Page 3 - WICHTIGER HINWEIS
Page 3 2 1 3 20 9 21 15 16 22 8 45 6 14 10 11 12 7A 7 18 17 13 DIGITAL OUTPUT WICHTIGER HINWEIS D er CDX-602 ist ein Doppel- CD-Spieler, wiederholen sich d i e m e i s t e n F u n k t i o n e u n dS t e u e r v o r r i c h t u n g e n a u f b e i d e nSeit d e s C D - S p i e l e r s C D X - 6 0 1 u...
Page 4 - or; CD Player
Page 4 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of a Gemini CDX-601 or CDX-602 CD Player . Your state-of-the-art professional CD Player is backed by a three year warranty that excludes lasers, which are covered by aseparate one year warrenty. Prior to use of this unit, we suggest youcarefully r...
Page 5 - FLY CUE & CUE INSTRUCTIONS; TROUBLESHOOTING
Page 5 3. Push TRACK SKIP (13) to select the track you wish to play. 4. Press PLAY/PAUSE (16) and the unit will instantly play. FLY CUE & CUE INSTRUCTIONS The FLY CUE function lets you set cues “on the fly” with the press of a button. Press FLY CUE when the disc reaches the musical location you ...
Page 6 - oder; Player
Page 6 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CDX-601 oder CDX-602 CD Player . Dieser moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausscheließlich Laser. Einjährige Garantie für CD Laser. Vor Anwendung des Geräts lesen Siebitte alle Anweisungen sorgfältig durch. VORSICHTSMASSNAHM...
Page 7 - BEDIENUNGSANLEITUNGEN; only; TECHNISCHE DATEN
Page 7 Originaleinstellung zurück. Sie können diese Funktion benutzen, um dieTaktsynchronität beim Mischen von einem Song zum anderen anzupassen. DIGITALE AUSGANGSUBCHSE: Der Anschluß jeder Art von DAT, MD, HARD DRIVE, u. ä., die digitale Signale in den BNC(20) -Anschluß an der Hinterseite der Trans...
Page 9 - INSTRUCCIONES PARA EL ROBO START; ESPECIFICACIONES
Page 9 3. Para seleccionar la pista que quiera escuchar, apriete los BOTONES DE OMISIÓN DE PISTA - TRACK SKIP (13) . 4. Apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA - PLAY/PAUSE (16) y la unidad comenzará a reproducir instanáneamente. INSTRUCCIONES PARA EL PUNTO DE REFERENCIA Para utilizar el botón FLY CUE (...
Page 10 - ou; CDX-602 lecteur CD de Gemini
Page 10 INTRODUCTION Nos félicitations à l’occasion de votre achat du modèle CDX-601 ou CDX-602 lecteur CD de Gemini . Cet appareil très moderne est couvert par une garantie de trois ans, à l’exclusion de lasers. Garantie d’un anpour les laser CD. Avant de l’employer, lisez attentivement toutes les ...
Page 11 - CONSIGNES D’EXPLOITATION; SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Page 11 PITCH CONTROL (Commande du ton): Le fait d’appuyer sur le PITCH CONTROL (17) (Réglage de la hauteur du son) active la section du ton de l’appareil (la DEL s’allume en rouge). Le ton du CD changera selon la positionoccupée par la commande du ton PITCH SLIDE (14) . PITCH BEND BUTTONS (COURBURE...
Page 12 - Compact Disc Gemini
Page 12 INTRODUZIONE Complimenti per l’acquisto di questo Lettore Compact Disc Gemini CDX-601 o CDX-602 . Questo lettore multi compact disc d’avanguardia offre una garanzia di tre anni, escluso i laser. Garanzia di un anno per CD laser. Primadell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter ...
Page 13 - ISTRUZIONI PER L’USO; CARATTERISTICHE
Page 13 DRIVE o altri componenti similari che accettano i segnali digitali nel connettore BNC (20) post sul pannello posteriore dei “transports” é possibile ricevere un segnale digitale dal CD . ISTRUZIONI PER L’USO 1. Assicuratevi che il VOLTAGE SELECTOR (19) che si trova sul pannello posteriore é ...
Page 14 - Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA; In the USA: If you experience problems with this unit,; Do not attempt to return this equipment to your dealer.
Page 14 Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA Tel: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 11, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony, 92160 Antony, France Tel: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Otto...