Page 2 - PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE,; CAUTION; RISK OF ELECTRICAL SHOCK
(2) PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! READ INSTRUCTIONS: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. RETAIN INSTRUCTIONS: The safety and operating instructions sh...
Page 4 - OPERATING INSTRUCTIONS:
(4) INTRODUCTION: Congratulations on purchasing your Gemini GXA power amplifier. This state of the art power amplifier includes the latest features and is backedby a three year limited warranty. Prior to use, we suggest that youcarefully read all the instructions. FEATURES: • State of the art techno...
Page 5 - USING THE SIGNAL GROUND LIFT SWITCH:
(5) 3. Connect the loudspeakers to the CHANNEL A and CHANNEL B SPEAKER OUTPUTS (9 , 11) . THE TOTAL SPEAKER LOAD MUST BE AT LEAST 2 OHMS PER CHANNEL . If you try to operate at a lower impedance, the amplifier will go into PROTECTION MODE and stop operation until you correct the load conditions. 4. W...
Page 6 - FUSE BLOWS INTERMITTENTLY.
(6) UNIT DOES NOT PRODUCE SOUND. POWER LEDDOES NOT LIGHT. • POWER SWITCH NOT IN ON POSITION.• POWER CABLE NOT CONNECTED TO AMPLIFIER ORTO OUTLET.• AC OUTLET NOT ACTIVE.• MAIN AMPLIFIER FUSE DEFECTIVE. • MOVE POWER SWITCH TO ON POSITION.• CONNECT POWER CABLE TO AC SUPPLY.• CHECK CONDITION OF OUTLET.•...
Page 7 - VORDERSEITE
(7) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini GXA Endverstärkers. Dieser moderne Endverstärker enthält die neuesten Funktionen und einedreijährige, begrenzte Garantie. Vor Anwendung dieses Gerätes bitte alleAnweisungen sorgfältig durchlesen. FUNKTIONEN: • Neueste Technologie bietet auß...
Page 9 - DER TON IST VERZERRT.
(9) PROBLEM URSACHE LOSUNG • DER NETZSCHALTER IST NICHT IN POSITION “ON”.• DAS NETZKABEL IST NICHT AM VERSTÄRKER ODERAN DER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN.• DIE NETZSTECKDOSE IST NICHT AKTIV.• DEFEKTE HAUPTVERSTÄRKER-SICHERUNG. • LEISTUNGSSCHALTER IN “ON”-POSITION SCHALTEN.• DAS LEISTUNGSKABEL AM NETZ ANSC...
Page 10 - PANEL TRASERO; SECCIÓN DE POTENCIA AC:; INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:; FUNCIONAMIENTE ESTÉREO:
(10) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones con su compra del amplificador de potencia GXA de Gemini . Este amplificador ultramoderno incluye las más recientes características y está apoyado por una garantía limitada de tres años. Antes deutilizarlo, le sugerimos que lea cuidadosamente todas las instrucciones...
Page 11 - USO DEL SIGNAL GROUND LIFT SWITCH:; LAS ESPECIFICACIOENS Y EL DISEÑO PUEDEN
(11) 1. Con el aparato apagado, ajuste el OPERATION MODE SWITCH (8) para la posición STEREO . Con el aparato encendido, los LED MONO (14) y PUENTE (15) en el panel de frente no se prenderán. Si los LED se encienden, el interruptor se encuentra en la posición incorrecta. Haga la corrección antes de c...
Page 12 - EL FUSIBLE SE FUNDE A INTERVALOS.; PROBLEMA
(12) EL/LOS DEL(S) DE PROTECCIÓN QUEDA(N)ENCENDIDO(S) SIN ALTAVOZ CONECTADO Y CONEL AMPLIFICADOR ENFRIADO. • AMPLIFICADOR FALLADO. • LLAME EL DEPARTAMENTO DE SERVICIO Y DE MANTENIMIENTO DEGEMINI O A SU VENDEDOR AUTORIZADO PARA HABLAR CON UN TÉCNICOCALIFICADO. EL FUSIBLE SE FUNDE A INTERVALOS. • IMPE...
Page 13 - PANNEAU ARRIÈRE; SECTION DE LA PUISSANCE À COURANT ALTERNATIF:
(13) INTRODUCTION: Félicitations à l’occasion de votre achat d’un amplificateur GXA de Gemini. Cet amplificateur très moderne inclut les caractéristiques les plusrécentes et il est couvert par une garantie limitée de trois ans. Avant sonemploi, nous vous suggérons de lire soigneusement toutes les in...
Page 14 - INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION:; FONCTIONNEMENT STÉRÉO:; EMPLOI DU SIGNAL GROUND LIFT SWITCH; SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES:
(14) INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION: L’AMPLIFICATEUR DOIT ÊTRE MIS HORS TENSION LORSQUEVOUS CHANGEZ DE MODE DE FONCTIONNEMENT. FONCTIONNEMENT STÉRÉO: L’appareil dispose de deux canaux pour l’exploitation stéréo. Chaquecanal fournit un signal séparé et de qualité aux sorties des haut-parleursselon le si...
Page 15 - FUSIBLE SAUTE PAR INTERMITTENCE.
(15) LE DEL DE PROTECTION RESTE ALLUMÉ SANSHAUT-PARLEUR RACCORDÉ ET EN AYANTL’AMPLIFICATEUR EN ÉTAT REFROIDI. • AMPLIFICATEUR DÉFECTUEUX. • CONSULTEZ LE SERVICE D’ENTRETIEN DE GEMINI OU VOTRECONCESSIONNAIRE HOMOLOGUÉ POUR PARLER À UN TECHNICIENHOMOLOGUÉ. FUSIBLE SAUTE PAR INTERMITTENCE. • IMPÉDANCE ...