Page 3 - See what this new Legend is made of.; Ultra Wide Band Coating.
3 See what this new Legend is made of. The new generation of Bushnell’s Legend binoculars has been redesigned with even higher-performance optics and a lighter, tougher body design-no wonder we call them “Ultra•HD.” For the ultimate in detailed resolution and color fidelity, they’re engineered with ...
Page 4 - Legend Ultra HD; Interpupillary Distance Adjustment; EYE ADJUSTMENTS; How to Adjust for Distance Between Your Eyes
4 Thank you for purchasing your new Bushnell Legend Ultra HD ™ Binoculars. This manual will help you optimize your viewing experience by explaining how you can adjust the binocular to your eyes, and how to care for this instrument. Read the instructions carefully before using your binocular. 4 Inter...
Page 5 - FOCUSING; ) until you see a single circular; Diopter Adjustment
55 FOCUSING 1. Adjust the interpupillary distance ( Fig. 1 ) until you see a single circular image. 2. The diopter adjustment ring is located directly below the right eyecup. To unlock the diopter adjustment, pull the ring straight up ( Fig. 2 ). This may be easier if you twist the right eyecup up f...
Page 6 - for any distance can now be done simply by turning the center; NEVER LOOK DiRECtLY At tHE SUN WitH YOUR BiNOCULAR
6 Eyecup in “Down” Position Fig. 5 Eyecup in “Up” Position Fig. 4 8. Once the diopter ring is set for your eyesight, push the adjustment ring back down to lock it in place ( Fig. 3 ). 9. Your binocular should now be adjusted for your eyes. Focusing for any distance can now be done simply by turning ...
Page 8 - WATERPROOF / FOGPROOF; INSTRUCTIONS FOR CARE; Your Bushnell Legend; CLEANING; the microfiber cloth.
8 WATERPROOF / FOGPROOF Your Bushnell Legend Ultra HD binocular has been designed and built utilizing the latest waterproof and fogproof technology. The binoculars are O-ring sealed for complete moisture protection. Fogproof protection is achieved from dry nitrogen purging that removes all internal ...
Page 10 - Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite.; Couche à bande ultra large.
10 Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite. La nouvelle génération des jumelles Bushnell Legend a été reconçue avec une optique de plus haute performance et une conception de corps plus léger et plus résistant-nous appelons ceci “Ultra HD”. Pour le maximum de résolution de détails et de fidéli...
Page 11 - Réglage de l’écart inter pupillaire; REGLAGES DES YEUX; Comment ajuster l’écart entre vos deux yeux; quelques étapes très simples :; Comment ajuster la dioptrie
11 Merci d’avoir fait l’acquisition des nouvelles jumelles Bushnell Legend Ultra HD™. Ce manuel vous aidera à optimiser les performances de vos jumelles en vous indiquant comment les régler à votre vue et comment en prendre soin. Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser vos jumelles. Ré...
Page 12 - MISE AU POINT; Régler l’écart inter pupillaire (; Bague de réglage de
12 MISE AU POINT 1. Régler l’écart inter pupillaire ( Fig. 1 ) jusqu’à voir une image circulaire unique. 2. La bague de réglage dioptrique est située juste en dessous l’œilleton droit. Pour déverrouiller le réglage dioptrique, tirer la bague vers le haut (Fig.2). Ceci peut être plus facile si vous t...
Page 13 - de réglage vers le bas pour le verrouiller en place (; AJUSTEMENT DES ŒILLETONS :; haute et complètement basse, ce qui peut mieux convenir à certains.
13 Œilletons en position “basse” Fig. 5 Œilletons en position “haute” Fig. 4 dans le coté droit en réglant la bague dioptrique, assurez vous que le coté gauche est toujours mis au point et que la molette de mise au point centrale ne s’est pas déplacée de son réglage d’origine. L’ajustement dioptriqu...
Page 14 - ARTICULATION DU TREPIED:; (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) le couvercle logo; Adaptateur du trépied; NE REGARDEZ JAMAiS LE SOLEiL DiRECtEMENt AVEC VOS JUMELLES.
14 DRAGONNE DE COU/FIXATION DU HARNAIS : ( Fig. 6 et 7 ) Une courroie de petite longueur, se terminant par un “anneau en D”, est préfixée aux jumelles. Ceci vous évite le problème du passage de la courroie dans les attaches, mais plus important, cela fournit un moyen de fixation rapide, sûr et prati...
Page 15 - IMPERMEABILITE ET ETANCHEITE AU BROUILLARD; qui ôte toute humidité interne.; CONSEILS D’ENTRETIEN; aussi bien que n’importe quel autre appareil optique.; NETTOYAGE; sur le chiffon et pas directement sur la lentille.
15 IMPERMEABILITE ET ETANCHEITE AU BROUILLARD Vos jumelles Bushnell LegendUltra HD ont été concues et construites en utilisant les dernières technologies d’imperméabilité et d’étancheité au brouillard. Les jumelles sont gardées étanches par joints toriques pour une protection totale contre l’humidit...
Page 16 - GARANTIE / RÉPARATION
16 GARANTIE / RÉPARATION GARANTIE À VIE LIMITÉE LEGEND ULTRA HD® Nous avons une telle confiance en nos jumelles Legend Ultra HD™ Bushnell® que leurs matériaux et fabrication sont garantis exempts de défauts durant la durée de service des jumelles Legend Ultra HD. La garantie est disponible pour tout...
Page 17 - Vea de qué están hechos los nuevos Legend.; La nueva generación de gemelos Legend de Bushnell; El excelente cristal
17 Vea de qué están hechos los nuevos Legend. La nueva generación de gemelos Legend de Bushnell ha sido rediseñada con una óptica de prestaciones aún mejores y un cuerpo de diseño más ligero y resistente, no sorprende que la llamemos “Ultra•HD”. Para conseguir la detallada resolución y la fidelidad ...
Page 18 - Gracias por comprar sus nuevos gemelos Bushnell Legend Ultra HDTM.; AJUStES A LOS OJOS; Cómo ajustar la distancia entre sus ojos; Sujete los gemelos en la posición normal de observación.; Cómo ajustar a cada capacidad visual; Ajuste de la distancia interpupilar
18 Gracias por comprar sus nuevos gemelos Bushnell Legend Ultra HD™. Este manual le ayudará a optimizar su experiencia de observación explicándole cómo puede ajustar los gemelos a sus ojos, y cómo cuidar el instrumento. Lea atentamente las instrucciones antes de usar los gemelos. AJUStES A LOS OJOS ...
Page 19 - ENFOQUE; ) hasta que vea una única imagen; Anillo de ajuste de
19 ENFOQUE 1. Ajuste la distancia interpupilar ( Fig. 1 ) hasta que vea una única imagen circular. 2. El anillo de ajuste de dioptrías se encuentra directamente bajo el ocular derecho. Para desbloquear el ajuste de dioptrías, tire del anillo recto hacia arriba ( Fig. 2 ). Esto puede ser más fácil si...
Page 20 - hasta la posición del tope alto (; NUNCA MiRE DiRECtAMENtE AL SOL CON
20 Ocular en posición inferior Fig. 5 Ocular en posición superior Fig. 4 sólo afecta al lado derecho. 8. Cuando haya ajustado el anillo de dioptrías a su vista, presione de nuevo el anillo de ajuste hacia abajo para bloquearlo en su lugar ( Fig. 3 ). 9. Sus gemelos deberían estar ahora ajustados a s...
Page 21 - Los gemelos incorporan una cinta corta terminada en un; RECEPTÁCULO DEL TRÍPODE:; la articulación central (
21 FIJACIÓN PARA CINTA DE CUELLO/ARNÉS: ( Fig. 6 y 7 ) Los gemelos incorporan una cinta corta terminada en un anillo en D. Esto le evitará el problema de pasar una cinta por las orejetas pero, más importante, le ofrece una forma cómoda, rápida y segura de fijarlos bien a la cinta de cuello estándar ...
Page 22 - colgársela del cuello.; LIMPIEZA; el paño de microfibra.
22 RESISTENTE AL AGUA / RESISTENTE A LA NIEBLA Sus gemelos Bushnell LegendUltra HD se han diseñado y realizado utilizando la más avanzada tecnología anti-agua y anti-niebla. Los gemelos están sellados con juntas tóricas para protegerlos plenamente contra la humedad. La protección frente a la niebla ...
Page 23 - GARANTÍA / REPARACIÓN
23 GARANTÍA / REPARACIÓN GRANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA DE LEGEND ULTRA HD™ Nos sentimos tan orgullosos de nuestros Binoculares Legend Ultra HD™ de Bushnell® que garantizamos que sus materiales y fabricación están libres de defectos durante la vida útil de los binoculares Legend Ultra HD . La ga...
Page 24 - Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt?; Ergebnis sind garantiert kontrastreiche Bilder und optimale
24 Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Die neue Generation der Legend-Ferngläser von Bushnell wurde umkonstruiert und mit einer noch leistungsfähigeren Optik und einem leichteren, dabei gleichzeitig robusteren Gehäuse ausgestattet. Damit wird klar, warum sie die Bezeichnung “Ultra•HD....
Page 25 - Anpassen an den Augenabstand; AUGENPASSUNG; Einstellen des Abstands zwischen den Augen; Anpassung an die individuelle Sehstärke
25 Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres neuen Bushnell Legend Ultra HD™. Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie das Gerät durch Anpassen des Fernglases an Ihre Augen optimieren können, und wie Sie es pflegen sollten. Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch des Fernglases sorgfältig durch. Anpassen an ...
Page 26 - FOKUSSIEREN; ). Einfacher geht es, wenn Sie die rechte Augenmuschel zunächst nach; Dioptrien-Einstellring
26 FOKUSSIEREN 1. Stellen Sie den Pupillenabstand ein, bis Sie ein einziges kreisrundes Bild sehen ( Abb. 1 ). 2. Der Dioptrien-Einstellring befindet sich direkt unter der rechten Augenmuschel. Ziehen Sie den Ring gerade nach oben, um die Dioptrieneinstellung zu entriegeln ( Abb. 2 ). Einfacher geht...
Page 27 - SCHAUEN SiE Mit iHREM FERNGLAS NiEMALS DiREKt iN DiE SONNE,; Sehstärke wieder nach unten, um ihn einzurasten (; EINSTELLEN DER AUGENMUSCHELN:; obersten Stellung einrasten (
27 Augenmuschel in Stellung “unten” Abb. 5 Augenmuschel in Stellung “oben” Abb. 4 SCHAUEN SiE Mit iHREM FERNGLAS NiEMALS DiREKt iN DiE SONNE, DA DiES ZU SCHWERWiEGENDEN AUGENVERLEtZUNGEN FÜHREN KANN ist, und dass das zentrale Fokussierrad nicht aus der ursprünglichen Stellung verstellt wurde. Die Di...
Page 28 - ANBRINGEN DES UMHÄNGEGURTS:; Zum Anlegen des; Umhängegurt
28 ANBRINGEN DES UMHÄNGEGURTS: (Abb. 6 und 7) Am Fernglas befindet sich bereits ein kurzer Gurtadapter mit einem D-Ring am Ende. Das erspart die Mühe einen Gurt durch die Anschlussstücke zu führen, und ermöglicht Ihnen mühelos und schnell das Anbringen des regulären Umhängegurts oder es zusätzlich m...
Page 29 - WASSERDICHT / NEBELDICHT; Innenfeuchtigkeit entfernt.; HANDHABUNGSHINWEISE; Präzisionsgerät angemessene Pflege erhält.; REINIGUNG
29 WASSERDICHT / NEBELDICHT Ihr Bushnell LegendUltra HD-Fernglas wurde unter Anwendung der neuesten Wasser- und Beschlagschutzverfahren hergestellt. Für einen vollständigen Feuchtigkeitsschutz sind die-Ferngläser mit O-Ringen abgedichtet. Ein Beschlagen wird durch eingefüllten Stickstoff verhindert,...
Page 31 - Consultate le novità di questo nuovo Legend; multistrato completo, ogni lente è trattata singolarmente in; Vetro ED di prima qualità.; Il vetro di fluorite; Rainguard®; Questo
31 Consultate le novità di questo nuovo Legend . La nuova generazione di binocoli Legend di Bushnell è stata riprogettata utilizzando ottiche a prestazioni ancora maggiori e un design della struttura più leggero e robusto. Non c’è da stupirsi se li abbiamo chiamati “Ultra HD”. Per avere il massimo n...
Page 32 - REGOLAZIONI PER GLI OCCHI; Come regolare la distanza fra gli occhi; Tenere il binocolo nella normale posizione di osservazione.; Regolazione della
32 REGOLAZIONI PER GLI OCCHI Come regolare la distanza fra gli occhi La distanza fra gli occhi, chiamata “distanza interpupillare”, varia da persona a persona. Per ottenere un perfetto allineamento delle lenti agli occhi, seguire le seguenti istruzioni: 1. Tenere il binocolo nella normale posizione ...
Page 33 - MESSA A FUOCO; Regolare la distanza interpupillare (; Anello di regolazione
33 MESSA A FUOCO 1. Regolare la distanza interpupillare ( Fig.1 ) fino a vedere un’unica immagine circolare. 2. L’anello di regolazione diottrica si trova direttamente sotto la conchiglia oculare destra. Per sbloccare la regolazione diottrica, tirare l’anello verso l’alto (Fig.2). Tale operazione pu...
Page 34 - REGISTRAZIONE DELLA CONCHIGLIA OCULARE:; rendendole più adatte per determinate persone.
34 Conchiglia oculare in posizione “Giù” Fig. 5 Conchiglia oculare in posizione “Su” Fig. 4 originale. La regolazione diottrica influisce solo sul lato destro. 8. Una volta impostato l’anello diottrico in base alla propria capacità visiva, spingere nuovamente verso il basso l’anello di regolazione p...
Page 35 - quando si rimane fuori tutto il giorno o si sta trasportando; ZOCCOLO PER TREPPIEDE:; monopiede, svitare (in senso antiorario) il coperchio con il logo
35 FISSAGGIO TRACOLLA/TRACOLLA DA SPALLA: (Fig. 6 e 7) Una piccola parte di tracolla, che termina con un anello a “D” è già fissata al binocolo. Ciò consente di evitare il problema di infilare una tracolla nelle alette ma, ancora più importante, offre la possibilità di agganciare in modo sicuro, com...
Page 36 - tutti gli strumenti ottici.; PULIZIA; NON GUARDARE DiREttAMENtE iL SOLE AttRAVERSO iL BiNOCOLO iN
36 IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Il binocolo Bushnell LegendUltra HD è stato progettato e prodotto utilizzando la più avanzata tecnologia impermeabile e antiappannante. I binocoli hanno una sigilattura con O-ring che li protegge perfettamente dall’umidità. La protezione antiappannante è fornita da azo...
Page 37 - GARANZIA / RIPARAZIONI; GARANZIA LIMITATA A VITA LEGEND ULTRA HDTM
GARANZIA / RIPARAZIONI GARANZIA LIMITATA A VITA LEGEND ULTRA HD™ Si garantisce che i binocoli Bushnell® Legend Ultra HD™ saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per la loro intera durata*. La garanzia viene offerta a ogni proprietario di un binocolo Legend Ultra HD . Sono esclusi dall...