Brinkmann 810-8650-S - Manuals
Brinkmann 810-8650-S – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Brinkmann 810-8650-S
Summary
1 WE WANT YOU TO USE YOUR CONVERSION KIT FOR YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT THE ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS THE GRILL IS CONVERTED AND USED AS A NATURAL GAS GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATIO...
2 General Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Conversion Instructions 810-8905-S, ...
3 WARNING GENERAL WARNINGS • Never use liquid propane gas in a unit designed for natural gas. • Never use charcoal or wood briquette in a gas grill. Flavoring chips must be contained in a metalsmoking box to contain ash and prevent fires. • Leak test all connections before first use, even if grill w...
1.32mm 8530/8532/8550/8552/8555 Rotisserie Burner 1.32mm Valve Orifice x 1 Pc (YELLOW) Large Stop Plate x 6 Pcs. Small Stop Plate x 1 Pc. Gas Orifice Tool Small Wrench 10’ Natural Gas Hose Large Wrench 1.25mm 8905/8907 SIde Burner 1.25mm Valve Orifice x 2 Pc (GREEN) 8750/8752 Side Burner 1.35mm Valv...
Retaining Nut 16 810-8550-S, 810-8552-S & 810-8555-S ROTISSERIE BURNERS CAUTION: Only use specified natural gas orifice for your grill. Note: It is helpful to keep the screwswith the components as they areremoved for ease of reassembly. Step 10 Remove the two screws of panel to gain access to th...
35 AVOID HARD METAL PIPING • DO NOT use hard metal piping of any kind to connect this converted natural gas grill. Use onlynatural gas hose specified by the manufacturer. Using hard metal piping or convoluted metaltubing is an unsafe practice. Movement of the grill can cause breakage of metal pipe. ...
LIGHTING INSTRUCTIONS: Follow the instructions in your grill owners manual or on the control panel of the grill. 1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside the grill. An explosion could occur if grill lid is down. 2. Check that all burner control...
ROTISSERIE COOKING: • This grill has pre-drilled mounting holes for a rotisserie (rotisserie may or may not be included withyour grill depending on the model purchased). Do not use a rotisserie not specifically manufacturedfor this grill. • Read and follow all warnings and instructions in the owner’...
41 GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS • Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling rawmeat, uncooked poultry or seafood. • When using a platter to carry raw meat, uncooked poultry or seafood to the grill, make sure to wash theplatter thoroughly with so...
42 BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE • Although your burners are constructed of stainless steel, they may corrode as a result of the extremeheat and acids from cooking foods. Regularly inspect the burners for cracks, abnormal holes, and othersigns of corrosion damage. If found, replace the burner. • DO NO...
43 TRANSPORTING AND STORAGE: • Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces. • Make sure that gas source is shut off. After moving the grill check that all gas connectionsare free of leaks. Refer to instructions for Leak Testing. • DO NOT store anything flammable nea...
44 QUEREMOS QUE USTED UTILICE EL EQUIPO DE CONVERSIÓN PARA SU PARRILLA DE LA MANERA MÁS SEGURA POSIBLE. LA FINALIDAD DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES ATRAER SU ATENCIÓN A LOS POSIBLES RIESGOS QUE IMPLICA LA CONVERSIÓN DE ESTA PARRILLA PARA UTILIZARLA CON GAS NATURAL. CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO...
INFORMACIÓN SOBRE LA INSTALACIÓN: La instalación de este electrodoméstico debe cumplir con todos los códigos locales pertinentes o en caso de no haberlos, con el: • Código nacional para gas combustible ANSI Z223.1 NFPA 54 • Código para la instalación de gas natural y propano: CAN/CGA B149.1 • Código...
46 ADVERTENCIA ADVERTENCIAS GENERALES • Nunca utilize gas propano líquido en una unidad hecha para gas natural. • Nunca utilice briquetas de carbón vegetal o de leña en una parrilla de gas. Los trocitos para impartirsabor deben permanecer en una caja metálica para el ahumado para guardar la ceniza y...
1.32mm Quemador del Rostizador 8530/8532/8550/8552/8555 Orificio de la Válvula de 1.32 mm x 1 Pz. (AMARILLO) Placa de Tope Grande x 6 Pzs. Placa de Tope Pequeña x 1 Pz. Herramienta del Orificio de Gas Llave de Tuercas Pequeña Manguera de Gas Natural de 10’ Llave de Tuercas Grande 1.25mm Quemador Lat...
77 EVITE TUBERÍAS METÁLICAS DURAS • NO use tuberías de metal duro de cualquier tipo para conectar esta parrilla convertida a gasnatural. Use solamente la manguera para gas natural que especifica el fabricante. Es inseguroutilizar tuberías metálicas duras o enrolladas, ya que al mover la parrilla pue...
CÓMO REVISAR PARA ENCONTRAR FUGAS: 1. Elabore una mezcla de 50% agua y 50% de jabón líquido lavaplatos. 2. Abra la cubierta. 3. Fíjese que todas las perillas de control estén en posición apagada ("OFF"). 4. Cerciórese de que la manguera del gas esté bien conectada a la fuente de gas. 5. Abra...
ADVERTENCIA 79 7. Revise cada lugar enumerado (A–H) para ver si salen burbujas que indicarían una fuga. 8. Cierre el suministro de gas en la fuente. 9. Abra las perillas de control para dejar salir la presión del gas en la manguera. 10. Gire las perillas de control a la posición de "OFF" (ap...
CÓMO ASAR CON EL ROSTIZADOR: • Esta parrilla tiene orificios de ensamblado pretaladrados para montar un rostizador (incluido o noincluido según el modelo que compró). No utilice un rostizador que no ha sido fabricado especialmentepara esta parrilla. • Lea y siga todas las advertencias contenidas en ...
83 CONSEJOS PARA COCINAR A LA PARRILLA LIMPIEZA • Siempre lávese las manos muy bien con agua y jabón antes de manipular comida y después demanipular carne cruda (res, cerdo, aves de corral), pescado y mariscos. • Si utiliza un platón para llevar carne, aves de corral, pescado o mariscos crudos a la ...
ENSAMBLADO Y MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR • Aunque sus quemadores fueron hechos de acero inoxidable, pueden corroerse debido al calor extremoy los ácidos de los alimentos que se cocinan. Inspeccione los quemadores con regularidad paradetectar grietas, agujeros anormales y otros indicios de daño por co...
85 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO: • Nunca mueva una parrilla cuando esté caliente o cuando objetos se encuentren encima de lassuperficies para cocinar. • Asegúrese de que el suministro de gas esté cerrado. Después de mover la parrilla, fíjese queninguna conexión del gas tenga fugas. Consulte las instr...
FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: www.brinkmann.net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: www.grillpartsonline.com PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: www.brinkmann.net PARA PARTES DE REEMPL...
Brinkmann Manuals
-
Brinkmann 810-2200-0
User Manual
-
Brinkmann 71040400
User Manual
-
Brinkmann 810-4040-0
User Manual
-
Brinkmann 810-4345-0
User Manual
-
Brinkmann 81063450
User Manual
-
Brinkmann 815-3784-0
Manual
-
Brinkmann 802-1745-0
Manual
-
Brinkmann 822-0408-0
Manual
-
Brinkmann Solar Powered L.E.D. Garden Accent Lights
Manual
-
Brinkmann Gourmet 4
Manual
-
Brinkmann Fire Pit & Grill
Manual
-
Brinkmann 810-8530-S
Manual
-
Brinkmann QXD-9, QXD-25, QXD-01
Manual
-
Brinkmann 844-0350-0
Manual
-
Brinkmann Grill
Manual
-
Brinkmann 4210
Manual
-
Brinkmann 815-3680-0, 815-3680-S, 815-3680-P, 815-3780-0, 815-3782-0, 815-3784-0
Manual
-
Brinkmann 800-2655-2
Manual
-
Brinkmann 2250
Manual
-
Brinkmann Smoker
Manual