Page 2 - IMPORTANT SAFETY; WARNINGS; DANGER; WARNING
1 WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY ...
Page 3 - TABLE OF CONTENTS
2 General Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation and Safe Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Connecting Hose to Natural Gas Sour...
Page 4 - USE CAUTION AND COMMON SENSE WHEN OPERATING YOUR GAS GRILL.; GENERAL WARNINGS
3 WARNING • Never use liquid propane gas (LP) in a unit designed for natural gas. • Never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill. • Leak test all connections before first use, even if grill was purchased fully assembled and aftereach time the hose is connected to natural gas supply. •...
Page 5 - INSTALLATION INFORMATION:
4 WARNING INSTALLATION INFORMATION: The installation of this appliance must be in accordance with: All applicable local codes, or in the absence of local codes, either:• National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 NFPA 54 • Natural Gas and Propane Installation Code: CAN/CGA B149.1 • Natural Gas Installation ...
Page 6 - CONNECTING YOUR GRILL TO THE NATURAL GAS SOURCE
5 • Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on“Leak Testing” in this manual for proper procedures. • Visually inspect the hose assembly prior to each use for evidence of damage, excess wear ordeterioration. If found, replace the assembly before using ...
Page 7 - WHEN TO PERFORM A LEAK TEST:
LEAK TESTING: To prevent fire or explosion hazard: • DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • Perform test OUTDOORS only in a well ventilated area. • Never perform a leak test with a match or open flame. • Never perform a leak test while the grill is in use...
Page 9 - LIGHTING INSTRUCTIONS:; LIGHTING THE MAIN BURNERS:
8 WARNING WARNING Read, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skipany of the warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. LIGHTING INSTRUCTIONS: Follow the instructions exactly. 1. OPEN THE GRILL LID before attempting to...
Page 10 - LIGHTING THE SIDE BURNER:
9 LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER: 1. Open grill hood before lighting rotisserie burner. 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Push and turn the control knob to the "HIGH" position. Continue to push in control knob while pressing electronicigniter for 3 – 5 seconds. 4...
Page 11 - MATCH LIGHTING THE SIDE BURNER:; TURNING OFF THE GRILL:
10 MATCH LIGHTING THE SIDE BURNER: 1. Open the lid to the side burner before lighting. 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Strike and carefully place a match approximately 1/2" (1 to 2 cm) from the burner. 4. Turn the side burner control knob to the "HIGH" posi...
Page 13 - USING OTHER FEATURES OF THE GRILL:
12 ROTISSERIE COOKING: • This grill has pre-drilled mounting holes for a rotisserie. Do not use a rotisserie not specificallymanufactured for this grill. • Read and follow all warnings and instructions in the owner’s manual provided with the rotisserie. Saveinstructions for future reference. • Do no...
Page 14 - GRILL COOKING TIPS; CLEANLINESS; HELPFUL HINTS; PROPER CARE & MAINTENANCE
13 GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS • Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat,uncooked poultry or seafood. • When using a platter to carry raw meat, uncooked poultry or seafood to the grill, make sure to wash theplatter thoroughly with so...
Page 15 - BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE; CLEANING AND MAINTENANCE:; PROPER BURNER OPERATION
14 BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE • Although your burners are constructed of brass, they may rust as a result of the extreme heat andacids from cooking foods. Regularly inspect the burners for cracks, abnormal holes, and other signs ofcorrosion damage. If found, replace the burner. • DO NOT obstruct th...
Page 16 - TRANSPORTING AND STORAGE:; BEFORE STORING YOUR GRILL:; COOKING GRILLS
15 TRANSPORTING AND STORAGE: • Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces. • Make sure that the natural gas supply is shut off. After moving the grill check that all gasconnections are free of leaks. Refer to instructions for Leak Testing. • DO NOT store a spare LP...
Page 17 - TROUBLE SHOOTING
16 • Burner will not light • Fire at control knob • Yellow Flames at burner • Flame blows out on "LOW" • Grill is Too Hot TROUBLE SHOOTING Problem: Possible Causes: 1. Check natural gas supply.2. Bad electrode spark. Check to see if the grill will match light.Electrode or collector may need ...
Page 18 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
17 Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, are listed on asilver label found on the back of the grill or on the grill body side, under the side shelf. These questions and answers are for your general knowledge, and may not be applicabl...
Page 19 - PARTS BAG CONTENTS; PARTS LIST
18 1 Hex Nut Wrench 1 Screwdriver 1 Hex Nut Wrench (small) 1 M6 Nut 2 AA/1.5V Alkaline Batteries PARTS BAG CONTENTS Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS CARD CONTENTS before you begin the installation process. Your Parts Card will include: Qty. Hex Nut Wrench M5 x 10mm Bolt...
Page 20 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS; READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY
19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL. WE RECOMMEND THREE PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT. The following provided tools are required to assemble this Natural Gas Grill Island 6830 Gas Grill: • ...
Page 33 - MISES EN GARDE; IMPORTANTES RELATIVES; MISE EN GARDE
32 NOUS VOULONS QUE L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DE VOTRE GRIL SOIENT AUSSI SÉCURITAIRES QUE POSSIBLE. CE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ VISE À ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR DES RISQUES POSSIBLES LORS DE L’ASSEMBLAGE ET DE L’UTILISATION DE VOTRE GRIL. QUAND VOUS VOYEZ LE SYMBOLE D’ALERTE PORTER UNE ATT...
Page 34 - TABLE DES MATIÈRES
33 Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installation et utilisation sûres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Branchement du tuyau sur l'alimenta...
Page 35 - ATTENTION; ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES IMPORTANTS.; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
34 ATTENTION • N'utilisez jamais de propane liquide (GPL) dans une unité conçue pour le gaz naturel. • N’utilisez jamais de briquettes de charbon ou de liquide d'allumage pour un gril au gaz. • Testez l'étanchéité de toutes les connexions avant d'utiliser le gril pour la première fois (même si vousl...
Page 36 - INFORMATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION:
35 ATTENTION • ATTENTIONÀ N’UTILISER QU’À L’EXTÉRIEUR. NE faites JAMAIS fonctionner cet appareil à l'intérieur oudans un endroit fermé, tel un garage, une remise ou un passage couvert. • Utilisez votre gril À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit convenablement ventilé et loin de toute habitation oubâtiment,...
Page 38 - VÉRIFICATION LES FUITES:
37 DÉTECTION DE FUITES: Pour minimiser les risques d'incendie ou d'explosion:• NE fumez PAS et n'autorisez aucune source d’allumage dans la zone du test d’étanchéité.• Effectuez votre test d’étanchéité À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit très bien ventilé.• N’essayez jamais de détecter une fuite à l'aide...
Page 39 - AVERTISSEMENT; LISTE DES VÉRIFICATIONS ANTÈRIEURES À L'UTILISATION:
38 6. Vérifiez s’il y a des bulles à un des endroits cités (A – H). Si c'est le cas, il y a une fuite. 7. Coupez l'alimentation en gaz naturel. 8. Relâchez la pression du gaz dans le tuyau en tournant les boutons de commande. 9. Réglez les boutons de commande sur « OFF ». 10. Resserrez tout raccord ...
Page 40 - CONSIGNES D’ALLUMAGE:
ALLUMAGE DES BRÛLEURS PRINCIPAUX: 1. Ouvrez le couvercle avant d'allumer le brûleur. 2. Vérifiez que tous les boutons sont sur « OFF ». 3. Choisissez quel brûleur allumer. Enfoncez le bouton de ce brûleur et faites-le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur « HIGH ». 4. Appuyez sur l'allumeur électronique...
Page 41 - ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU TOURNEBROCHE:; ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU TOURNEBROCHE AVEC UNE ALLUMETTE:; ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL:
40 ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU TOURNEBROCHE: 1. Ouvrez le couvercle du gril avant d'allumer le brûleur du tournebroche. 2. Vérifiez que le bouton de commande est sur « OFF ». 3. Enfoncez le bouton du brûleur et faites-le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur « HIGH ». Maintenez le bouton enfoncé tout en appu...
Page 42 - ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL AVEC UNE ALLUMETTE:
41 ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL AVEC UNE ALLUMETTE: 1. Ouvrez le couvercle du brûleur latéral avant de l'allumer. 2. Vérifiez que le bouton de commande est sur « OFF ». 3. Allumez une allumette et placez-la, avec précaution, de 1 à 2 cm (1/2 po) du brûleur. 4. Faites tourner le bouton de commande du ...
Page 43 - POUR MINIMISER LES POUSSÉES DE FLAMMES:
42 FONCTIONNEMENT DU GRIL: N’utilisez jamais de charbon ou de liquide d'allumage à l'intérieur de votre gril à gaz. Veuillez liretous les avertissements et suivre toutes les instructions des chapitres précédents de ce manuel. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION: • Des résidus huileux peuvent se trouver su...
Page 44 - CUISSON AU TOURNEBROCHE:; UTILISATION DES AUTRES FONCTIONS DU GRIL:
43 CUISSON AU TOURNEBROCHE: • Ce gril est équipé de trous de montage prépercés pour un tournebroche. N'utilisez jamais untournebroche qui n'a pas été spécifiquement fabriqué pour ce gril. • Veuillez lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions du manuel de l'utilisateurfourni...
Page 45 - CONSEILS DE CUISSON SUR GRIL; PROPRETÉ; CUIRE À LA BONNE TEMPÉRATURE; ENTRETIEN ET MAINTENANCE
44 CONSEILS DE CUISSON SUR GRIL PROPRETÉ • Lavez-vous toujours soigneusement les mains à l'eau chaude et au savon avant de manipuler des aliments ou après avoir touché de la viande, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer crus. • Si vous transportez, dans un plat, de la viande, de la volaill...
Page 46 - ASSEMBLAGE ET ENTRETIEN DES BRÛLEURS; NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
45 ASSEMBLAGE ET ENTRETIEN DES BRÛLEURS • Bien que les brûleurs soient en laiton, ils peuvent rouiller s'ils sont exposés à une chaleur intense ou aux acidesdes aliments cuits. Vérifiez régulièrement que brûleurs ne présentent pas de fissure, de trou bizarre ou d'autressignes de corrosion. Si c'est ...
Page 47 - TRANSPORT ET ENTREPOSAGE:; GRILLES DE CUISSON
46 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE: • Ne déplacez jamais le gril lorsqu'il est chaud ou lorsqu’il y a des objets sur ses surfaces de cuisson. • Assurez-vous que l'alimentation en gaz naturel est coupée. Après avoir déplacé le gril, vérifiez qu'aucundes raccords ne fuit. Consultez les instructions de la sec...
Page 48 - DÉPANNAGE; FOIRE AUX QUESTIONS
47 • Le brûleur ne s'allume pas • Un incendie se déclare auniveau du bouton de com-mande • Le brûleur dégage des flammesjaunes • La flamme s'éteint lorsque lebouton de réglage est sur « LOW » • Le gril est trop chaud DÉPANNAGE Problème: Causes possibles: 1. Vérifiez l'alimentation en gaz naturel. 2....
Page 50 - CONTENU DU SAC DE PIÈCES
49 1 Clé hexagonale 1 Tournevis 1 Petite clé hexagonale 1 Écrou M6 2 Piles alkaline AA/1,5 V Vérifiez que vous avez bien tous les éléments cités dans les rubriques LISTE DES PIÈCES et CONTENU DE LA CARTE DES PIÈCES avant de commencer l'installation. Votre carte de pièces inclus: Qté. Boulons M5 x 10...
Page 51 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE; MONTAGE AVANT D'ASSEMBLER OU DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE GRIL.
50 INSTRUCTIONS DE MONTAGE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVANT D'ASSEMBLER OU DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE GRIL. IL FAUT AU MOINS TROIS PERSONNES POUR ASSEMBLER L'APPAREIL. Les outils suivants sont nécessaires à l'assemblage de ce gril à gaz naturel Gril...
Page 52 - Vérifiez que toutes les pièces sont incluses et en bon état.
51 (Preuve d'achat nécessaire). Vérifiez que toutes les pièces sont incluses et en bon état. SI CERTAINES PIÈCES MANQUENT, APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 800-527-0717 1 2 3 4 7 6 11 9 12 18 19 16 17 13 10 8 14 15 22 21 20 5
Page 53 - Étape 1
52 Choisissez une aire de montageadéquate et dégagée et demandez àun ami de vous aider à assembler legril. Installez un carton pour protéger lefini et la zone de montage du gril. ¡ ATTENTION ! Les bords de certaines pièces peuvent êtrecoupants. Portez des gantsprotecteurs le cas échéant. Étape 1 Enl...
Page 54 - Étape 3
53 Étape 3 Avec l'aide de votre ami, attachezle panneau arrière au socle duGrill Island en utilisant dix boulonsM6 x 12mm. Commencez paraligner les deux trous sur les tigesde guidage situées en bas dusocle du gril. Remarque: Cela inclut les deuxboulons de l'étape 1. Boulons de panneau arrière Boulon...
Page 55 - Étape 4; Étape 5; Étape 6
Étape 4 Fixez la tige de support du brûleurlatéral au côté droit du gril, à l'aide dequatre boulons M6 x 12mm. Remarque: Vérifiez que la flèche est pointée vers l'avant. Étape 5 Fixez la tige de support du brûleurlatéral au côté gauche de l’îlot gril, àl'aide de quatre boulons M6 x 12mm. Remarque: V...
Page 56 - Étape 7
55 Étape 7 Installez les plaques en granit en alignantles boulons M8 filetés sur les trous àrondelle en caoutchouc situés sur la partiesupérieure du socle de l’îlot gril. Fixez laplaque en granit au socle à l'aide desrondelles et des écrous M8 appliqués àchaque boulon fileté. (Serrez-les à la mainun...
Page 57 - Étape 8
Remarque: Dégagez le brûleur latéral des panneaux avant etarrière pour éviter de vousblesser aux mains et auxdoigts. Étape 8 Fixez le brûleur latéral sur le côtédroit du socle du gril. Alignez labarre inférieure du brûleur latéral surles rails du support de brûleur latéralpuis faites-la glisser vers...
Page 64 - GARANTIE; WARRANTY
140-6830-B3/06 Notice d’Utilisation Pour Le Modèle Owner’s Manual for Model 810-6830-B ©2006 The Brinkmann Corporation Dallas, Texas 75244 U.S.A www.brinkmann.net GARANTIE The Brinkmann Corporation garantit le gril à gaz en acier inoxydable Charmglow Grill Island contre les défauts de fabrication et...