Page 2 - IMPORTANT SAFETY WARNINGS; WARNING
IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL, PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHIC...
Page 4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PARTS LIST - VERTICAL SMOKER: 1 Smoker box 2 Cooking grills 1 Water pan 1 Water pan bracket 1 Charcoal pan 4 Legs 1 Charcoal pan bracket 2 Door handles with springs, washers and door retaining brackets 1 Temperature gauge 2 Side handles 8 Side rails 4 Air vent dampers PARTS BAG CONTAINS: 22 M6 X 12m...
Page 8 - Curing Your Smoker
7 PREPARATION FOR USE & LIGHTING INSTRUCTIONS PLACE THE SMOKER OUTDOORS ON A HARD, LEVEL, NON-COMBUSTIBLE SURFACE AWAY FROM ROOF OVERHANG OR ANY COMBUSTIBLE MATERIAL. NEVER USE ON WOODEN OR OTHER SURFACES THAT COULD BURN. PLACE THE SMOKER AWAY FROM OPEN WINDOWS OR DOORS TO PREVENT SMOKE FROM ENT...
Page 10 - Smoking; OPERATING INSTRUCTIONS
9 Step 1 Remove water pan bracket and water pan from smoker. Followinstructions below carefully to build a fire. You may use charcoaland/or charcoal/wood mixture as fuel in the Vertical Smoker (see“Adding Charcoal/Wood During Cooking” section of this manual). WARNING: Never use charcoal that has bee...
Page 11 - Smoke Cooking Tips
10 Step 5 Replace the water pan bracket and water pan. WARNING: To avoid overturning/spilling pan of hot liquid, never pullwater pan bracket out more than 4”. Refer to the illustrationin “Adding Water During Cooking” section of this manual. Step 6 Carefully fill the water pan with warm water or mari...
Page 14 - Proper Care
13 • Always allow smoker and all components to cool completely before handling. • Never leave coals and ashes in smoker unattended. Make sure coals and ashes are completely extinguished beforeremoving. • Before smoker can be left unattended, remaining coals and ashes must be removed from smoker. Use...
Page 15 - ADVERTENCIA; ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE
ADVERTENCIA • Utilice este ahumador solo sobre una superficie estable dura, nivelada, no combustible (concreto, piso, etc.) capaz de aguantar elpeso del ahumador. Nunca lo utilice sobre superficies de madera o de otro tipo que podrían quemarse. • Tiene que haber un espacio de 10 pies (3.3 m) entre e...
Page 17 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO
LISTA DE PIEZAS – AHUMADOR VERTICAL: 1 Caja del ahumador 2 Parrillas para cocinar 1 Bandeja de agua 1 Soporte de la bandeja de agua 1 Bandeja para el carbón 4 Patas 1 Soporte de la bandeja para carbón 2 Manijas de las puertas con resortes, arandelas y soportes retenedores de puertas 1 Indicador de t...
Page 21 - Cómo curar su ahumador; PREPARACIÓN PARA EL USO
COLOQUE EL AHUMADOR EN EL EXTERIOR, SOBRE UNA SUPERFICIE DURA, NIVELADA Y NO COMBUSTIBLE, LEJOS DEL VOLADIZO DE UN TECHO O DE CUALQUIER MATERIAL COMBUSTIBLE. NUNCA LO PONGA SOBRE SUPERFICIES DE MADERA O DE OTRO TIPO QUE PUDIESEN QUEMARSE. ALEJE EL AHUMADOR DE PUERTAS O VENTANAS ABIERTAS PARA QUE EL ...
Page 23 - Cómo ahumar; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Paso 1 Saque el soporte de la bandeja de agua y la bandeja misma del ahumador.Siga detenidamente las instrucciones dadas a continuación para hacer elfuego. Puede utilizar carbón o una mezcla de carbón y leña comocombustible para su ahumador vertical (consulte la sección “Cómo añadircarbón o leña dur...
Page 24 - Consejos Sobre cómo
NOTA: Según el estado del tiempo, una bandeja llena de carbón arderápor 5 a 6 horas. Paso 5 Reemplace el soporte de la bandeja de agua y la bandeja misma. ADVERTENCIA: Para evitar que se voltee o derrame el líquido calientede la bandeja, nunca jale el soporte de la bandeja deagua más de 4” (10 cm). ...
Page 26 - Cómo Añadir agua Durante; Cómo Añadir Carbón o Leña
Revise la cantidad de agua en la bandeja si el cocimiento dura más de 2horas. Poca agua en la bandeja puede detectarse escuchando el sonido deagua que chisporrotea. Usted puede añadirle agua a la bandeja a través de lapuerta de la caja del ahumador. Tenga precaución y siga las instrucciones alpie de...
Page 27 - SEGURIDAD DESPUÉS DEL USO
• Siempre deje que su ahumador y todos sus componentes se enfríen completamente antes de manipularlos. • Nunca deje el carbón y la ceniza sin atender en el ahumador. Asegúrese de que el carbón y su ceniza se hayan extinguido totalmente antes de sacarlos. • Antes de dejar desatendido al ahumador, el ...
Page 28 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY; GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
140-5502-S10/07 Owner’s Manual for Model 810-5502-S For one year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Vertical Smoker against defects due to workmanship or materialsto the original purchaser. The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the foll...