Page 3 - WA R N I N G
3 WARNING: RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of dangerous uninsulated voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of fire or electri...
Page 4 - ELEMENT 4: PROPORTION
4 CONTENTS Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Unpacking Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4The Quest for the Perfect Cup of Coffee . . . . . . 4Features and Benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Control Panel . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 6 - GETTING TO KNOW YOUR CONTROL PANEL; COFFEEMAKER; HOT WATER SYSTEM
6 GETTING TO KNOW YOUR CONTROL PANEL Detailed programming and use instructions begin on page 7. COFFEEMAKER CONTROLS 1. Clock Display 1a. Low, Medium and High (L, M, H) warming plate indicators. 1b. PM and Add Water. 2. Hour and Minute Buttons Use to set hours and minutes for time of day, Auto On, a...
Page 7 - SETTING THE CLOCK
7 ENJOY THE 2-IN-1 COFFEE PLUS ® Your Coffee PLUS ® system is designed to let you use the coffeemaker and Hot Water System separately or at the same time. It’s perfect for every occasion. PROGRAMMING YOUR COFFEEMAKER SETTING THE CLOCK When the coffeemaker is plugged in, 12:00 will flash in the displ...
Page 8 - BREWING COFFEE; CHARCOAL WATER FILTERS
8 BREWING COFFEE Follow instructions in Before First Use on previous page. 1. Insert charcoal water filters Follow directions for the preparation and insertion of the filters at left. 2. Fill the coffeemaker water reservoir Open the water reservoir cover by lifting it up. Pour in the desired amount ...
Page 9 - BREW PAUSE
9 4. Position carafe and plug in unit Place carafe on heating plate and be sure the coffeemaker lid and water reservoir cover are closed. Plug coffeemaker into an electrical outlet. 5. Set preferences a. Push the 1–4 Cup button if you are brewing fewer than 5 cups. b. Turn the Carafe Temp button to ...
Page 10 - EMPTYING THE HOT
10 CLEANING AND MAINTENANCE Always turn unit off and remove the plug from the electrical outlet before cleaning. Lift up the coffeemaker reservoir cover. Remove and discard the paper filter and ground coffee. If using a permanent filter, remove and discard coffee. The filter basket and permanent fil...
Page 11 - WARRANTY
11 NOTE: If water has a vinegar taste or smell, continue to fill and dispense water until taste or smell is gone. WARRANTY Limited Three-Year Warranty This warranty is available to U.S. consumers only. You are a consumer if you own a Coffee PLUS ® 12-Cup Programmable Coffeemaker & Hot Water Syst...
Page 13 - MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso. Cafetera programable de 12 tazas (2.85 L) con dispensador de agua caliente Coffee PLUS ® SERIE CHW-16 MANUAL DE INSTRUCCIONES
Page 15 - ADVERTENCIA
3 ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales pueden ser de suficiente magnitud para cons...
Page 18 - CONTROLES DEL
6 FAMILIARÍCESE CON EL PANEL DE CONTROL Véase las instrucciones detalladas de programación y uso en las páginas siguientes. CONTROLES DE LA CAFETERA 1. Pantalla 1a. Indicadores de temperatura de la placa calentadora: “L” (bajo), “M” (medio), “H” (alto). 1b. Indicadores “PM” (hora después de las 12 d...
Page 20 - FILTROS DE AGUA
8 INSTRUCCIONES DE USO DE LA CAFETERA Siga las instrucciones detalladas en la sección “ANTES DEL PRIMER USO”. 1. Instale los filtros de agua de carbón Siga las instrucciones de preparación e instalación de los filtros a la izquierda. 2. Llene el depósito de agua de la cafetera Abra la tapa del depós...
Page 21 - FUNCIÓN DE PAUSA AL SERVIR
9 4. Coloque la jarra en la placa y enchufe la unidad Coloque la jarra en la placa calentadora, cerciorándose de que la tapa de la cafetera y la tapa del depósito de agua están cerradas. Enchufe el cable en una toma de corriente. 5. Fije sus preferencias a. Si desea preparar menos de 5 tazas de café...
Page 22 - LIMPIEZA Y; CÓMO VACIAR EL DEPÓSITO
10 5. Después de servir agua La resistencia empezará inmediatamente a calentar más agua. El indicador “WATER READY” (agua lista) empezará a parpadear y permanecerá encendido cuando el agua esté caliente. NOTA: Si el indicador de nivel bajo “ADD WATER“ (agregar agua) aparece en la pantalla, agregue m...
Page 24 - GARANTÍA
12 GARANTÍA Garantía limitada de tres años Esta garantía es para los consumidores que residen en los EE. UU. solamente. Usted es un consumidor si posee una Cafetera programable de 12 tazas (2.85 L) con dispensador de agua caliente Coffee PLUS® que fue comprada en una tienda para uso personal, famili...
Page 25 - NOTAS