Page 4 - Parts and Features; Optional features on select models
4 Parts and Features Lid* Base Crock* Handles Crock Capacity For best results, fill the crock at least half full but no more than 1 inch (2.5 cm) from the rim. Optional features on select models *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100...
Page 5 - How to Use Your Slow Cooker
5 How to Use Your Slow Cooker BEFORE FIRST USE: Wash lid and crock in hot, soapy water. Rinse and dry. 1. Plug into outlet. 2. Add ingredients to slow cooker crock. 3. Place lid on slow cooker. 4. Turn control knob clockwise to KEEP WARM, LOW, or HIGH. Set a kitchen timer according to the recipe. 5....
Page 6 - Care and Cleaning; How to Use Lid Latch
6 Care and Cleaning DISHWASHER-SAFE w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. How to Use Lid Latch TM (optional feature on select models) 1. Unplug. 2. Remove crock and let cool. 3. Wipe base with a soft damp cloth or spong...
Page 8 - Troubleshooting
8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Food is undercooked. • Was food cooked on the KEEP WARM setting? Do not cook on KEEP WARM. Only cook on LOW or HIGH setting. • Was power interrupted?• Did you select the LOW heat setting, but used a cooking time based on the HIGH heat setting?• Crock...
Page 9 - Notes
9 Notes 840290401_EN 2017-07.indd 9 7/14/2017 2:36:47 PM
Page 10 - Limited Warranty
10 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the d...
Page 13 - Pièces et caractéristiques; Caractéristiques offertes en
13 Pièces et caractéristiques Couvercle* Base Pot* Poignées Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 1 po (2,5 cm) du rebord. Caractéristiques offertes en option sur certains modèles *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 V...
Page 14 - Utilisation de la mijoteuse
14 Utilisation de la mijoteuse AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le couvercle et le pot dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher. 1. Brancher dans la prise de courant. 2. Déposer les ingrédients dans le pot de la mijoteuse. 3. Déposer le couvercle sur la mijoteuse. 4. Tourner le bouto...
Page 15 - Entretien et nettoyage; Utilisation du; (offert en option sur
15 Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Utilisation du verrouillage de couvercle Lid Latch TM (offert en option sur certains modèles) Le disposit...
Page 17 - Dépannage
17 Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Les aliments ne sont pas assez cuits. • Est-ce que les aliments ont cuit en réglage KEEP WARM (garde au chaud) ? Ne faites pas cuire en réglage KEEP WARM (garde au chaud). Faites toujours cuire en réglage LOW (bas) ou HIGH (haut). • Y a-t-il eu une panne...
Page 18 - Garantie limitée
18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pér...
Page 21 - Partes y Características; Características opcionales
21 Partes y Características Tapa* Base Olla* Manijas Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de 1 pul- gada (2.5 cm) del borde. Características opcionales en modelos seleccionados *Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Méx...
Page 22 - Cómo Usar Su Olla de Coccion
22 Cómo Usar Su Olla de Coccion ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa y la vasija en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 1. Enchufe en el tomacorriente. 2. Coloque los ingredientes en la olla de cocción lenta. 3. Coloque la tapa sobre la olla de cocción. 4. Gire la perilla de control en ...
Page 23 - Cuidado y Limpieza; Cómo Usar el Lid Latch
23 Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. 1. Desenchufe. 2. Remueva la olla y deje enfriar. 3. Limpie la base con un paño o esponja suaves y húmedos y seque. 4. No utilice la confi...
Page 25 - Resolviendo Problemas
25 Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN A la comida le falta cocer. • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de KEEP WARM (mantener caliente)? No cocine en KEEP WARM (mantener caliente); siempre cocine en los ajustes de calor HIGH (alto) o LOW (bajo). • ¿Se interrupió la corriente?• ¿Se...