding cover, if locked in place, by turning counterclockwise to unlock position, then lift straight up. 3. Twist grinding chamber clockwise to locked position. Make sure that the grinding chamber is FIRMLY lockedinto position. 4....
Page 4 - How To Clean; Unplug from outlet before cleaning.; Electrical Shock Hazard; grinder to cool for at least one minute between uses.
7 6 10. Press ON/OFF button and release once grinding hasbegun. The coffee grinder will stop automatically whengrinding is complete. To stop grinding cycle at any time,push ON/OFF button. If ON/OFF button is pressed again,grinder will start from beginning of timed cycle. If unit does not turn on, ma...
Page 5 - Customer Service; LIMITED WARRANTY
8 Customer Service If you have a question about your coffee grinder, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your coffee grinder. This information will ...
Page 6 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; Composer; AVERTISSEMENT
9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautionspréliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y comprisce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fic...
Page 7 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Pièces et caractéristiques
11 10 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par lefabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou desblessures. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table ou d’un comptoir ni toucher des s...
Page 8 - Il y a deux réglages; Mode d’emploi; Nettoyer le moulin à café.; TASSES
12 Mode d’emploi (suite) 5. Placer le couvercle sur le moulin à café. S’assurer que laflèche sur le couvercle soit alignée au symbole de déverrouil-lage figurant à l'arrière du moulin à café. Tourner le couvercledans le sens des aiguilles d'une montre pour le mettre enposition verrouillée. Le couver...
Page 9 - Amener le sélecteur de tasse sur le nombre total de tasses; Nettoyage; Débrancher le moulin à café de la prise avant de nettoyer.; ou tout autre liquide.
15 14 9. Amener le sélecteur de tasse sur le nombre total de tasses à moudre. 10. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche /arrêt) et le relâcherune fois la mouture commencée. Le moulin à café s’arrêteautomatiquement une fois la mouture terminée. Pour arrêterle cycle de mouture à tout moment, appuyer su...
Page 10 - Service à la clientèle; • Pour obtenir la saveur la meilleure, conserver les grains de
17 16 Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) anpour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor Silex etTraditi...
Page 11 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Partes y Características; Peligro de choque eléctrico; ADVERTENCIA; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; Llame a nuestro
19 9. No lo use a la intemperie. 10. No permita que el cable cuelgue por fuera del borde de unamesa o de un mostrador o que toque superficies calientes,incluyendo la estufa. 11. Verifique la cámara de molido desmontable por la presencia de objetos extraños antes de usar. 12. No use este aparato para...
Page 12 - TAZAS; Cómo usar; Limpie el molino de café.
21 5. Coloque la tapa en el molino. Verifique que la flecha en latapa esté alineada con el símbolo de desbloqueo en laparte trasera del molino. La tapa del molino hará un “click”cuando quede colocada en su lugar. 6. Sostenga la unidad y deslice la tapade almacenamiento del cable.Desenrolle el cable ...
Page 13 - Limpieza; Desconecte del tomacorriente antes de limpiar.
23 Limpieza 1. Desconecte del tomacorriente antes de limpiar. 2. Retire la tapa girando en el sentido contrario al reloj hacia laposición de desbloqueo, luego levante directamente haciaarriba. 3. Retire la cámara de molido girando la cámara en el sentidocontrario al reloj hasta que se afloje de la b...
Page 14 - PÓLIZA DE GARANTÍA; Consejos para mejores resultados
25 LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ause...
Page 15 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA; Distrito Federal
27 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias CailesNo. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 5615 ...
Page 16 - Características Eléctricas:
1/06 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX , I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA , I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840143700 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx Modelos: 8036480365 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1...