Page 2 - Congratulations; Contents
Congratulations on the purchase of your new Breville Cordless Hand Blender Contents Page Breville recommends safety first 4 Know your Breville Cordless Hand Blender 6 Operating your Breville Cordless Hand Blender 7 Cordless Hand Blender (stick blender) 10 Cordless Hand Blender (smoothie attachment) ...
Page 3 - Breville recommends safety first; Important safeguards for all electrical appliances; SAVE THESE INSTRUCTIONS
5 Breville recommends safety first We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you,our valued customer, foremost in mind. In addition, we ask that you exercise a degree of care when using anyelectrical appliance and adhere to the following...
Page 4 - Operating your Breville Cordless Hand Blender; Know your Breville Cordless Hand Blender
Operating your Breville Cordless Hand Blender 7 Before first use Remove any packaging material and promotionallabels. Remove the blending shaft from the blisterpack and wash the blending shaft in warm soapywater. Rinse and dry thoroughly. Ensure no waterremains inside the blending shaft to avoid wat...
Page 7 - Cordless Hand Blender (smoothie attachment); Cordless Hand Blender (chopper bowl attachment)
13 Cordless Hand Blender (smoothie attachment) To detach the smoothie attachment Ensure the Cordless Hand Blender is switched off bykeeping hands clear of the Power button and Speedbutton. Unscrew the smoothie attachment from themotor body in a clockwise direction (See Fig. 1). To attach the smoothi...
Page 9 - Recipes
17 Recipes 16 Page Soups 18 Sauces 20 Drinks 23 Cocktails 25 Non-Alcoholic Drinks 26 Desserts 27 Baby Food 27 Recipes BR8252 BCS600XL_Book_FRE_SPN 13/12/06 4:28 PM Page 16
Page 10 - Soups
19 Pumpkin and kumera soup 2 tablespoons light olive oil2 cloves garlic, crushed2 large leeks, washed and thinly sliced3 3 ⁄ 8 lbs (1.5kg) pumpkin, peeled and chopped 1 3 ⁄ 4 lbs (750g) kumera, peeled and chopped 5 cups chicken stock2 teaspoon ground cuminPepper, to taste1 cup light sour cream 1 Usi...
Page 11 - Sauces
21 Basic mayonnaise 1 egg 1 ⁄ 4 teaspoon salt 1 teaspoon mustard (optional) 1 ⁄ 2 teaspoon sugar Pinch cayenne pepper1 1 ⁄ 2 tablespoons lemon juice 3 ⁄ 4 cup vegetable oil 1. Place the first 6 ingredients into a medium mixing bowl. 2. Place the Cordless Hand Blender assembled with smoothie attachme...
Page 12 - Drinks
Drinks 23 Milkshakes 1 cup chilled milk2 scoops vanilla ice cream 1 ⁄ 4 teaspoon vanilla extract 1. Place all ingredients into mixing jug. 2. Place the Cordless Hand Blender assembled with the smoothie attachment into the ingredients andblend until smooth and frothy (about 30 seconds). Flavor variat...
Page 13 - Cocktails
Cocktails 25 Margarita 2 floz (60 ml) tequila2 floz (60 ml) cointreau2 2 ⁄ 3 floz (80 ml)lime juice 12 ice cubes 1. Place all ingredients into mixing jug. 2. Place Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into the ingredientsand blend until well combined and ice is crus...
Page 15 - Service à la clientèle Breville; Consommateurs des Etats-Unis; Clientèle du Canada
Mélangeur portatif sans fil Model BCS600XL Breville est une marque enregistrée de Breville Service à la clientèle Breville Consommateurs des Etats-Unis ✉ PO Box 47170 Gardena CA 90247 ☎ Service Centre: 1 (866) BREVILLE Email [email protected] www.breville.com Clientèle du Canada ✉ Anglo Canadian...
Page 16 - Félicitations; Table des matières
Félicitations pour l’achat de votre nouveau mélangeur portatif sans fil de Breville Table des matières Page Breville vous recommande la sécurité avant tout 4 Faites la connaissance de votre mélangeur portatif sans fil de Breville 6 Le fonctionnement de votre mélangeur portatif sans fil de Breville 7...
Page 17 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS; Breville vous recommande la sécurité avant tout
33 • Ne retirez pas l’appareil des ingrédients lors dumélange. Ne le faites que si l’appareil est horstension et le moteur complètement immobilisé.Vous éviterez ainsi de toucher aux couteaux enmouvement ou au fouet à boissons fouettées, etpréviendrez l’éclaboussure de liquides chauds. • Afin de prév...
Page 18 - Faites la connaissance de votre mélanger
Le fonctionnement de votre mélangeur portatif sans fil de Breville 35 Avant la première utilisation Retirez tout matériau d’emballage et étiquettepromotionnelle. Enlevez le mélangeur de l’emballageet lavez-le à l’eau chaude savonneuse. Rincez et bienasséchez. Assurez-vous qu’il ne reste plus d’eauda...
Page 19 - Le fonctionnement de votre mélangeur portatif sans fil
37 Le mélangeur portatif sans fil est muni d’une fiche dechargement compacte qui prend peu d’espace autourdu cordon. Lorsque vous la branchez, la fiche duchargeur reste toujours chaude, même lorsque letémoin passe du rouge au vert. Le socle de chargement comporte un espace pourranger le surplus du c...
Page 21 - Mélangeur portatif sans fil de Breville (mélangeur) –
41 Mélangeur portatif sans fil de Breville (accessoire pour hacher) – assemblage et utilisation Retrait de l’accessoire pour hacher • Détachez le moteur du couvercle de l’accessoirepour hacher. Installation de l’accessoire pour hacher,du bol et du couvercle • Mettez les aliments dans le bol pour hac...
Page 22 - Garantie; Entretien, nettoyage et rangement
Garantie 43 Garantie limitée d’un an Breville md * garantit ce produit Breville md contre tout défaut de matériau ou de main-d’oeuvre pour unepériode d’un an de la date originale d’achat. Lagarantie ne couvre pas les dommages causés parune utilisation intempestive ou négligente, uneutilisation comme...
Page 23 - Recettes
45 Recettes Table des matières 44 Page Potages 46 Sauces 49 Boissons 52 Cocktails 55 Boissons non alcoolisées 56 Desserts et aliments pour bébé 57 BR8252 BCS600XL_Book_FRE_SPN 13/12/06 4:28 PM Page 44
Page 24 - Potages
47 Potage aux carottes et à l’orange 2 c. à table d’huile d’olive2 oignons, hachés4 1 ⁄ 2 lb (2 kg) carottes, hachées 5 t. (1,1 l) de bouillon de poulet1 3 ⁄ 4 (400 ml) t. de jus d’orange frais Du poivre au goût 1. Dans une grande casserole, réchauffez l’huile, puis faites sauter les oignons jusqu’à...
Page 27 - Boissons
53 Boisson au soya, à la banane et à lafraise Donne 4 verres 1 t. (250 ml) de boisson au soya arômatisée à lavanille froide 5 1 ⁄ 2 oz (150g) de fraises, équeutées et coupées en deux1 banane moyenne, pelée et coupée en quatre2 cuillères de crème glacée à la vanilleD’autres fraises, pour garnir 1. Pl...
Page 29 - Desserts et aliments pour bébé; Boissons non alcoolisées
Desserts et aliments pour bébé 57 Mélange à crêpes 1 1 ⁄ 2 t. de farine tout-usage Une pincée de sel2 ?ufs1 1 ⁄ 2 t. (375 ml) de lait 1 c. à table d’huile 1. Placez tous les ingrédients dans le récipient. 2. Placez le mélangeur muni de l’accessoire de mélange en acier inoxydable dans le récipient et...
Page 30 - Cordless Hand Blender; Para Clientes es Estados Unidos; Para Clientes en Canada
Cordless Hand Blender Model BCS600XL Modelo BCS600XL Edición 1/06 Código de embalaje: AM/CN Breville es una marca registrada de Breville Pty. Ltd. Centrode Servicio de Atencion al Clitente Breville Para Clientes es Estados Unidos ✉ PO Box 47170 Gardena CA 90247 ☎ Centro de Servicio al Cliente: 1 (86...
Page 31 - Felicitaciones
Felicitaciones por la compra de su nueva Breville Cordless Hand Blender Contents Page Breville recomienda que la seguridad es primero 4 Acerca de su Cordless Hand Blender 6 Funcionamiento de la Breville Cordless Hand Blender 7 Breville Cordless Hand Blender (batidora de varilla). Armado y funcionami...
Page 32 - Breville recomienda que la seguridad es primero
63 • Si se depositan alimentos alrededor de la hoja deprocesamiento o en la cubierta de la hoja, apaguela Cordless Hand Blender y saque la varilla paramezclar del motor. Use una espátula para sacar losalimentos. No use los dedos para hacerlo ya quelas cuchillas son afiladas. El sistema de seguridadd...
Page 33 - Funcionamiento de la Breville Cordless Hand Blender; Acerca de su Cordless Hand Blender
Funcionamiento de la Breville Cordless Hand Blender 65 Antes del primer uso Retire todo el embalaje y las etiquetas de publicidad.Retire la varilla para mezclar del envase burbuja ylávela en agua tibia con jabón Enjuague y sequeminuciosamente. Asegúrese de que no quede aguadentro de la varilla para ...
Page 34 - Funcionamiento de la Breville Cordless
67 La Cordless Hand Blender está equipada con unacargador compacto. Usa un mínimo de espacioalrededor del cable tomacorriente. Cuando estáenchufado, el cargador siempre se mantiene tibio,incluso después de que la luz de carga cambia derojo a verde. La base de carga almacena el cable que sobra de lab...
Page 36 - Breville Cordless Hand Blender (accesorio para picar; Armado y funcionamiento
71 Breville Cordless Hand Blender (accesorio para picar alimentos). Armado y funcionamiento Desprender el accesorio para picar alimentos • Retire el motor de la tapa del accesorio para picar alimentos. Conectar la cuchilla del accesorio parapicar alimentos, recipiente y tapa. • Coloque los alimentos...
Page 37 - Garantía; Cuidado, limpieza y almacenamiento
Garantía 73 Garantía limitada de un año Breville ® * garantiza este electrodoméstico Breville ® contra defectos de fabricación o materialesdefectuosos por un período de (1) año a partir de lafecha citada en el recibo de compra original. Estagarantía no cubre los daños ocasionados por elabuso, neglig...
Page 38 - Recetas
75 Recetas Recetas 74 Contenido Página Sopas 76 Salsas 79 Bebidas 83 Cócteles 85 Bebidas sin alcohol 86 Postres y alimentos para bebés 87 BR8252 BCS600XL_Book_FRE_SPN 13/12/06 4:28 PM Page 74
Page 39 - Sopas
77 Sopa de zanahoria y naranja 2 cucharadas de aceite de oliva2 cebollas picadas4 1 ⁄ 2 lbs (2kg) de zanahorias picadas 6 tazas (1.4 L) de caldo de pollo1 3 ⁄ 4 (400 ml) de jugo de naranja fresco Pimienta a gusto 1. En una cacerola grande, caliente el aceite y saltee las cebollas hasta que estén lev...
Page 40 - Salsas
Salsas 79 Salsa para untar de pimiento rojo y tomate 2 cucharadas de aceite de oliva4 pimientos rojos asados, sin semillas y pelados1 cebolla escalonia picada3 dientes de ajo machacados3 1 ⁄ 2 oz (100g) de tomates secados al sol escurridos2 cucharaditas de páprika dulce2 chile rojos pequeños 1. Colo...
Page 43 - Cócteles; Bebidas
Cócteles 85 Margaritas 2 onzas líquidas (60 ml) de tequila2 onzas líquidas (60 ml) de cointreau2 2 ⁄ 3 onzas líquidas (80 ml) de jugo de lima 12 cubos de hielo 1. Coloque todos los ingredientes en la jarra para mezclar. 2. Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxida...
Page 44 - Postres y alimento para bebés; Bebidas sin alcohol
Postres y alimento para bebés 87 Pasta para rebosar crep 1 1 ⁄ 2 taza de harina Una pizca de sal2 huevos1 1 ⁄ 2 taza (375 ml) de leche 1 cucharada de aceite 1. Coloque todos los ingredientes en la jarra para mezclar. 2. Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable...