Page 2 - Thermozone
Thermozone AD 300 W, AD 400 W ... 12 SE ... 16 NO ... 20 FI ... 24 GB ... 28 FR ... 32 DE ... 36 RU ... 40 PL ... 44 HU ... 48 IT ... 52 NL ... 56 ES ... 60 DK
Page 6 - Level 1
Thermozone AD300 W, AD400 W 5 Level 1 AD 300 W / AD 400 W 230V~ 2 4 56 N Brown Blue Orange L 1 White White 3 0 Tk Tk M ~ AD30 0W/AD40 0W 0 CB30N 1 23 4 5 6 7 SD20 T VV20/25 230V ~, Motor and contro l AD30 0W/AD40 0W CB30N 5+PE 4+PE 2+PE AD30 0W/AD40 0W 4+PE 2+PE T1 0 SD20 A/B 2 4 4 >t°C 6 2 7 T1 ...
Page 7 - Level 2; RT
Thermozone AD300 W, AD400 W 6 Level 2 AD 300 W / AD 400 W 0 CB30N 1 23 4 5 6 7 SD20 T VV20/25 L 21 5 3 4 6 7 N c° RT I2 24 L DC DC MDC Door cont act 21 22 N 230V ~, Motor and contro l AD30 0/40 0W CB30N 4+PE 4+PE 5+PE AD3 00 /4 00 W 4+PE 2+PE RT I2 SD20 MDC Door cont act 3+PE 2 2+PE 2 4 56 N Brown B...
Page 9 - Level 3
Thermozone AD300 W, AD400 W 8 Level 3 AD 300 W / AD 400 W 9 L 5 4 6 8 N ADEAEB AD320/AD420W ADEAIB 50 20 31 51 30 40 41 86 80 83 87 82 84 85 21 81 16 10 13 17 12 14 15 11 10 4 7 11 6 8 9 5 ADEAR ADEAOS MDCDC SD20 ADEAIS 230V~ AD320WAD420W 2 4 5 6 1 N L Tk Tk 0 2 4 5 6 1 N L Tk Tk 0 AD320WAD420W 4 9 ...
Page 14 - Montage- och bruksanvisning; Luftridåaggregatet Thermozone AD300/400W är avsett; Elinstallation
Thermozone AD300 W, AD400 W 13 Montage- och bruksanvisning Användningsområde Luftridåaggregatet Thermozone AD300/400W är avsett som skydd för portar och entréer från 2 och upp till 4,5 meters höjd. Ridåernas effektivitet beror på hur stor belastningen är på porten. Thermozone AD 300/400W monteras ov...
Page 15 - • Säkerställ att området kring apparatens
Thermozone AD300 W, AD400 W 14 Filter Vattenbatteriets luftsida skyddas mot nedsmutsning och igensättning av ett ilter som täcker batteriets frontyta. Överhettning Motorerna, i alla luftridåaggregaten, har en inbyggd termokontakt till skydd mot överhettning. Återställningen av denna sker automatiskt...
Page 16 - mostat; Vattenreglering; • BPV10, bypass ventil
Thermozone AD300 W, AD400 W 15 TVV20/25, ventil + SD20, ventilställdon + rumster - mostat Enkel reglering av värmetillförseln. Rumstermostaten styr SD20 som påverkar TVV20/25 on/off. Bypassfunktion och möjlighet att justera eller stänga av vattenlödet saknas. Vattenreglering VR20/25, ventilsats Vent...
Page 17 - Data; Typ
Thermozone AD300 W, AD400 W 16 Typ AD310W AD315W AD320W Effekt, 80/60°C [kW] 16 / 21 25 / 37 32 / 45 Spänning, motor/manöver [V] 230~ 230~ 230~ Strömstyrka, motor/manöver [A] 1,2 1,7 2,4 Luftlöde [m 3 /h] 1150/1800 1700/3000 2300/3600 Vattenvolym [l] 2,1 3,2 4,1 Ljudnivå [dB(A)] 44/57 46/59 47/60 Vi...
Page 18 - Monterings- og bruksanvisning; Legg merke til; Filter
Thermozone AD300 W, AD400 W 17 Monterings- og bruksanvisning Bruksområde Frico Thermozone AD 300/400W er luftportaggregat beregnet for fast montering porter og entréer fra 2 opp til 4,5 meters høyde. Luftportens effektivitet er avhengig av graden av undertrykk i lokalet, temperaturforskjel - len mel...
Page 19 - Vedlikehold
Thermozone AD300 W, AD400 W 18 Sikkerhet - Sørg for at området rundt apparatets suge- og blåse side til en hver tid er fritt for materiel som kan hindre luftstrømmen gjennom apparatet. - Apparatet kan ha varme overlater under drift ! Vedlikehold Apparatets ilter bør rengjøres regelmessig for å opp -...
Page 20 - JVF20/25, reguleringsventil med trykkregulering
Thermozone AD300 W, AD400 W 19 TVV20/25 + SD20, ventil + regulering Dette er en enklere variant av vannregulering med termostatstyrt varmetilførsel men uten mulighet til å regulere eller stenge vanntilførselen. TVV20 har rørdi - mensjon DN 20 (¾”) og TVV25 har dimensjon DN 25 (1”). For regulering av...
Page 21 - Type
Thermozone AD300 W, AD400 W 20 Effekt, 80/60°C [kW] Spenning, motor [V] Strømstyrke, motor [A] Luftmengde [m 3 /h] Vann mengde [l] Lydnivå [dB(A)] Vekt [kg] Lengde [mm] Kapslingsklasse Max driftstrykk [bar] Vannbatteri, 100 °C Effekt, 80/60°C [kW] Spenning, motor [V] Strømstyrke, motor [A] Luftmengd...
Page 22 - Asennus- ja käyttöohje; Yleistä
Thermozone AD300 W, AD400 W 21 FI Asennus- ja käyttöohje Yleistä Lue tämä ohje huolellisesti ennen Thermozone AD 300W/400W ilmaverhokojeen asennusta ja käyttöä. Säilytä ohje myöhempiä tarpeita varten. Käyttöalue Frico AD 300W/400W on vesipatterilla varustettu ilmaverhokoje, joka on tarkoitettu estäm...
Page 24 - Lämmönsäätö; tarvittaessa enemmän.
Thermozone AD300 W, AD400 W 23 FI - TVV20/25, venttiili + SD20, venttiilimoottori Ohjausventtiilin ja venttiilimoottorin ansiosta voidaan kojeen lämmöntuottoa ohjata termostaatin avulla. VR20:n putkikoko on DN20( 3 / 4 ”) ja VR25:n DN25(1”) Lämmönsäätö VR20/25, venttiilipaketti Venttiilipakettia käy...
Page 26 - NOTE! Negative pressure in the building considera; Mounting
Thermozone AD300 W, AD400 W 25 General recommendations Carefully read this instruction manual before instal - lation and use of the AD 300/400W unit. Keep these instructions in a safe place for future reference. Application area The Thermozone AD 300/400W air curtains are intended for stationary/per...
Page 27 - Water connection; NOTE: Care must be taken when connecting the pipes.; the motor temperature rise too high.; Maintenance; (Ø 5mm) underneath the edge of the front; Trouble shooting
Thermozone AD300 W, AD400 W 26 Water connection The air-curtain has an aluminium inned heating coil (in distance 2 mm) with copper tubes suitable for connec - tion to a closed water heating system. The heating coil must not be connected to a mains pres - sure water system or an open water system. Th...
Page 28 - thermostat
Thermozone AD300 W, AD400 W 27 Water regulation VR20/25, Valve set For the facility to isolate the air-curtain from the water supply pipe-work (should removal of the air-curtain or heating coil be necessary) a set of valves are required. An integral thermostat controls the water low / heat output. U...
Page 30 - Notez que l’eficacité du rideau d’air diminue de
Thermozone AD300 W, AD400 W 29 Recommandations Générales IMPORTANT lisez attentivement ces instructions de montage avant l’installation et l’utilisation des rideaux d’air à eau chaude AD300/400W. Conservez ce document en sureté pour vos besoins futurs. Domaine d’application Frico Thermozone AD300/40...
Page 32 - VR20/25, ensemble de régulation hydraulique
Thermozone AD300 W, AD400 W 31 VR20/25, ensemble de régulation hydraulique Règle le débit d’eau pour les rideaux d’air avec chauf - fage à eau chaude ; L’ensemble est composé de : • AV20/25, vanne d’arrêt • JVF20/25, vanne d’équilibrage • TRV20/25, vanne 3 voies motorisée • BPV10, vanne by-pass • SD...
Page 34 - Montage- und Betriebsanleitung; ziehen Sie die Muttern fest.
Thermozone AD300 W, AD400 W 33 Montage- und Betriebsanleitung 3. Montieren Sie das Gerät an den Konsolen und ziehen Sie die Muttern fest. Montage in Zwischendecken Siehe Abb. C, Seite 3. Montage mit dem Montagesatz (Sonderzubehör) Falls die Klammern zur Montage an der Abhänge-vor - richtung ADPF1 ve...
Page 35 - Wasseranschluss; ACHTUNG: Vorsicht beim Anschluss an die Wasser; ausgestattet. Dieser stoppt das Gerät, wenn sich der; Wartung; durchgeführt werden.; Sicherheit
Thermozone AD300 W, AD400 W 34 Wasseranschluss Der Luftschleier hat Heizregister mit Aluminium-lamel - len (Lamellenabstand 2 mm) mit Kupferrohren zum Anschluss an eine geschlossene Heizanlage. Das Heizregister darf nicht an ein Wassersystem mit Druck vom Zulauf oder an ein offenes Wasser-system ang...
Page 36 - Wasserregelung; • BPV10, Bypassventil
Thermozone AD300 W, AD400 W 35 TVV20/25, Reglerventil + SD20, Stellmotor + Raum thermostat Mit dieser Kombination kann man die Wasser-menge und die Heizleistung durch ein Thermostat regeln, je - doch ohne die Option einer manuellen Einstellung oder einer Trennung vom Wasserzulauf. Wasserregelung VR2...
Page 38 - Инструкция по установке и эксплуатации
Thermozone AD300 W, AD400 W 37 RU Общие положения Внимательно прочитайте настоящую инструкцию перед монтажом и эксплуатацией завес. Храните Инструкцию в надежном месте для последующего использования в случае необходимости. Назначение и область применения Воздушные завесы Thermozone AD300W/400W предн...
Page 39 - При подсоединении подающих
Thermozone AD300 W, AD400 W 38 Замена фильтра 1.Обесточьте завесу.2.Под нижним торцом передней панели завесы имеются 2 отверстия ( Ø 5мм), в которые вставляется отвертка и легким нажатием до щелчка панель открывается и снимается. 3 Фильтр можно чистить пылесосом или прополоскать в слабо-мыльном раст...
Page 40 - Регулировка подачи воды; Комплект состоит из:; Регулировочный вентиль JVF20/25
Thermozone AD300 W, AD400 W 39 TVV20/25 + электропривод SD20 Эта комбинация совместно с термостатом позволит автоматически регулировать подачу воды на теплообменник в зависимости от температуры, заданной на термостате, но без регулировки расхода и возможности перекрытия вручную подающего трубопровод...
Page 41 - Модели; воз
Thermozone AD300 W, AD400 W 40 Тепловая мощн. при Tвоз.=15°C, [кВт] Tвод.=80/60°C и полов/полн. скор. Напряжение, мотор и управление [В] Сила тока [A] Расход воздуха [м 3 /час] Объем воды [л] Уровень шума [дБ(A)] Вес [кг] Длина [мм] Класс защиты Max рабочее давление при t менее 100 °C [бар] Модели A...
Page 42 - INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
Thermozone AD300 W, AD400 W 41 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Zalecenia ogólne Przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania proszę uważnie przeczytać poniższą instrukcję Zastosowanie Kurtyny powietrzne AD300/400W są przeznaczone do stacjonarnego użytkowania powyżej wejść osobowych i mniejszych otworów ...
Page 44 - Regulacja przepływu czynnika grzewczego.; Zawór odcinajacy AV20
Thermozone AD300 W, AD400 W 43 Regulacja przepływu czynnika grzewczego. VR 20/25 – układ zaworów. Układ ten reguluje wydajność nagrzewnicy od strony wodnej. Sygnał sterujący do układu doprowadzany jest za pomocą termostatu pomieszczeniowego.VR 20 – DN 20(3/4”)VR 25 – DN 25(1”) VR20 VR25 Zawór odcina...
Page 46 - Figyelem! Az épületben lévő kisebb nyomás; Szerelés; Szerelési és üzemeltetési utasítás
Thermozone AD300 W, AD400 W 45 Általános ajánlások A készülék üzembe helyezése előtt olvassa el gondosan ezt az utasítást. Tárolja ezt az utasítást biztonságos helyen. Alkalmazási terület A Thermozone AD300/400W típusú légfüggöny 4,5 m-nél nem magasabb bejáratok és kisebb ajtók fölé történő ix beépí...
Page 48 - Vízszabályozás; bekapcsoló szelep
Thermozone AD300 W, AD400 W 47 Vízszabályozás VR20/25 szelepkészlet Abból a célból, hogy a légfüggönyt a vízbevezetéstől le lehessen választani, (ha a légfüggönyt vagy a fűtésszabályzást el kell távolítani), szelepkészlet szük - séges. Beépített termosztát vezérli a vízmennyiséget ill. a hőteljesítm...
Page 50 - Applicazioni; creando così uno schermo protettivo che minimizza; Installazione; si raccomanda di tenere uno spazio minimo di 120; Installazione elettrica; di accensione a distanza.
Thermozone AD300 W, AD400 W 49 Raccomandazioni generali Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di installare e utilizzare l'unità AD 300/400W. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per un futuro utilizzo. Applicazioni Le barriere a lama d'aria Thermozone AD 300/400W sono i...
Page 51 - Filtro
Thermozone AD300 W, AD400 W 50 IT Collegamento idraulico La barriera a lama d'aria ha una batteria di riscaldamen - to con alette in alluminio (distanza tra le alette 2 mm) e tubi in rame adatta per essere collegata a un sistema di riscaldamento ad acqua a circuito chiuso. Gli attac - chi dell'acqua...
Page 52 - Regolazione acqua; BPV10, Valvola di bypass
Thermozone AD300 W, AD400 W 51 Regolazione acqua • VR20/25, Set di valvole Per isolare la barriera a lama d'aria dalla tubazione di alimentazione dell'acqua (nel caso fosse necessario rimuovere l'unità o la batteria di riscaldamento) è neces - sario un set di valvole. Un termostato integrale regola ...
Page 54 - Elektrische installatie
Thermozone AD300 W, AD400 W 53 Algemene aanbevelingen Lees deze instructie zorgvuldig door voordat u de AD 300/400W-unit installeert en gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik op een veilige plaats. Toepassingsgebied De Thermozone AD300/400W luchtgordijnen zijn be - doeld voor stat...
Page 55 - specteerd en gereinigd.
Thermozone AD300 W, AD400 W 54 Basisinstellingen luchtstroom De luchtstroom wordt ingesteld met de keuzeschakelaar voor de luchtstroom, zodat de snelheid van de lucht 1 m boven de vloer 3-4 m/s is. Het is mogelijk dat de richting van de luchtstraal en de luchtsnelheid exacter moeten worden afgesteld...
Page 56 - kamerthermostaat
Thermozone AD300 W, AD400 W 55 Waterregeling VR20/25, Kleppenset Voor het afsluiten van de watertoevoerleidingen van het luchtgerdijn (als het luchtgordijn of de batterij moet worden verwijderd) is een kleppenset vereist. Een integrale thermostaat regelt de waterstroom/warm - te-output. Door een oml...
Page 58 - Montaje
Thermozone AD300 W, AD400 W 57 Recomendaciones generales Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y poner en funcionamiento la unidad AD 300/400W . Conserve las instrucciones en lugar seguro para futura consulta. Ámbito de aplicación Las cortinas de aire Thermozone AD 300/400W han sido ...
Page 59 - Conexión del agua; sistema de agua cerrado.; untor; Seguridad
Thermozone AD300 W, AD400 W 58 ES Conexión del agua La cortina de aire está equipada con una batería calen - tadora de aletas de aluminio y tubos de cobre (distancia entre aletas = 2 mm), adecuada para la conexión a un sistema de agua cerrado. No la conecte a un sistema de agua a la presión de red n...
Page 60 - Regulación del agua; TRV20/25, válvula motorizada de 3 vías de encen; poco más; termostato de ambiente
Thermozone AD300 W, AD400 W 59 Regulación del agua VR20/25, juego de válvulas Para poder interrumpir el suministro de agua a la cortina de aire (por ejemplo, para desmontar la cortina o la batería calentadora), se requiere un juego de válvulas. Un termostato integrado controla el caudal de agua y la...
Page 62 - Generelt; NB! Undertryk i bygningen reducerer lufttæppets; Elektrisk installation
Thermozone AD300 W, AD400 W 61 Generelt Læs denne brugsvejledning grundigt før installation og brug af AD 300/400W -aggregatet. Gem denne manual et sikkert sted til senere brug. Anvendelsesområde Thermozone AD 300/400W lufttæpper er beregnet til stationær/permanent installation over indgangspartier ...
Page 63 - Vandtilslutning; NB: Tilslutning af rørene skal udføres med omhu.; igen er inden for motorens driftsområde.; Vedligeholdelse; der starter og stopper aggregatet.; Sikkerhed
Thermozone AD300 W, AD400 W 62 Vandtilslutning Lufttæppet har en varmespiral med aluribber (ribbeaf - stand 2 mm) med kobberrør, der egner sig til tilslutning til et lukket vandbårent varmesystem. Varmespiralen må ikke tilsluttes til et vandsystem med ledningstryk eller et åbent vandsystem. Vandrøre...
Page 64 - • JVF20/25 Justeringsventil
Thermozone AD300 W, AD400 W 63 Vandregulering VR20/25, Ventilsæt Hvis anlægget skal isolere lufttæppet fra vandforsy - ningens rør (ved evt. demontering af lufttæppet eller varmespiralen), skal der bruges et sæt ventiler. En indbygget termostat styrer vandstrømmen/varmeef - fekten. En omløbsventil s...
Page 66 - Main offi ce; Frico AB; For latest updated information and information; Artnr
Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 Fax: +46 31 26 28 25 SE-433 22 Partille [email protected] Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se Artnr . 202838, 20 11 0908 SÅ