Page 4 - Parts and Features; Speed Settings
4 Parts and Features Filler Cap Lid Jar Sure Rest ™ Base Cutting Assembly (The gasket is permanentlyaffixed to the cutting blades.Do not try to remove it.) Control Panel Base Blue LED Light PO W ER P U L S E START STOP Mix/Stir 1 PO W ER P U L S E START STOP Aerate/Chop 2 PO W ER P U L S E START STO...
Page 5 - Using the Blender
5 Using the Blender 1 2 3 4 5 6 7 8 Before First Use: Wash all parts in hot, soapy water. Dry thoroughly. 840166701 ENnv01.qxd 2/14/08 6:03 PM Page 5
Page 6 - Cleaning the Blender
6 Cleaning the Blender 1 3 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use amild, non-abrasive cleanser. 2 Electrical Shock Hazard.Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. w WARNING 4 DISHWASHER SAFE 8401...
Page 7 - Blending Tips; Optional Accessories
7 Blending Tips Crushing Ice For best performance, when a recipe calls for liquid, place the liquid in blender jar followed by the ice cubes. Ensure ice cubesare separated. When only crushed ice is desired, add 1 cup (250 ml) of ice cubes to jar. Place lid on blender jar then Pulse onany of the 5 pu...
Page 8 - Troubleshooting
8 Troubleshooting PROBLEM Blender leaks. Ice not crushed. Does not blend well. Cannot remove Sure Rest ™ Base. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Tighten Sure Rest ™ Base on jar. • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar. • See ice crushing instructions in “Blending Tips” section. • Make ...
Page 9 - Warranty
9 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date oforiginal purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace ...
Page 10 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !; DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! 10 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pasimmerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé pardes enfants ou dans leur vois...
Page 13 - Utilisation du mélangeur
13 Utilisation du mélangeur 1 2 3 4 5 6 7 8 Avant la première utilisation : lavez toutes les pièces dans l'eau chaude et savonneuse. Bien sécher. 840166701 FRnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Page 13
Page 14 - Nettoyage du mélangeur
14 Nettoyage du mélangeur 1 3 2 Essuyez la base du mélangeur, le panneau de commande et lecordon à l’aide d’un linge oud’une éponge humide. Pour faire disparaître les tachestenaces, utilisez un nettoyantdoux non-abrasif. 4 LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE Danger d’électrocution. Débranchez le courant avan...
Page 16 - En cas de panne
16 En cas de panne PROBLÈME Le mélangeur fuit. Les glaçons ne sont pas pilés. Le mélangeur ne mélange pas bien. La base Sure Rest ™ ne s’enlève pas. CAUSE PROBABLE / SOLUTION • Serrez la base Sure Rest ™ sur le récipient. • S’assurer que le couvercle avec son capuchon de remplissage est bien enfoncé...
Page 17 - Garantie limitée
17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa dated’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou r...
Page 20 - Piezas y Características; Configuraciones de velocidad
20 Piezas y Características Tapón de llenado Tapa Recipiente Base Sure Rest ™ Montaje de corte (La junta se encuentrapermanentemente unidaa las cuchillas de corte.No trate de quitarla). Panel de control Base Luz azul LED Mezclar/Revolver Airear/Picar Batidos de leche/ Licuar Smoothies/Batir Bebidas ...
Page 21 - Cómo manejar
21 Cómo manejar 1 2 3 4 5 6 7 8 Antes de usar por primera vez: Lave todas las piezas con agua jabonosa caliente. Séquelas por completo. 840166701 SPnv01.qxd 2/14/08 6:02 PM Page 21
Page 22 - Limpieza
22 Limpieza 1 3 2 Limpie la base de la licuadora, elpanel de control y el cable conun paño o esponja húmedos.Para quitar suciedad rebelde, utilice un limpiador suave y noabrasivo. Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base enningú...
Page 23 - Accesorios opcionales
23 Cómo licuar alimentosespecíficos Hielo triturado Para un mejor desempeño, cuando una receta requiere de líquido, colóquelo en el vaso de la licuadora después de loscubitos de hielo. Asegúrese de que los cubitos no estén pegados. Cuando sólo desee hielo triturado, agregue 1 taza (250 ml) decubitos...
Page 24 - Detección de problemas
24 Detección de problemas PROBLEMA La licuadora estágoteando. El hielo no se tritura. No se licua bien. No se puede quitar la base Sure Rest ™ . CAUSA/SOLUCIÓN PROBABLE • Ajuste la base Sure Rest ™ sobre el vaso. • Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien ajustada en el recipiente. • ...