Page 2 - IMPORTANT SAFETY WARNINGS; WARNING
1 IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL, PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHIC...
Page 4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS
3 PARTS LIST - PROFESSIONAL GRILL: 2 Temperature Gauges 1 Handle 2 Handle Supports 1 Lid 2 Air Vent Dampers 1 Cooking Chamber Divider 2 Cranks 1 Door Bracket 2 Warming Racks 2 Cooking Grills 2 Side Tables 4 Legs - left front leg, right front leg, left back leg, right back leg 1 Back Panel 2 Side Pan...
Page 5 - Parts Bag Contents
4 Parts Bag Contents 2 M10 Nuts 2 Door Locking Plates 2 Door Handles 2 Upper Hinges 2 Lower Hinges 14 M6 Nuts 8 M6 x 45mm Bolts 36 M6 x 12mm Bolts 2 Hitch Pins 2 Hood Pivot Pins 8 M6 x 28mm Bolts 2 Air Vent Dampers 2 Bottom Pivots 2 Top Pivots 4 M8 Nuts 2 Towel Racks 1 Hexagonal Nut Wrench 13 12 11 ...
Page 12 - Curing Your Grill
11 PREPARATION FOR USE & LIGHTING INSTRUCTIONS PLACE THE GRILL OUTDOORS ON A HARD, LEVEL, NON-COMBUSTIBLE SURFACE AWAY FROM ROOF OVERHANG OR ANY COMBUSTIBLE MATERIAL. NEVER USE ON WOODEN OR OTHER SURFACES THAT COULD BURN. PLACE THE GRILL AWAY FROM OPEN WINDOWS OR DOORS TO PREVENT SMOKE FROM ENTE...
Page 14 - Smoking; OPERATING INSTRUCTIONS
13 Step 1 Remove center divider first, then follow instructions below carefully tobuild a fire. You may use charcoal and/or wood as fuel in theProfessional Dual Zone Grill (see “Adding Charcoal/Wood DuringCooking” section of this manual). If using a Charcoal Chimney Starter, follow all manufacturer’...
Page 15 - Smoke Cooking Tips
14 Step 4 With coals burning well, carefully add wood chunks using long cooking tongs (see “Flavoring Wood” and “Adding Charcoal/WoodDuring Cooking” sections of this manual.) Step 5 Place cooking grills on grill support lips. Use charcoal grate adjustercrank to position charcoal grate to lowest leve...
Page 17 - Flavoring Wood; Regulating Heat
16 To obtain your favorite smoke flavor, experiment by using chunks,sticks or chips of flavor producing wood such as hickory, pecan, apple,cherry, or mesquite. Most fruit or nut tree wood may be used forsmoke flavoring. Do not use resinous wood such as pine as it willproduce an unpleasant taste. Woo...
Page 18 - During Cooking
17 Additional charcoal and/or wood may be required to maintain orincrease cooking temperature. Step 1 Stand back and carefully open grill lid. Use caution since flamescan flare-up when fresh air suddenly comes in contact with fire. Step 2 Wearing oven mitts/gloves, use charcoal grate adjuster cranks...
Page 20 - IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
19 IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU PARRILLA. ¡CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE S...
Page 22 - INSTRUCCIONES DE ARMADO
LISTA DE PARTES – PARRILLA PROFESIONAL: 2 Indicadores de temperatura 1 Manija 2 Portamanijas 1 Tapa 2 Apagadores de la Salida de Aire 1 Divisor de las cámaras de cocción 2 Manivelas 1 Soporte de la Puerta 2 Rejillas de Calentamiento 2 Rejillas para Cocinar 2 Mesas Laterales 4 Patas – pata delantera ...
Page 23 - Contenido de la Bolsa de Partes
22 Contenido de la Bolsa de Partes 2 Tuercas M10 2 Placas de Cierre de Puertas 2 Manijas para las Puertas 2 Bisagras Superiores 2 Bisagras Inferiores 14 Tuercas M6 8 Pernos de M6 x 45mm 36 Pernos de M6 x 12mm 2 Pasadores de Enganche 2 Pasadores de Pivote de la Cubierta 8 Pernos de M6 x 28mm 2 Apagad...
Page 32 - Cómo Ahumar; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Paso 1 Retire el divisor del centro primero, luego siga las cuidadosamente lasinstrucciones presentadas a continuación para encender la parrilla.Puede usar carbón y/o leña como combustible en la ParrillaProfesional de Dos Secciones (ver la sección "Cómo agregarcarbón/leña mientras cocina" de...
Page 34 - Cocinar/Dorar a la Parrilla
Paso 1 Aplique una capa ligera de aceite vegetal líquido o en aerosol a todaslas superficies interiores de la Parrilla Profesional de Dos Secciones,incluyendo las rejillas para cocinar. No aplique aceite a las rejillas paracarbón o a la bandeja para cenizas de carbón. Paso 2 Siga cuidadosamente las ...
Page 35 - Leña de Sazonado
34 Paso 5 Coloque las rejillas para cocinar sobre los rebordes de apoyo de laparrilla. Sitúe las rejillas para carbón en el nivel deseado para cocinarutilizando las manivelas de ajuste. ADVERTENCIA: Siempre use guantes para el horno para no quemarse lasmanos cuando ajuste los niveles para cocinar. P...
Page 36 - Cómo Agregar Carbón/Leña
Puede ser necesario añadir carbón y/o leña para mantener o aumentar latemperatura de cocción. Paso 1 Apártese y abra cuidadosamente la tapa de la parrilla. Sea precavido ya quepueden producirse llamaradas cuando el aire fresco hace contacto repentinocon las llamas. Paso 2 Use guantes para el horno y...
Page 37 - SEGURIDAD POSTERIOR AL USO
36 Paso 5 Coloque nuevamente los alimentos en la rejilla para cocinar. Paso 6 Cierre la tapa y deje que los alimentos continúen cocinándose. Cómo Añadir AguaDurante la Cocción Siempre deje que la parrilla y todos los componentes se enfríen bien antes de tocarlos. • Nunca deje las brasas y cenizas en...
Page 38 - ACCESSORIES
ACCESSORIES Hickory & Mesquite Smoking Wood Select hickory or mesquite wood chunks greatlyenhance the flavor of meat and vegetables whensmoking or grilling. Can also be used as fuel instead ofcharcoal. Packaged in 10 lb. bag, these chunks workgreat with either charcoal, electric or LP gas smoker...
Page 39 - ACCESORIOS
ACCESORIOS Leña de nogal y mezquita para ahumar Trozos de leña de nogal o mezquita realzan el sabor de lacarne y las verduras al ahumarlas o cocinarlas a laparrilla. También pueden usarse en vez de carbón. Enbolsas de 10 libras, estos trozos de leña funcionan deexcelente manera con los ahumadores a ...
Page 40 - -YEAR LIMITED WARRANTY; AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: www.brinkmann.net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: www.grillpartsonline.com PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: www.brinkmann.net PARA PARTES DE REEMPL...