Gemini X1 - Manual
Gemini X1 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 3 – REAR PANEL INPUT SECTION:
- Page 4 – Connect the loudspeakers to the Channel 1 and Channel 2 SPEAKER; PARALLEL MONO OPERATION:; Parallel Mono position.; MONO BRIDGE OPERATION:; USING THE GROUND LIFT SWITCH:
- Page 6 – DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.; RÜCKSEITE EINGANGSBEREICH:; LED
- Page 7 – SIGNALMASSE-TRENNSCHALTER: Dann den Netzschalter ausschalten; TECHNISCHE DATEN
- Page 8 – DER TON IST VERZERRT.
- Page 9 – CARACTERÍSTICAS; DE SPRAY EN CUALQUIERA DE LOS MANDOS O INTERRUPTORES.; PANEL TRASERO SECCIÓN DE ENTRADA:; OPERATION MODE SWITCH - INTERRUPTOR DEL MODO DE; SECCIÓN DE POTENCIA AC:; AC LINE VOLTAGE SWITCH: AC LINE VOLTAGE SWITCH (17) permite el; INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:; FUNCIONAMIENTE ESTÉREO:
- Page 10 – FUNCIONAMIENTO MONO EN PARALELO:; la posición PARALLEL MONO.; FUNCIONAMIENTO MONO EN PUENTE:; USO DEL SIGNAL GROUND LIFT SWITCH:; (INTERRUPTOR DE SEPARACIÓN DE TIERRA DE SEÑAL); SIGNAL GROUND LIFT SWITCH: Apague el aparato antes de desplazar; ESPECIFICACIONES TECNICAS; LAS ESPECIFICACIONES Y EL DISEÑO PUEDEN CAMBIAR SIN AVISO
- Page 11 – EL FUSIBLE SE FUNDE A INTERVALOS.; PROBLEMA
- Page 12 – PRÉCAUTIONS; SUR LES COMMANDES OU COMMUTATEURS.; PANNEAU ARRIÈRE SECTION D’ENTRÉE:; INTERRUPTEUR DE TENSION DE SECTEUR C.A. – AC LINE VOLTAGE; INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION:; EXPLOITATION EN STÉRÉO:
- Page 13 – D’EXPLOITATION – OPERATION MODE SWITCH (3) sur la position stéréo.; EXPLOITATION MONO EN PARALLÈLE:; D’EXPLOITATION – OPERATION MODE SWITCH (3) sur la position PONT.; EMPLOI DU GROUND LIFT SWITCH; SPECIFICATIONS TECHNIQUES:
- Page 14 – LE FUSIBLE SAUTE PAR INTERMITTENCE.; SYMPTÔME
- Page 15 – Gemini Sound Products Corp.
- Page 16 – Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA; © Gemini Sound Products Corp. 2003 All Rights Reserved.; In the USA: If you experience problems with this unit,; Do not attempt to return this equipment to your dealer.
( 1 )
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS:
English...............................................................................................................Page 3
Deutsch.............................................................................................................Page 6
Español..............................................................................................................Page 9
Francais..........................................................................................................Page 12
OPERATIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
X1/X2/X3/X4
POWER AMPLIFIER
STEREO VERSTÄRKER
AMPLIFICADOR DE PODER ESTEREO
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉRÉO
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
( 3 ) AC LINE VOLTAGE SWITCH: AC LINE VOLTAGE SWITCH (17) allows reconfiguring amplifier for either 110-120V or 220-240V AC lines. OUTPUT SECTION: Disconnect unit from the AC power source before making any connections.Pay close attention to polarity (shown on the back of the unit)when connecting you...
( 4 ) 3. Connect the loudspeakers to the Channel 1 and Channel 2 SPEAKER OUTPUTS (5,7). THE TOTAL SPEAKER LOAD MUST BE AT LEAST 4OHMS PER CHANNEL. If you try to operate at a lower impedance, theamplifier will go into protection mode and stop operation until you correctthe load conditions. 4. With th...
( 6 ) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Leistungsverstärkers von Gemini.Die neuesten Fortschritte in der Technologie wurden bei der Herstellungdieses Verstärkers eingesetzt und er enthält eine dreijährige Garantie. VorAnwendung des Geräts, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig d...