Page 2 - IMPORTANT; READ ALL; Contents
2 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the followin...
Page 5 - WARNING; SPECIFIC
5 the taste of the coffee and how the espresso machine operates. • Ensure the portafilter is firmly inserted and secured into the group head before starting an extraction. Never remove the portafilter during the extraction process. WARNING To avoid the risk of injury, do not open the brew chamber du...
Page 7 - Components
7 Components A. Integrated conical burr grinder with removable ½lb bean hopper B. Top-fill 84 fl.oz (2.5L) removable water tank with integrated water filter and backlit level indicator C. Grind size dial adjust grind size to suit your coffee beans D. Touch screen control panel displays current setti...
Page 8 - Rating Information; ACCESSORIES
8 Rating Information A E F I G H J D C K L M B A. Stainless steel milk jugB. 2 cup filter basketC. 1 cup filter basketD. Water filter holder with filterE. Cleaning discF. Mini grinds binG. Grinder burr brush H. Grind outlet brush & tamp removal magnet I. Cleaning tool for steam wand tipJ. Two al...
Page 10 - Assembly; BEFORE FIRST USE; Machine Preparation; TIP
10 Assembly BEFORE FIRST USE Machine Preparation Remove and discard all labels and packaging materials attached to your espresso machine. Ensure you have removed all parts and accessories before discarding the packaging.Remove the plastic bag containing the water filter and water filter holder. Clea...
Page 11 - Functions; FIRST USE; NOTE
11 Functions FIRST USE 1. Press POWER button to turn the machine on. 2. Follow the instructions on screen to guide you through first use setup. 3. After completing setup, the machine will tell that it is ready to use. Select the guide to find out more about your Oracle Touch or to exit and proceed t...
Page 12 - DRINK SELECTION; Select your drink; Cappuccino; Single
12 DRINK SELECTION To enter Drinks Menu screen, touch the Home icon . Swipe & select your drink. Touch the 'Help & Tip' icon to see Oracle Touch Guide. Americano Select your drink Espresso Latte Flat White Cappuccino NOTE Please keep the touch screen dry and clean to ensure that the machine ...
Page 14 - TEXTURING MILK; Wipe the; Wipe the wand & tip with a clean damp cloth.; AMERICANO; PRESET
14 TEXTURING MILK Different brands and types of milk and milk alternatives will texture differently. You may need to adjust the froth level accordingly. Start with fresh cold milk. Fill milk jug to below the spout position. Lift steam wand and insert into milk jug. Lower steam wand, ensuring it is f...
Page 15 - Add New; SETTINGS
15 HOT WATER The HOT WATER function can be used to pre- heat cups or add hot water manually.To start & stop hot water, touch 'Hot Water' on the screen. Hot water limit is approximately 90 seconds. Depending on the size of your cup, you may need to touch the 'Hot Water' button to stop pouring. NO...
Page 16 - ADJUSTING CONICAL BURRS; TRANSPORTING AND STORING
16 ADJUSTING CONICAL BURRS Some types of coffee may require a wider grind range to achieve an ideal extraction or brew. A feature of the built-in grinder is the ability to extend this range with an adjustable upper burr. We recommend making only one adjustment at a time. Move adjustable top burr, 1 ...
Page 17 - Tips; Heating your cup or glass; THE GRIND; PURGING THE GROUP HEAD
17 Tips PRE-HEATING Heating your cup or glass A warm cup will help maintain the coffee’s optimal temperature. Pre-heat your cup by rinsing with hot water from the hot water outlet and place on the cup warming tray. Heating the portafilter and filter basket A cold portafilter and filter basket can re...
Page 18 - EXTRACTION GUIDE; After texturing is complete
18 A great espresso is about achieving the perfect balance between sweetness, acidity and bitterness. The flavor of your coffee will depend on many factors, such as the type of coffee beans, degree of roast, freshness, coarseness or fineness of the grind. Experiment by adjusting these factors just o...
Page 19 - COFFEE BEAN HINTS & TIPS
19 COFFEE BEAN HINTS & TIPS • Fresh, quality coffee beans will give you the best possible extraction. • We recommend quality 100% Arabica beans with a ‘Roasted On’ date stamped on the bag, not a ‘Best Before’ or ‘Use By’ date. • Coffee beans are best consumed between 5-20 days after the ‘Roasted...
Page 21 - CLEANING CONICAL BURRS
21 CLEANING CONICAL BURRS Regular cleaning helps the burrs achieve consistent grinding results which is especially important when grinding for espresso. 13 Replace & lock hopper Remove beans Run grinder until empty Unlock & remove hopper Remove upper burr Unlock hopper 1 2 3 4 5 6 Clean lowe...
Page 22 - Steam Wand Cleaning Powder
22 CLEANING THE STEAM WAND IMPORTANT After every use, thoroughly wipe the steam wand and tip with a damp cloth & purge immediately. Failure to clean the steam wand may affect the milk texturing performance. • If any of the holes in the tip of the steam wand become blocked, ensure the machine sto...
Page 23 - If you’ve just finished using
23 CLEAR WATER BACKFLUSH • After each coffee making session we recommend doing a clear water backflush before you turn off the machine. Empty drip tray. Insert the cleaning disc into the filter basket then insert the portafilter into the group head. Touch the 'Brew' button and allow pressure to buil...
Page 24 - Troubleshooting; PROBLEM
24 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Grinder Motor starts but no ground coffee coming from grind outlet • No coffee beans in bean hopper. • Grinder/bean hopper is blocked. • Coffee bean may have become stuck in hopper. • Fill bean hopper with fresh coffee beans. • Remove bean hopper....
Page 28 - Notes
Page 29 - the; Oracle
Page 30 - IMPORTANTES; LISEZ TOUTE LES
2 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d'être très vigilant lorsque vous utilise...
Page 33 - AVERTISSEMENT; INSTRUCTIONS
5 porte-filtre dans le groupe d'infusion avant de débuter l'extraction. Ne retirez jamais le porte-filtre durant l'extraction. AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure, n'ouvrez pas la chambre d'infusion pendant le processus d'infusion.• Après le moussage du lait, faites preuve de prudence,...
Page 34 - USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; INDICATION DU FACTEUR
6 qui prévient les blessures ou dommages pouvant découler du fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer dans un cordon plus long. Les cordons d’alimentation détachables ou rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés avec précaution. Si vous utilisez une rallonge: (1) sa puissance nominale doi...
Page 35 - Composants
7 Composants A. Moulin à meules coniques intégré avec trémie à grains amovible de 225 g B. Réservoir d'eau de 2,5 L (84 oz) à remplissage par le haut avec filtre intégré et indicateur de niveau d'eau rétroéclairé C. Cadran de taille de mouture règle la grosseur de mouture selon les grains de café D....
Page 36 - Informations énergétiques
8 Informations énergétiques A E F I G H J D C K L M B A. Pichet à lait en acier inoxydableB. Panier filtre de 2 tassesC. Panier filtre de 1 tasseD. Support du filtre et filtreE. Disque de nettoyageF. Minirécipient pour marc de caféG. Brosse de nettoyage des meules H. Brosse pour sortie de mouture et...
Page 38 - Assemblage; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Préparation de la machine; TRUC
10 Assemblage AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Préparation de la machine Retirez de votre machine et jetez tout matériel d’emballage et étiquettes promotionnelles. Assurez-vous d’avoir en mains toutes les pièces et accessoires avant de jeter le matériel d’emballage.Retirez le sac de plastique contenant...
Page 39 - Fonctions; PREMIÈRE UTILISATION
11 Fonctions PREMIÈRE UTILISATION 1. Appuyez sur le bouton de démarrage pour mettre la machine en marche. 2. Suivez les instructions sur l'écran pour vous guider dans la configuration de la première utilisation. 3. Une fois la configuration terminée, la machine vous indiquera qu'elle est prête à fon...
Page 40 - SÉLECTION DE BOISSON; Sélectionner votre boisson; Simple
12 SÉLECTION DE BOISSON Pour entrer dans le menu de boissons à l'écran, touchez l’icône 'maison' . Glissez et sélectionnez votre boisson. Touchez la lettre (aide & truc) pour voir le Guide de l'Oracle Touch. Americano Sélectionner votre boisson Espresso Latte Flat White Cappuccino NOTE Maintenez...
Page 41 - EXTRACTION DE L'ESPRESSO; COMMANDE MANUELLE
13 SÉLECTION DE LA TAILLE DE MOUTURE Nous vous recommandons de commencer au n o 30 et d'ajuster le réglage pour contrôler le débit de l'espresso. Il y a 45 réglages (n o 1 étant le plus fin et n o 45, le plus gros) pour vous permettre de choisir la taille de mouture convenant le mieux à vos grains d...
Page 42 - MOUSSAGE DU LAIT; Surveillez toujours les enfants.; FORMAT DE
14 MOUSSAGE DU LAIT Diverses marques ou types de lait ou substituts du lait donneront une mousse différente. Vous devrez ajuster le niveau de mousse en conséquence.Utilisez du lait frais et froid. Remplissez le pichet jusque sous le bec verseur. Soulevez la buse vapeur et insérez-la dans le pichet à...
Page 43 - Nouveau café; RÉGLAGES
15 EAU CHAUDE La fonction EAU CHAUDE peut être utilisée pour préchauffer les tasses ou ajouter manuellement de l'eau chaude.Pour arrêter ou activer le débit d'eau chaude, touchez le bouton 'Eau chaude' sur l'écran.Pour assurer une température adéquate, l'eau chaude cessera de couler après environ 90...
Page 44 - AJUSTER LES MEULES CONIQUES; TRANSPORT ET RANGEMENT
16 AJUSTER LES MEULES CONIQUES Certains types de café peuvent nécessiter une plus large échelle de mouture pour obtenir une extraction ou infusion idéale. Une des caractéristiques du moulin à meules coniques est la possibilité d'étendre cette échelle avec la meule supérieure réglable. Nous vous reco...
Page 45 - Trucs; PRÉCHAUFFAGE; Préchauffer votre tasse ou votre verre
17 Trucs PRÉCHAUFFAGE Préchauffer votre tasse ou votre verre Une tasse chaude permet de maintenir la température optimale du café. Préchauffez votre tasse en la rinçant directement sous la sortie d’eau chaude et placez-la sur le chauffe-tasse. Préchauffer le porte-filtre et le panier filtre Un porte...
Page 46 - Une fois le moussage terminé
18 • Si le débit de l'espresso débute après 12 secondes, c'est que la mouture est trop fine. Vous aurez alors un espresso SUREXTRAIT. Réglez la taille de mouture pour qu'elle soit un peu plus grossière. Un bon espresso est le parfait équilibre de douceur, d'acidité et d'amertume. La saveur de votre ...
Page 49 - NETTOYAGE DES MEULES CONIQUES
21 NETTOYAGE DES MEULES CONIQUES Un nettoyage régulier des meules contribuera à atteindre de bons résultats et une mouture consistante, si importante à la préparation de l'espresso. Brosse pour meules Brosse pour sortie de mouture Aimant pour hélice de tassage 13 Retirer les grains Faire fonctionner...
Page 50 - Poudre de nettoyage de la buse vapeur
22 NETTOYAGE DE LA BUSE VAPEUR IMPORTANT Après chaque usage, essuyez soigneusement la buse vapeur et l'embout avec un chiffon humide et faites immédiatement une purge. Le fait de ne pas nettoyer la buse affectera le moussage du lait. • Si l'un ou les orifices de l'embout de la buse se bloquent, assu...
Page 51 - RINÇAGE À L'EAU CLAIRE; NETTOYAGE DE L'ÉCRAN DIFFUSEUR; Si vous venez de
23 RINÇAGE À L'EAU CLAIRE • Après chaque session d'extraction, nous recommandons de procéder à un rinçage à l'eau claire avant d'éteindre la machine. Videz le plateau d'égouttage. Insérez le disque de nettoyage dans le panier filtre et le porte-filtre dans le groupe d'infusion. Touchez le bouton 'In...
Page 58 - CONSIDERACIONES; ANTES DE USAR ESTE; Contenido
2 BREVILLE RECOMIENDA ANTEPONER LA SEGURIDAD En Breville somos muy conscientes de lo importante que es la seguridad. La seguridad es nuestra prioridad a la hora de diseñar y fabricar productos para clientes como usted. En pos de su seguridad, le pedimos que ejerza suma precaución al usar cualquier a...
Page 61 - INSTRUCCIONES
5 • Para cualquier otro mantenimiento que no sea la limpieza, llame al Centro de servicios de Breville o visite un Servicio técnico autorizado de Breville. INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA EL FILTRO DE AGUA • El cartucho del filtro debe mantenerse fuera del alcance de los niños. • Guarde los cartuchos...
Page 62 - ENCHUFE
6 PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE BREVILLE ASSIST ® Su equipo Breville incluye el práctico enchufe Assist ® , cuyo diseño con un orificio para el dedo permite desconectar el equipo de la toma de corriente de manera sencilla. RÓTULO DE CICLO DE SERVICIO DE LA CSA L...
Page 63 - Componentes
7 A. Molinillo de muela cónica con depósito de café extraíble de 225 gramos (media libra). B. Depósito extraíble de llenado por la parte superior de 2.5 litros (84 onzas líquidas) con filtro de agua integrado e indicador de nivel retroiluminado. C. Selector de tamaño de molido ajusta el tamaño del m...
Page 64 - ACCESORIOS; Datos técnicos
8 ACCESORIOS A. Jarra para leche de acero inoxidableB. Filtro de 2 tazasC. Filtro de 1 tazaD. Soporte de filtro de agua con filtroE. Disco de limpiezaF. Mini recipiente para restosG. Cepillo para la muela del molinillo H. Cepillo para la salida del molinillo e imán para extracción del prensador I. L...
Page 66 - Montaje; Preparación de la máquina; NOTA
10 Montaje TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE ANTES DEL PRIMER USO Preparación de la máquina Retire y deseche todas las etiquetas y materiales de empaque adheridos a la máquina de café expreso. Asegúrese de haber retirado todas las piezas y accesorios antes de desechar el empaque.Retire la bolsa de plásti...
Page 67 - PRIMER USO; Funciones
11 PRIMER USO 1. Presione el botón POWER (Encendido) para encender la máquina. 2. Siga las instrucciones en pantalla que lo guiarán en la configuración del primer uso. 3. Después de completar la configuración, la máquina le indicará que está lista para usarse. Seleccione la guía para obtener más inf...
Page 68 - SELECCIÓN DE BEBIDA; Seleccione su bebida; Capuchino; Sencilla
12 SELECCIÓN DE BEBIDA Toque el ícono de inicio para ingresar a la pantalla del menú de bebidas. Deslice para seleccionar su bebida. Toque el ícono de Ayuda y sugerencias para acceder a la guía de Oracle Touch. Seleccione su bebida NOTA Mantenga la pantalla táctil seca y limpia para que la máquina p...
Page 69 - EXTRACCIÓN DEL EXPRESO
13 SELECCIÓN DEL TAMAÑO DE MOLIDO Recomendamos comenzar desde el número 30 y ajustarlo según sea necesario para controlar la velocidad del flujo de café.Hay 45 posiciones para el tamaño de molido, donde el número 1 es el molido más fino y el 45 el más grueso. Esta gama amplia le permite seleccionar ...
Page 70 - Limpie el; Limpie el vaporizador y la punta con un
14 ACCIONAMIENTO MANUAL Mantenga presionado el botón “Preparación” por cerca de 2 segundos para ingresar al modo de extracción manual. Toque el botón “Preparación” para iniciar la extracción y vuelva a tocarlo para detenerla. TEXTURIZACIÓN DE LA LECHE Las diferentes marcas, tipos de leche y alternat...
Page 71 - TAMAÑO DE TAZA; AGUA CALIENTE; CONFIGURACIÓN; Guía de inicio rápido
15 AMERICANO Hay 3 configuraciones de Americano predeter- minadas: pequeño, mediano y grande.Muela el café, seleccione la dosis y prénsela en el portafiltro antes de insertarlo en el grupo. Ponga la taza debajo de las boquillas del portafiltro y de la boquilla de agua caliente. Primero se extrae el ...
Page 74 - Consejos; PRECALENTAMIENTO; Calentar una taza o vaso; EL MOLIDO; PURGA DEL GRUPO
18 Consejos PRECALENTAMIENTO Calentar una taza o vaso Entibiar la taza contribuye a mantener la temperatura óptima del café. Precaliente su taza enjuagándola con agua caliente de la salida de agua caliente y déjela en la bandeja para calentar tazas. Calentar el portafiltro y el filtro Si el portafil...
Page 75 - Tras completar la texturización
19 El sabor de su café dependerá de muchos factores, como el tipo de grano, el grado de tueste, la frescura y qué tan grueso o fino sea el molido. Experimente ajustando estos factores de forma individual para lograr el sabor de su preferencia. GUÍA DE EXTRACCIÓN TIPOS DE EXTRACCIÓN MOLIENDA DURACIÓN...
Page 77 - Cuidado y limpieza
21 PANTALLA TÁCTIL A COLOR Mantenga la pantalla táctil seca y limpia para que la máquina pueda funcionar correctamente. SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE AGUA Ensamble las partes del filtro de agua. Asegúrese de que las partes estén conectadas. Instale el filtro en el depósito. Llene el depósito y espere 5 ...
Page 78 - LIMPIEZA DE LAS MUELAS CÓNICAS
22 LIMPIEZA DE LAS MUELAS CÓNICAS Limpiar con frecuencia contribuye a que las muelas procesen los granos de forma consistente, algo esencial a la hora de moler café expreso. Reemplace y bloquee el depósito. Retire los granos. Haga funcionar el molinillo hasta que esté vacío. Desbloquee y retire el d...
Page 79 - Polvo de limpieza para el vaporizador
23 LIMPIEZA DEL VAPORIZADOR IMPORTANTE Después de cada uso, limpie bien el vaporizador y la punta con un paño húmedo y purgue inmediatamente. No limpiar el vaporizador puede afectar el resultado de la texturización de la leche. • Si alguno de los agujeros en la punta de la varilla de vapor se bloque...
Page 80 - Si acaba de terminar de usar
24 LAVADO CON AGUA • Después de cada sesión de preparación de café, recomendamos lavar el equipo con agua limpia antes de apagarlo. Vacíe la bandeja de goteo. Inserte el disco de limpieza en el filtro y luego monte el portafiltro en el grupo. Toque el botón “Preparar”, permita que la presión aumente...
Page 81 - Solución de problemas; PROBLEMA
25 Solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor del molinillo arranca, pero no sale café molido de la salida del molinillo • No hay granos de café en el depósito. • El molinillo o el depósito está bloqueado. • Puede que haya granos de café atascados en el depósito. • Llene el depós...
Page 86 - Notas
Page 88 - Breville Consumer Support; Breville USA; USA
Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2021. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product. • En raison de son amélioration continue, le pr...