Page 2 - Other Consumer Safety Information
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs with oven mitts when cooking as they may be hot. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance...
Page 3 - REMOVING GLASS LID AND STOVETOP-SAFE COOKWARE
3 GLASS LID AND STOVETOP-SAFE COOKWARE: PRECAUTIONS AND INFORMATION • Please handle lid and stovetop-safe cookware carefully to ensure long life. • Avoid sudden, extreme temperature changes to the lid. For example, do not place a hot lid into cold water or onto a wet surface. • Avoid hitting lid aga...
Page 4 - Parts and Features
4 Parts and Features Glass Lid* Base Programmable Control Nonstick Stovetop-Safe Cookware* Cool-Touch Base Handles Stovetop-Safe Cookware Handles Stovetop-Safe Cookware Capacity For best results, fill the stovetop-safe cookware at least half full but no more than one inch from the rim. If only half-...
Page 5 - How to Sear in Stovetop-Safe Cookware
5 How to Sear in Stovetop-Safe Cookware 1 2 3 Add oil to stovetop-safe cookware. Heat oil on stovetop over medium to high heat. NOTICE: Do not heat stovetop- safe cookware when empty since cooking surface and/or stovetop-safe cookware may be damaged. Place food to be seared into stovetop-safe cookwa...
Page 6 - How to Slow Cook
6 How to Slow Cook 1 2 3 BEFORE FIRST USE: Wash lid and stovetop-safe cookware in hot, soapy water. Rinse and dry. NOTES: • Do not use metal utensils when placing food in and removing food from stovetop-safe cookware. • Display will show set cook time and the cooking LED light blinks before cooking ...
Page 8 - Care and Cleaning
8 Care and Cleaning 3 1 2 Remove stovetop-safe cookware and let cool. CAUTION! Burn Hazard: Use oven mitts or pot holders when handling hot stovetop-safe cookware. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. w WARNING DO NOT use the “S...
Page 10 - Troubleshooting
10 PROBLEM Food is undercooked. The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe. My meal was overcooked. Why? PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Was food cooked on the Warm setting? Do not cook on Warm; always cook on Low or High heat settings. • Was power interrupted? • Did you...
Page 11 - Notes
11 Notes 840214301 ENv01.indd 11 840214301 ENv01.indd 11 10/18/13 3:20 PM 10/18/13 3:20 PM
Page 12 - Limited Warranty
12 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) ...
Page 14 - Autres consignes de sécurité pour le consommateur
14 COUVERCLE EN VERRE ET RÉCIPIENT SÉCURITAIRE SUR LA CUISINIÈRE : PRÉCAUTIONS ET INFORMATION • Veuillez manipuler le couvercle et le récipient sécuritaire sur la cuisinière avec soins pour assurer leur durée de vie maximale. • Éviter d’exposer le couvercle à des écarts de température extrêmes. Par ...
Page 15 - Pièces et caractéristiques
15 Pièces et caractéristiques Capacité du récipient sécuritaire sur la cuisinière Pour des résultats optimaux, remplir le récipient sécuritaire sur la cuisinière à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le récipient est rempli à la moitié de sa capacité, vérifier la cuisson ...
Page 17 - Cuisson à la mijoteuse
17 Cuisson à la mijoteuse Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir la croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage de WARM (chaud). Le réglage WARM (chaud) ne doit être utilisé qu’après la cuisson complète des aliments. Ne pas chauffer ...
Page 19 - Entretien et nettoyage
19 Entretien et nettoyage Retirer le récipiente sécuritaire sur la cuisinière et laisser refroidir. MISE EN GARDE ! Risque de brûlure : Utiliser des gants de cuisson ou poignées pour le four pour manipuler à chaud sur la mijoteuse programmable sécuritaire sur la cuisinière. Risque d’électrocution. D...
Page 21 - Dépannage
21 PROBLÈME Les aliments ne sons pas assez cuits. Les aliments ne sont pas cuits à la fin du temps de cuisson recommandé dans ma recette. Mon repas a trop cuit. Pourquoi ? CAUSE PROBABLE/SOLUTION • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage WARM (chaud) ? Ne pas utiliser le réglage de WARM (chaud) po...
Page 22 - Garantie limitée
22 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pé...
Page 24 - Más Información de Seguridad para el Consumidor; REMUEVA LA TAPA DE VIDRIO Y LA OLLA SEGURA PARA LA ESTUFA
24 Más Información de Seguridad para el Consumidor Este producto fue hecho para uso en el hogar solamente. Este producto está diseñado sólo para la preparación, cocinado y servir alimentos. Este producto no está diseñado para usar con ningún material o producto que no sea alimento. ¡ADVERTENCIA! Pel...
Page 25 - Partes y Características
25 Partes y Características Tapa de Vidrio* Base Control Programable Olla Segura para la Estufa Antiadherente* Manijas de la Base Frías al Tacto Manijas de la Olla Segura para la Estufa Capacidad de la Olla Segura para la Estufa Para mejores resultados, llene la olla segura para la estufa al menos a...
Page 26 - Cómo Dorar en la Olla Segura para la Estufa
26 Cómo Dorar en la Olla Segura para la Estufa 1 2 3 Agregue aceite a la olla segura para la estufa. Caliente el aceite en la estufa a fuego medio o alto. AVISO: No caliente la olla segura para la estufa cuando esté vacía ya que la superficie de cocción y/o la olla segura para la estufa se pueden da...
Page 27 - Cómo Cocer Lento
27 1 2 3 4 Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO ( ). Seleccione la configuración presionando WARM (caliente), LOW (bajo), o HIGH (alto). NOTA: No use el ajuste de WARM (caliente) para cocinar o recalentar el alimento. Cómo Cocer Lento ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa y la olla segura para ...
Page 29 - Cuidado y Limpieza
29 3 1 2 Remueva la olla segura para la estufa y deje enfriar. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Quemaduras: Utilice guantes de cocina o agarraderas cuando manipule la olla caliente segura para la estufa. No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” p...
Page 31 - Resolviendo Problemas
31 PROBLEMA Los alimentos no están bien cocidos. Los alimentos no quedan cocidos después de cocinarlos durante el tiempo recomendado en la receta. ¿Mis alimentos se cocieron de más? ¿Por qué? CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de WARM (caliente)? No cocine en WARM (caliente)...
Page 32 - Notas
32 Notas 840214301 SPv01.indd 32 840214301 SPv01.indd 32 10/18/13 3:22 PM 10/18/13 3:22 PM