Page 2 - Other Consumer Safety Information; IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Wattage/Peak Power Information
2 Other Consumer Safety Information IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safetyprecautions should always be followed,including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock,do not put cord, plug, or mixer body inwater or other liquid. 3...
Page 3 - Parts and Features; Optional Attachments and Features
3 Parts and Features DESCRIPTION The flat beaters are designed for general mixing purposes. The straight wire beaters, which have no center post for ease in cleaning, aredesigned for mixing thick batters and cookie dough. The single whisk is perfect for whipping cream. The whisk may be inserted into...
Page 5 - To Insert Attachments; Using Your Mixer
5 Flat Beaters, Straight WireBeaters and Whisk 1. Make sure mixer is unplugged andspeed control is set to OFF. 2. Insert a beater or attachment into an opening on thebottom of themixer. Pushuntil it clicksinto place.Repeat withother beater orattachment. Twisted Wire Beaters and DoughHooks 1. Insert ...
Page 6 - Mixing Tips; Cleaning Your Mixer; Mixing Guide
6 Cookie dough is one of the thickestdoughs to mix. Make it easier byfollowing these tips: • Use a large mixing bowl so that the ingredients spread out for easiermixing. • Have butter or margarine at room temperature. Mixing Tips 1. Always turn off and unplug mixerfrom electrical outlet before eject...
Page 7 - Customer Service
7 Customer Service If you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill inthat information below. These numbers can be found on the bottom of your handmixer. This information will help us ans...
Page 8 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Renseignements de sécurité aux consommateurs
8 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions de sécuritéfondamentales doivent toujours êtreobservées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc élec-trique, ne pas immerger le cordon, lafiche ou le boît...
Page 9 - Accessoires facultatifs et caractéristiques; Pièces et caractéristiques
9 Accessoires facultatifs et caractéristiques (Disponibles sur certains modèles) Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires dans de l’eauchaude savonneuse; rincer et essuyer. Pour des raisons de sécurité, débranchez le batteur de la prise électrique avantd’insérer ou de re...
Page 10 - ccessoires facultatifs et caractéristiques
10 Propulsion rapide Appuyer et maintenir le bouton pour une puissanceadditionnelle àtoutes lesvitesses. REMARQUE : Ne pas utiliser lapropulsion rapidependant plus de deux minutes à la fois, car le moteurpeut surchauffer. Appui Bowl Rest ™ Cette caractéristique peut être utilisée sur la plupart desg...
Page 11 - Utilisation du batteur; Pour insérer les accessoires
11 1. S’assurer que le batteur estdébranché et que la commande devitesse est réglée à 0 (OFF/ARRÊT). Insérer les fouets. 2. Brancher le batteur dans une prisede courant. Placer les fouets dans le bol. 3. Déplacer la commande de vitesse à la vitesse désirée, en commençant à 1 et en augmentant pour un...
Page 12 - Conseils pour mélanger; Guide de l’action de mélange; Nettoyage du batteur
12 La pâte à biscuits est l’une des plusépaisses à mélanger. Faciliter l’actionen suivant ces conseils : • Utiliser un grand bol à mélanger pour répandre les ingrédients et faciliterl’action de mélanger. • Utiliser du beurre ou de la margarine à la température ambiante. Conseils pour mélanger • Ajou...
Page 13 - Service à la clientèle
13 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notrenuméro sans frais d’interurbain de service à la clientèle. Avant de faire un appel,veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir lesrenseignements ci-dessous. Ces numéros se tr...
Page 14 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; Información sobre vataje/pico de energía
14 Siempre que use artefactos eléctricos debeseguir precauciones básicas de seguridad,incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para reducir el riesgo de choques eléc-tricos, no debe sumergir el cable,...
Page 15 - Accesorios y características optativas; Piezas y características
15 DESCRIPCIÓN Las aspas planas están diseñadas para propósitos generales de mezclado. Las aspas adicionales, que no tienen postes centrales, están diseñadas paramezclas rápidas y facilidad de limpieza. El aspa de para batir es perfecta para batir crema. El aspa de alambre puede insertarseen cualqui...
Page 16 - Accesorios y Características optativas
16 Botón para potencia adicional Oprima y sostenga el botón para potencia adicionalen cualquiervelocidad. NOTA: No use el aumento depotencia por másde dos minutosseguidos ya que el motor se puede recalentar. Soporte Bowl Rest ™ Esta característica se puede usar en la mayoría de lostazones debatido g...
Page 17 - Para introducir los accesorios; El uso de su batidora de mano
17 Aspas planas y aspa de alambre 1. Asegúrese que la batidora de manoesté desenchufada y el control develocidad esté fijado en O (Apagado). 2. Inserte una aspa o accesorio en uno de los orificiosen la parteinferior de labatidora demano. Empujehasta que seescuche queencaja en susitio. Repita con la ...
Page 18 - La limpieza de su batidora; Sugerencias para el batido; Guía para batir
1. Siempre apague y desenchufe labatidora del tomacorriente antes deexpulsar los accesorios. 2. Lave los accesorios en agua calientecon jabón, enjuague y seque. 3. Limpie el cuerpo de la batidora y elcable con un paño limpio y húmedo. La limpieza de su batidora NOTA: No use productos de limpieza o e...
Page 20 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 5615 1...