Page 2 - LANGUAGES
EN USER MANUAL �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 DE BEDIENUNGSANLEITUNG �����������������������������������������������������������������������������������...
Page 3 - TABLE OF CONTENTS
EN 3 TABLE OF CONTENTS OVERVIEW ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 CONTROL PANEL �������������������������������������������������������������������������...
Page 4 - OVERVIEW; CONTROL PANEL; USER; GUIDE
4 OVERVIEW CONTROL PANEL 1. Control panel 2. Fan 3. Lamp 4. Shelf guides (the level is indicated on the wall of the cooking compartment) 5. Door 6. Upper heating element / grill 7. Circular heating element (not visible) 8. Identification plate (do not remove) 9. Bottom heating element (not visible) ...
Page 5 - ACCESSORIES; FUNCTIONS
EN 5 OFF For switching off the oven� LIGHT For switching on the light in the compartment� CONVENTIONAL For cooking any kind of dish on one shelf only� It is better to use the 2nd shelf� STEAM CLEANING The action of the steam released during this special low-temperature cleaning cycle allows dirt and...
Page 6 - FIRST TIME USE; DAILY USE
6 1. SETTING THE TIME You will need to set the time of the day when you switch on the appliance for the first time: “AUTO” and “0�00” flash on the display� A U T O To set the time of day, press buttons and at the same time: Set the time of day using the and buttons� Press the time button to confirm�...
Page 7 - USEFUL TIPS
EN 7 HOW TO READ THE COOKING TABLE The table lists the best function, accessories and level to use to cook different types of food� Cooking times start from the moment the food is placed in the oven, excluding preheating (where required)� Cooking temperatures and times are approximate and depend on ...
Page 8 - COOKING TABLE
8 COOKING TABLE RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (MIN) LEVEL AND ACCESSORIES Leavened cakes Yes 150 - 170 30 - 90 2 Yes 160 - 180 30 - 90 4 1 Filled cakes (cheese cake, strudel, fruit pie ) Yes 160 - 200 35 - 90 2 Yes 160 - 200 40 - 90 4 2 Biscuits / tartlets Yes 160 - 180 15 - 35 2...
Page 10 - CLEANING AND MAINTENANCE
10 CLEANING AND MAINTENANCE EXTERIOR SURFACES • Clean the surfaces with a damp microfibre cloth� If they are very dirty, add a few drops of pH-neutral detergent� Finish off with a dry cloth� • Do not use corrosive or abrasive detergents� If any of these products inadvertently comes into contact with...
Page 11 - TROUBLESHOOTING; SUPPORT
EN 11 REPLACING THE LAMP 1. Disconnect the oven from the power supply� 2. Remove the cover from the light, replace the bulb and put the cover back on the light� 3. Reconnect the oven to the power supply� Please note: Only use 20-40 W/230 ~ V type G9, T300°C halogen bulbs. The bulb used in the produc...
Page 12 - ЗМІСТ
120 ЗМІСТ ОГЛЯД ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 121 ПАНЕ ЛЬ КЕРУВАННЯ ��������������������������������������������������������������������������������...
Page 13 - ОГЛЯД; ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ; КЕРІВНИЦТВО; З ВИКОРИСТАННЯ
UK 121 ОГЛЯД ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1. Панель керування 2. Вентилятор 3. Лампочка 4. Напрямні для решітки (рівень вказано на стінці робочої камери) 5. Дверцята 6. Верхній нагрівальний елемент/гриль 7. Круговий нагрівальний елемент (не видно) 8. Ідентифікаційна табличка (не знімати) 9. Нижній нагрівальний ...
Page 14 - ПРИЛАДДЯ; ФУНКЦІЇ
122 ВИМК. Для вимкнення духової шафи� СВІТЛО Для вмикання світла у відділенні� СТАНДАРТНИЙ Для приготування будь-якої страви лише на одній полиці� Краще використовувати 2-гу полицю� ЧИЩЕННЯ ПАРОЮ Дія пари, що вивільняється у цьому спеціальному низькотемпературному циклі очищення, дозволяє легко вида...
Page 15 - ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ; ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ
UK 123 1. НАЛАШТУВАННЯ ЧАСУ При першому увімкненні приладу необхідно встановити час доби: на дисплеї блиматимуть написи «0�00» та «AUTO»� A U T O Щоб задати час доби, одночасно натисніть кнопки та : Встановіть час доби за допомогою кнопок і � Натисніть кнопку встановлення часу для підтвердження� Обр...
Page 16 - КОРИСНІ ПОРАДИ
124 ЯК ЧИТАТИ ТАБЛИЦЮ ПРИГОТУВАННЯ У таблиці наведено найкращі функції, аксесуари та рівні для приготування різних страв� Відлік часу готування починається з моменту, коли страву ставлять до духової шафи� Час прогрівання духової шафи (якщо воно потрібне) не враховується� Указані температура та час г...
Page 17 - ТАБЛИЦЯ ПРИГОТ УВАННЯ
UK 125 ТАБЛИЦЯ ПРИГОТ УВАННЯ РЕЦЕПТ ФУНКЦІЯ ПОПЕРЕДНЄ ПРОГРІВАННЯ ТЕМПЕРАТУРА (° C) ТРИВАЛІСТЬ (ХВ.) РІВЕНЬ І АКСЕСУАРИ Пироги з дріжджового тіста Так 150 – 170 30 – 90 2 Так 160 - 180 30 - 90 4 1 Пироги з начинкою (чизкейк, штрудель, фруктовий пиріг ) Так 160 - 200 35 - 90 2 Так 160—200 40 - 90 4 2...
Page 19 - ДОГЛЯД І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
UK 127 ДОГЛЯД І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗОВНІШНІ ПОВЕРХНІ • Протирайте поверхні вологою тканиною з мікроволокна� Якщо вони дуже брудні, додайте кілька крапель pH-нейтрального мийного засобу� На завершення протріть сухою ганчіркою� • Не користуйтеся корозійними або абразивним засобами для чищення� Як...
Page 20 - УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ; ПІДТРИМКА
128 ЗАМІНА ЛАМПИ 1. Відключіть духову шафу від електромережі� 2. Зніміть плафон індикатора, замініть лампу та прикрутіть плафон на місце� 3. Знову підключіть духову шафу до електромережі� Зверніть увагу: Використовуйте лише галогенові лампи типу G9, 20-40 Вт/230 ~ В, T300°C. Лампа, що використовуєть...