Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING; IMPORTANT SAFEGUARDS; OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION; Please Read Before First Use:; SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 When using your flat iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1. Only use an iron for its intended use. 2. To avoid the risk of electric shock, do not immerse the iron inwater or other liquids. 3. Always turn the iron to ...
Page 3 - Parts and Features; Sensor Control; Auto Shutoff Reset Light; Soleplate; POSITION SENSING
5 Parts and Features Spray Steam 4 Steam ON/OFF Control This iron is equipped with a position/motion sensor. This meansthat if the iron is left motionless it will turn off automatically andcool to room temperature.To restart iron, simply move the iron and allow it to reheat onthe heel rest position....
Page 5 - Caring and Cleaning; Iron Storage; these may scratch the soleplate.; Features; Power ON Light; Push Spray Button
9 Caring and Cleaning Iron Storage 1. The water tank of your iron should be emptied after eachuse. Turn Temperature Control Dial to OFF. Unplug the ironand hold over a sink. Slowly tilt pointed end of iron downover sink. Water will run out of water tank opening. 2. After iron has completely cooled, ...
Page 6 - Set Steam ON/OFF Control to; Troubleshooting; PROBLEM
PROBLEM PROBABLE CAUSE Water isleaking Ironwon’tsteam Leavesspots • Do not overfill the water tank.• If steam ironing, is Steam ON/OFF Control in a steam position, the Temperature Control Dial inthe steam range, and did the iron have enoughtime to preheat? • If dry ironing, make sure the Steam ON/OF...
Page 7 - Fabric Setting Chart
13 12 Troubleshooting (cont.) PROBLEM PROBABLE CAUSE Iron is toohot/not hotenough • Check Temperature Control Dial and adjust to desired setting level. Let iron cool down 5 minutes before continuing. Fabric Setting Chart To Iron Off Nylon Acrylic Silk Polyester Rayon Wool Cotton Linen Ironing Instru...
Page 8 - MEASURES DE SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
15 10. Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièceschaudes en métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter desprécautions lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peutrester de l’eau chaude dans le réservoir. 11. Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser le fer...
Page 9 - Pièces et caractéristiques; Avant la première utilisation :; RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR
Pièces et caractéristiques Vaporisation Vapeur Contrôle de vapeur MARCHE/ARRÊT 16 Avant la première utilisation : • Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler émettre de la fumée. Ceci cessera ; cela n’indique pas un défautou un danger. • Lors des premières utilisations avec ...
Page 10 - Brancher le fer à repasser.; Commande à détecteur; Brancher le fer sur une prise de courant.; DÉTECTION DE MOUVEMENT; Repassage à sec
18 19 1. Brancher le fer à repasser. 2. Régler le contrôle de vapeurMARCHE/ARRÊT en position O (repassage à sec). 3. Tourner le cadran de contrôle de la température à la position désirée.Attendre pendant 2 minutes que le fer atteigne la température désirée. 4. Pour arrêter le fer à repasser, ramener...
Page 11 - Voyant lumineux de MARCHE; Repassage à la vapeur
21 Boutons de vaporisation et vapeur Appuyer sur le bouton de vaporisation pour projeter un fin brouillard d’eau pour les faux plis difficiles sur le coton ou le lin. Appuyer sur le bouton de vapeur pour une aspersion de vapeur supplémentaire. Voyant lumineux de MARCHE Le voyant rouge reste allumé m...
Page 12 - Autonettoyage; Régler le contrôle de vapeur MARCHE/ARRÊT en position; Rangement du fer à repasser; Entretien et nettoyage
23 Autonettoyage Pour garder les orifices de sortie de la vapeur dégagés detout dépôt, suivre ces instructions chaque fois que vousrepassez à la vapeur. 1. Régler le cadran de contrôle de température sur la position OFF (arrêt). Remplir le fer d’eau à 1/2 de sa capacité maximum. 2. Régler le contrôl...
Page 14 - Tableau de réglage
27 26 Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Repassage à sec, sur la face interne du tissu. Repassage du tissu encore humide. Repassage sur la face interne du tissu. Repassage à la vapeur, sur la face internedu tissu. Repassage du tissu encore h...
Page 15 - INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; INSTRUCCIONES DE; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduceel riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamenteen una dirección...
Page 16 - Piezas y Características; Antes Del Primer Uso:
Piezas y Características 30 Antes Del Primer Uso: • Cuando use la plancha por primera vez podría parecer que sale humo. Esto dejará de suceder y no indica que haya defectos oalgún peligro. • Muchas planchas chisporrotean o salpican durante las primeras aplicaciones con agua corriente. Esto sucede po...
Page 17 - Enchufe la plancha en el tomacorriente.; Luz de Reajuste/Apagado Automático; SENSOR DE POSICIÓN; Control del Sensor
1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. 2. Fije el control de ENCENDIDO/ APAGADO en O (planchado en seco). 3. Gire el marcador de control de temperatura a la temperatura deseada.Deje transcurrir 2 minutos para que laplancha alcance la temperaturadeseada. 4. Para apagar la plancha gire el marcador...
Page 18 - Cómo Planchar al Vapor
35 1. Siga los pasos del 1 al 5 en “CómoPlanchar al Vapor”. 2. Cuelgue la prenda de vestir en un sitio que no se dañe con el calor y la humedad. No la cuelgue frente a empapelados, ventanas o espejos. 3. Sostenga la plancha a cerca de 6 pulgadas (15 cm) de la prenda; luego presione y libere el botón...
Page 19 - Este control enciende o apaga (; Luz de ENCENDIDO; Características
37 36 Almacenaje de la Plancha 1. El depósito de agua de la plancha deberá vaciarsedespués de cada uso. Gire el marcador de control de temperatura a OFF (apagado). Desenchufe la plancha y sosténgala encima de un lavadero. Incline hacia abajolentamente la punta de la plancha sobre el lavadero. Elagua...
Page 20 - PROBLEMA PROBABLE CAUSA; Autolimpieza; Fije el control de ENCENDIDO/APAGADO del vapor en; Cuidado y Limpieza
39 38 La planchano calienta PROBLEMA PROBABLE CAUSA • ¿Está la plancha enchufada y funciona el tomacorriente? Verifique el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado el marcador de control de temperatura en una graduación para tela? • Si es un modelo con apagado automático, ¿está encend...
Page 21 - Resolviendo Problemas
41 40 No se eliminanlas arrugas Planchademasiadocaliente/nolo suficientecaliente Para Planchar Apagado Nylon Acrílico Seda Poliéster Rayón Lana Algodón Lino Instrucciones de Planchado Graduación de Vapor Planchado en seco del lado inverso de la tela. Planchado en seco del lado inverso de la tela. Pl...
Page 22 - PÓLIZA DE GARANTÍA
43 42 Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001 800 71 16 100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los estableci...