Page 3 - WA R N I N G
3 WARNING: RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of fire or electri...
Page 4 - CONTENTS; 2-Cup Coffeemaker Instructions; Brew Pause; Single-Serve Coffeemaker Instructions; Setting Up Your Single-Serve; ELEMENT 4: PROPORTION
4 CONTENTS Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Unpacking Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 The Quest for the Perfect Cup of Coffee . . . .4 Features and Benefits . . . . . . . . . . . . . . . . 5 – 6 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 5 - With water level indicator window.; FEATURES AND BENEFITS
5 1. Coffeemaker Reservoir Cover Flips back for easy filling. 2. Coffeemaker Water Reservoir (not shown) With water level indicator window. 3. Showerhead (not shown) Distributes water evenly over coffee, reducing temperature loss as water passes through grounds. 4. Coffeemaker Control Panel See deta...
Page 7 - GETTING TO KNOW YOUR CONTROL PANEL; CONTROLS; SINGLE-SERVE COFFEEMAKER
7 1. Power Switch (not shown) Located on the right side of your brewer. Use to turn your Coffeemaker on and off. 2. Clock Display Displays time of day, Auto On, and Auto Off times. 3. Clean Indicator Indicates time to clean Coffeemaker to remove calcium buildup. 4. Hour and Minute Buttons Use to set...
Page 8 - Turn the Function knob to CLOCK; INSERTING THE WATER FILTER
8 SETTING UP YOUR 12-CUP COFFEEMAKER INITIAL CLEANING Per form an initial cleaning before making your first beverage. Follow these instructions, without adding coffee. 1. Insert charcoal water filter if you haven’t already. Instructions above. 2. Fill water reservoir. 3. Make sure carafe is in place...
Page 9 - SETTING THE AUTO-ON TIME; SETTING THE AUTO-OFF TIME; Turn the Function knob to AUTO OFF; BREWING COFFEE; BREW PAUSE
9 SETTING THE AUTO-ON TIME When you turn the Function knob to PROG, the previously selected Auto On time, or the default time (12:00) will flash. 1. Turn the Function knob to PROG. Use the Hour and Minute buttons as above to program your start-brew time. 2. Turn the Function knob to AUTO ON. Press t...
Page 10 - DESCALING; To Descale Your Coffeemaker; MAINTENANCE
10 12-CUP COFFEEMAKER CLEANING AND MAINTENANCE Always turn unit off and remove the plug from the electrical outlet before cleaning. Lift up the Coffeemaker reservoir cover. Remove and discard the paper filter and ground coffee. The filter basket can be washed in warm, soapy water and rinsed thorough...
Page 11 - INITIAL CLEANING; BREWING; Remove water reservoir to fill
11 SETTING UP YOUR SINGLE-SERVE COFFEEMAKER INITIAL CLEANING Per form an initial cleaning before making your first beverage. Follow these instructions, without inserting a capsule. 1. Insert charcoal water filter if you haven’t already. Instructions on page 8. 2. Remove water reservoir from the unit...
Page 12 - ADD WATER; REUSABLE FILTER CUP
12 7. Press the desired brew button (6, 8, or 10 oz.). The beverage will start to dispense momentarily. Selected brew button will flash slowly while brewing. NOTE: To cancel brewing, simply press the selected brew size once again and the brewing process will be stopped. Caution: There is ver y hot w...
Page 13 - CLEANING EXTERNAL PARTS; Cleaning the Funnel –
13 2b . Follow brewing instructions on page 11. NOTE: To cancel brewing, simply press the selected brew size once again and the brewing process will be stopped. Caution: There are two sharp needles in the brewing chamber that puncture the capsule, one above and one below. To avoid risk of injury, do...
Page 14 - CLEANING THE HOMEBARISTA; Descaling Your Single-Serve Brewer
14 CLEANING THE HOMEBARISTA TM REUSABLE FILTER CUP Simply dispose of coffee grounds, then hand-wash both the filter cup and filter, or clean on top rack of dishwasher. CLEANING THE WATER RESERVOIR It is normal over time for discoloration, spotting or staining to appear in the water reservoir. Result...
Page 15 - CALIFORNIA RESIDENTS ONLY
15 LIMITED THREE-YEAR WARRANTY(U.S. and Canada only) This warranty is available to consumers only. You are a consumer if you own a Cuisinart ® Coffee Center ™ that was purchased at retail for personal, family or household use. Except as otherwise required under applicable law, this warranty is not a...
Page 18 - RESIDENTES DE CALIFORNIA
15 GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (válida en los EE.UU. y en Canadá solamente) Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si ha comprado su aparato Cuisinart ® en una tienda, para uso personal o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía n...
Page 19 - Eliminación del sarro; MANTENIMIENTO
14 LIMPIEZA DE LA CÁPSULA REUTILIZABLE HOMEBARISTA ™ Simplemente tire los posos de café y lave la cápsula y el porta-cápsula a mano, o en la bandeja superior del lavavajillas. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE AGUA Con el tiempo, es normal que manchas aparezcan en el depósito de agua. Estas manchas son el re...
Page 20 - LIMPIEZA DE LOS
13 Precaución: hay dos agujas en el porta- cápsulas (una arriba y una en el fondo), cuyo papel es perforar las cápsulas. Para evitar las heridas, no meta los dedos en el porta-cápsulas. 3. Después del ciclo de preparación, alce el asa y retire la cápsula reutilizable. Advertencia: la cápsula reutili...
Page 22 - LIMPIEZA INICIAL; OPERACIÓN DE LA; PREPARACIÓN; Retire el depósito de agua; Llene el depósito con agua hasta el; Regrese el depósito en
11 PREPARACIÓN DE LA CAFETERA MONODOSIS LIMPIEZA INICIAL Limpie el sistema interno antes del primer uso, según se indica a continuación. Nota: no use cápsula durante la limpieza inicial. 1. Si aún no lo ha hecho, instale el filtro de agua de carbón (véase las instrucciones en la página 8). 2. Retire...
Page 23 - ELIMINACIÓN DEL SARRO; FUNCIÓN DE PAUSA AL
10 NOTA: la tapa del depósito de agua puede estar caliente; permita que se enfríe por 10 minutos antes de abrirla. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA CAFETERA DE 12 TAZAS (1.75 L) Siempre apague y desconecte el aparato antes de limpiarlo. Abra el depósito de agua de la cafetera. Saque y tire el filtro d...
Page 25 - Limpie el sistema interno antes del primer; CÓMO FIJAR LA HORA; Ponga el selector de función sobre; INSTALACIÓN DEL FILTRO; NOTA: repita los pasos 1–7 con el filtro de la
8 PREPARACIÓN DE LA CAFETERA DE 12 TAZAS (1.75 L) LIMPIEZA INICIAL Limpie el sistema interno antes del primer uso, según se indica a continuación. Nota: no use café durante la limpieza inicial. 1. Si aún no lo ha hecho, instale el filtro de agua de carbón (véase las instrucciones más arriba). 2. Lle...
Page 26 - PANEL DE CONTROL; CONTROLES DE LA CAFETERA MONODOSIS
7 1. Botón de encendido/apagado (no ilustrado) Ubicado en el costado derecho de la unidad. Permite encender y apagar el aparato. 2. Pantalla digital Indica la hora del día, la hora de encendido automático y el tiempo de apagado automático. 3. Indicador de limpieza lndica cuando es necesario limpiar ...
Page 27 - CAFETERA MONODOSIS
6 PIEZAS Y CARACETRÍSTICAS DE LA CAFETERA MONODOSIS 15. Asa 16. Tapa de la cámara de preparación 17. Cámara de preparación Para cápsulas monodosis desechable o reutilizable. 18. Panel de control Botones de preparación para tazas de 6 onzas (175 ml), 8 onzas (235 ml) o 10 onzas (295 ml). Indicador de...
Page 28 - Con indicador de nivel de agua.; PIEZAS Y CARACETRÍSTICAS
5 1. Tapa del depósito de agua de la cafetera Articulada, para facilitar el llenado. 2. Depósito de agua de la cafetera (no ilustrado) Con indicador de nivel de agua. 3. Rociador de agua (no ilustrado) Distribuye el agua uniformemente sobre el café, reduciendo la pérdida de temperatura durante la in...
Page 29 - SUGERENCIAS PARA
4 ÍNDICE Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . .2 Instrucciones de desembalaje. . . . . . . . . . . . . 4 Sugerencias para la preparación de un buen café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Piezas y características . . . . . . . . . . . . . . . . 5–6 Panel de control. . ...
Page 30 - ADVERTENCIA
3 ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN El símbolo representado por un relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales pueden ser de suficiente magnit...
Page 32 - Cuisinart; MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo. Cuisinart ® Coffee Center ™ Serie SS-15 MANUAL DE INSTRUCCIONES