Page 3 - Note: SAFETY COMPONENT ( MUST BE REPLACED BY ORIGINAL PART )
Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei- ecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an de- nen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gl...
Page 4 - Herzlichen Glückwunsch!; Sie haben sich mit dem SUB 800A von DYNACORD für einen aktiven; Auspacken und Garantie; B E S C H R E I B U N G
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich mit dem SUB 800A von DYNACORD für einen aktiven Subwoofer modernster Technologie entschieden. Der aktive 15" Subwoofer SUB 800A mit integrierter 800W-Leistungsendstufe wurde speziell zurUnterstützung des Bassfundaments von professionellen Fullrange -und Meh...
Page 5 - Diese Quickstart-Anleitung erklärt Aufbau und Betrieb eines; PowerMate; das beigelegte PowerCon Netzkabel mit dem Stromnetz.; Q U I C K S T A R T
Q U I C K S T A R T Achtung: Drehen Sie vor dem Einschalten des SUB800A oder bevor Sie ein Signal andas Gerät anschließen den LEVEL Regler immer auf Linksanschlag. Andernfallskönnten Sie bei eingeschalteter Signalquelle sehr hohen Lautstärken ausgesetztwerden. Diese Quickstart-Anleitung erklärt Aufb...
Page 6 - B E D I E N E L E M E N T E
Input L/Mono, Input R Elektronisch symmetrische Eingänge für hochpegeli-ge Signalquellen wie Mischpult- bzw. Signalprozes-sorausgänge. Der Anschluß kann dabei wahlweiseüber Klinken- oder XLR-Stecker vorgenommen wer-den. Um etwaigen externen Brumm-, oder Hochfre-quenzeinstreuungen vorzubeugen, sollte...
Page 8 - V E R K A B E L U N G
NF-Verbindungskabel Zum Anschluß Ihrer Signalquellen sollten Sie nach Möglichkeit symmetrisch ausgelegte Kabel mit XLR-oder Stereoklinkenstecker verwenden. Die symmetrische Verkabelung reduziert in hohem Maße Proble-me durch Einstreuung von Störgeräuschen. Achten Sie auf jeden Fall auf die unten abg...
Page 9 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; For US and CANADA only:; MOS; IMPORTANT SERVICE INSTRUCTIONS
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point withi...
Page 10 - I N T R O D U C T I O N
Congratulations! In buying a DYNACORD SUB 800A you decided on getting one of today’s most advanced active subwoofers incorporating most sophisticated technology. The active 15" subwoofer SUB 800A with integrated 800 watts power amplifier has been speciallydesigned to provide fundamental bass sup...
Page 11 - Quick Start; Q U I C K S T A R T
Quick Start Caution: Before switching on the power of the SUB800A always set the LEVEL controlto its counterclockwise stop. A playing sound source could otherwise lead to extremeoutput levels. This Quick Start Manual outlines the set up and operation of a SUB800A used as add-on subwoofer together wi...
Page 12 - C O N T R O L S
Input L/Mono, Input R Electronically balanced inputs for the connection ofhigh-level signal sources such as mixers, signalprocessors, etc. Establishing the connection is possi-ble via phone or XLR-type jacks. Balanced connectionis recommended to prevent noise or HF-interference. Caution: Before conn...
Page 14 - C A B L I N G
LF-cords Using balanced cables with phone or XLR-type plugs for connecting signal sources to the SUB800A isstrongly recommended to prevent problems caused by noise interference. Make sure to mind thepin-assignment as shown below. Cables from the DYNACORD accessory assortment provide correct,secure a...
Page 15 - IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ; doivent être respectées.; COMPOSANT DE SÉCURITÉ (NE DOIT ÊTRE REMPLACÉ QUE PART; INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES
Le symbole «éclair» à l’intérieur d’un triangle signale à l’utilisateur la présence dans l’appareil de câbles et de contacts qui ne sont pas isolés, dans lesquels circule un courant électrique à haute tension, et qu’on ne doit en aucun cas toucher afin d’éviter de recevoir une décharge électrique qu...
Page 17 - Prise en main; utilisé; Fermez complètement le fader MONO OUT de la PowerMate.; P R I S E E N M A I N
Prise en main Attention : Avant de mettre sous tension le SUB800A, réglez toujours le contrôle deniveau LEVEL en position Stop (à fond dans le sens inverse des aiguilles d’unemontre). Sinon une source sonore intempestive pourrait provoquer des niveaux desortie extrêmement forts. Ce livret de Prise e...
Page 18 - Sorties parallèles L/R; C O N T R O L E S
Entrée L/Mono, Entrée R Entrées symétrisées électroniquement pour la conne-xion de sources de signal de fort niveau, telles queconsoles, processeurs de signal, etc. Si possible ef-fectuer la connexion à l’aide de jacks 6,35 ou de typeXLR. Une connexion symétrisée est recommandéeafin d’éviter tout br...
Page 20 - Cordons LF; XLR MALE; C A B L A G E
Cordons LF Il est fortement recommandé d’utiliser des câbles symétrisés munis de jacks ou de prise de type XLRpour connecter les sources signal au SUB800A, ceci afin d’éviter les problèmes d’interférences. N’oubliezpas de vérifier l’assignation des broches (indiquée ci-dessous). Les câbles de l’asso...
Page 21 - Addendum au mode d’emploi; S E T U P E X A M P L E S
Add-On operation The easiest way to expand yourpower mixer by means of aSUB800A. Der Add-On Betrieb Die einfachste Möglichkeit einenPowermischer mit dem SUB800Azu erweitern. Addendum au mode d’emploi Le caisson de basse SUB8000Amoyen le plus simple d’étendre lespossibilités de votre console. S E T U...
Page 26 - Technical Specifications: SUB800A; System and Cabinet Specifications:; S P E C I F I C A T I O N S
Technical Specifications: SUB800A Internal amplifier at rated conditions, all power ratings at minimum speaker impedance (6 ohms), unlessotherwise specified. System and Cabinet Specifications: SPL 1W/1m 100dB Max. SPL 1m (Cont.Prog.) 128dB Frequency Range (-10dB) 45 Hz - 150 Hz Woofer Electro-Voice ...
Page 27 - B L O C K D I A G R A M
Page 28 - A B M E S S U N G E N / D I M E N S I O N S
Abmessungen / Dimensions (in mm) A B M E S S U N G E N / D I M E N S I O N S 2 8