Page 2 - French Toast Stick Maker; IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
1 French Toast Stick Maker IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, safety precautions should always beobserved, including the following: n READ ALL OF THE INSTRUCTIONS. n Do not use outdoors or on a wet surface. n Do not touch hot surface. Use handles. n Do not allow children near...
Page 3 - Features
® 2 Features Lid Handle Non-Skid Feet IndicatorLight green = ready red = power Lid Cooking Plates Handle Clip Handle
Page 4 - Before First Use; IMPORTANT
3 French Toast Stick Maker Before First Use 1. Remove all packing materials and literature. 2. Wash the cooking surface by wiping with a sponge or cloth dampened with hot water. Rinse and dry thoroughly. NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the French Toast Maker inwat...
Page 5 - How to Clean; HINTS AND TIPS
® 4 How to Clean 1. Unplug the French Toast Maker power cord from the wall outlet. 2. Allow the appliance to cool completely. 3. Wash the cooking surface with warm soapy water using a sponge or soft cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the unit in water. 4. Rinse and ...
Page 6 - RECIPES; Approximate Cooking Times
5 French Toast Stick Maker RECIPES Approximate Cooking Times The French Toast Stick Maker works great with some storebox mixes. Use the below times to make fun snacks anddesserts. Follow the directions on the package and use thebelow times as a guide for cooking. Easy Cheese Omelet Sticks The French...
Page 8 - Chocolate French Toast
7 French Toast Stick Maker ingredients. Hand whisk only until large lumps are gone. 4. Pour the batter into the French Toast Stick Maker. Leave room for the batter to rise. 5. Close the lid and wait 2 minutes. Pancakes should be perfectly cooked in this time. For browner pancakes, cook one minute lo...
Page 9 - Orange French Toast
® 8 Preparation: 1. Preheat the French Toast Stick Maker. 2. In a large bowl, beat first 4 ingredients. 3. Place the bread slices, one at a time, into the bowl or plate, letting slices soak up the egg mixture for a few seconds, thencarefully turn to coat the other side. Coat only as many slices as y...
Page 10 - ONE-YEAR LIMITED WARRANTY; CUSTOMER SERVICE
© 2011 Keystone Manufacturing Company, Inc. ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Your Deni French Toast Stick Maker is warranted for one year from date of pur- chase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your applianceprove defective within one year from date of purchase or receipt...
Page 11 - INSTRUCTIONS; D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN; Appareil de préparation
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN IMPORTANT! Veuillez garder ces instructions et l’emballage original. Appareil de préparation de bâtonnets de pain doré Modèle #4862 www.deni.com ®
Page 12 - Appareil de préparation de bâtonnets de pain doré; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
11 Appareil de préparation de bâtonnets de pain doré n Mise en garde : Cet appareil produit de la chaleur pendant qu’il est utilisé. Il fautprendre les précautions appropriées pour éviter les risques de brûlures, les feuxou les autres dommages matériels potentiels si on touche aux côtés ou au dessus...
Page 13 - Caractéristiques
® 12 Caractéristiques Poignée du couvercle Pieds antidérapants Indicateur Voyant Vert = prêt Rouge = sous tension Couvercle Plaques de cuisson Pince pour la poignée Poignée
Page 14 - Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
13 tranches (environ 1 po. d'épaisseur) dans le mélange pour que les deux côtés du pain soient couverts. Placez chaque tranche sur 3 bâtonnets. Répétez l’opération avec une autre tranche de pain et placez-la à côté de la première tranche. Les deux tranches devraient être côte à côte. 5. Fermez le co...
Page 15 - Nettoyage; CONSEILS ET TRUCS
14 pointus sur les plaques de cuisson antiadhésives. Nettoyage 1. Débranchez le cordon d’alimentation électrique de l’appareil dela prise murale. 2. Laissez l'appareil refroidir complètement. 3. Lavez la surface de cuisson à l'eau chaude savonneuse à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux. N’utili...
Page 16 - RECETTES; Temps de cuisson approximatifs
15 RECETTES Temps de cuisson approximatifs L’appareil donne d’excellents résultats avec des mélanges en boîtevendus dans les magasins. Utilisez les temps de cuisson ci-dessouspour préparer des casse-croûte et des desserts amusants. Suivezles directives imprimées sur le paquet et utilisez les durées ...
Page 20 - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN; SERVICE À LA CLIENTÈLE
©2011 Keystone Manufacturing Company, Inc. Tous droits réservés GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Votre Appareil de préparation de bâtonnets de pain doré Deni est garanti contre tous lesdéfauts de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat ou de ladate indiquée sur le reçu de cais...
Page 21 - INSTRUCCIONES; PARA EL USO APROPIADO Y EL COCHE; Máquina para colines de
INSTRUCCIONES PARA EL USO APROPIADO Y EL COCHE ¡Importante! Sírvase regresar esta tarjeta de registro de garantía dentro de la siguiente semana Máquina para colines de tostada francesa Modelo #4862 www.deni.com ®
Page 22 - Máquina para colines de tostada francesa; PRECAUCIONES IMPORTANTES; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
21 Máquina para colines de tostada francesa PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice este electrodoméstico, siempre debe prestar atención a cier-tas precauciones de seguridad, entre ellas las siguientes: n LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. n No lo use en el exterior o sobre superficies húmedas. n No toque...
Page 23 - Componentes
® 22 Componentes Manija de la tapa Pies antideslizantes Luz indicadora verde = listo rojo = energía Tapa Platos de cocción Gancho de manija Manija
Page 25 - PISTAS Y CONSEJOS; RECETAS; Tiempos de cocción aproximados
® 24 PISTAS Y CONSEJOS n La máquina para tostadas francesas tiene una superficie antiadherente para una cocción pareja y una limpieza fácil. Si lo desea, puede agregar una pequeña cantidad de aceite a la unidad para darle más sabor. No se recomienda usar aerosol para cocinar dado que puede dañar la ...
Page 29 - UN AÑO DE GARANTÍA; SERVICIO AL CLIENTE
© 2011 Keystone Manufacturing Company, Inc. UN AÑO DE GARANTÍA Su Máquina para colines de tostada francesa Deni está cubierta por una garantía de un año, a partir de la fecha de compra o recepción, contra cualquier defecto de materiales ofabricación. En caso de que su electrodoméstico tenga algún de...