Page 2 - WARNING
2 3 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following: 1. Read all instructions. Keep these instructions for future reference. 2. Verify that the voltage in your home corresponds to that of your app...
Page 3 - PULSE Button –; For instant; OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION; Parts and Features
5 1. Filler-Cap2. Lid3. Jar PULSE Button – For instant control the Pulse operatesonly as long as the button isheld down. The blendermotor stops when the button is released. 4. Cutting Blades5. Jar Nut6. Base7. Control Panel NOTE: Rubber gasket is permanently affixed to theblades. Do not try to remov...
Page 5 - General Tips; • For best blending performance, the minimum amount of liq-; Customer Service
9 8 General Tips • For best blending performance, the minimum amount of liq- uid recommended per recipe is one cup (8 oz./250 ml). Addmore liquid if food is not blending properly. • Processing hot foods or liquids in the blender may cause hot liquid to spurt out when the cover is removed. Alwaysremo...
Page 6 - AVERTISSEMENT; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
11 7. L’utilisation d’accessoires, y compris de pots à conserves, quine sont ni recommandés ni vendus par Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. risque de provoquer des blessures. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou ducomptoir, ni toucher des surfa...
Page 7 - Bouton de pulsation –; le joint en caoutchouc; Pièces et caractéristiques; AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES
13 1. Bouchon de remplissage 2. Couvercle 3. Bocal Bouton de pulsation – Pour contrôler instantanément, ce bouton de pulsation fonctionnetant qu'on appuie sur lui. Lemoteur du mélangeur s'arrêtequand on s'arrête d'appuyer sur cebouton. 4. Lames 5. Écrou du bocal 6. Base7. Panneau de contrôle NOTA: l...
Page 8 - Nettoyage du mélangeur; Débrancher le mélangeur de la prise.; Avant la première utilisation; Le bocal et les lames de votre mélangeur
15 7. Traiter les aliments ou les boissons. Mettre la main sur lecouvercle quand on mélange des liquides. Pousser lebouton sur le panneau de contrôle pour mettre en marchele mélangeur. 8. TOUJOURS éteindre le mélangeur et attendre jusqu'à ceque les lames se soient arrêtées de tourner pour enleverle ...
Page 10 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; ADVERTENCIA
19 7. No ponga a funcionar ningún artefacto si tiene un cable oenchufe dañado, o después de que el artefacto haya tenido un funcionamiento defectuoso o haya sufrido alguna caída oavería. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente ubicado en la página de portada para obtener información r...
Page 11 - Botón de PULSO –; Para un; Piezas y características; INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
21 1. Tapa medidora2. Tapa3. Vaso Botón de PULSO – Para un control instantáneo el botónde PULSO funciona única-mente mientras se mantiene el botón oprimido. El motorde la licuadora se detiene alsoltar el botón. 4. Cuchillas5. Tuerca del vaso6. Base7. Panel de control NOTA: la junta de goma se encuen...
Page 12 - Cómo limpiar la licuadora; Desenchufe la licuadora del tomacorriente de pared.; Cómo ensamblar y usar; El vaso y las cuchillas de su licuadora están
23 9. Para quitar el vaso después de haber terminado de licuar,levántelo en sentido recto hacia arriba. Si no se puedequitar con facilidad, balancéelo ligeramente y levántelo.No lo tuerza. 10. NUNCA vuelva a colocar el vaso en la unidad mientras elmotor esté en funcionamiento. Cómo limpiar la licuad...
Page 13 - Consejos generales; • Para lograr un óptimo desempeño de licuado, la cantidad; PÓLIZA DE GARANTÍA
25 24 Consejos generales • Para lograr un óptimo desempeño de licuado, la cantidad mínima de líquido recomendada por receta es una taza (8oz./250 ml). Agregue más líquido si los alimentos no seestán licuando de manera apropiada. • La preparación de alimentos o líquidos calientes en la licuadora pued...
Page 14 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
27 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento quelo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Cen...