Page 2 - CONGRATULATIONS; on the purchase of your new Breville Conical Burr GrinderTM
CONGRATULATIONS on the purchase of your new Breville Conical Burr Grinder™ CONTENTS 4 Breville recommends safety first 6 Know your Breville Conical Burr Grinder ™ 8 Operating your Breville Conical Burr Grinder ™ 10 Hints and tips 12 Care & cleaning for your Breville Conical Burr Grinder ™ 14 One...
Page 3 - READ ALL INSTRUCTIONS; IMpORTANT SAFEGUARDS
4 5 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical a...
Page 4 - KNOW; your Breville Conical Burr GrinderTM
7 KNOW your Breville Conical Burr Grinder™ KNOW YOUR BREVILLE CONICAL BURR GRINDER™ Bean Hopper Lid with transparent window Grind Selector Control with suggested coffee style settings Conical Burr Grinder inside the Grinding Chamber START I STOp Button Timer Selector Dial Stainless Steel Housing Bea...
Page 5 - OpERATING
9 NOTE: In order to remove any excess protecting oils from the Burr Grinder, it is necessary to grind 1.75 oz (50g) of coffee beans on the Extra Fine (Espresso) setting. Discard this initial ground coffee. NOTE: Adjust the fineness of the grind only when the grinder is in operation or when there are...
Page 9 - FÉLICITATIONS
FÉLICITATIONS pour l'achat de votre nouveau Moulin à meule conique de Breville TABLE DES MATIÈRES 20 Breville vous recommande la sécurité avant tout 22 Faire la connaissance de votre Moulin à meule conique de Breville 24 Fonctionnement de votre Moulin à meule conique de Breville 30 Entretien et nett...
Page 10 - IMpORTANTES MESURES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
18 • Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Ne l’utilisez que dans le cadre recommandé dans ce livret d’instructions. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni dans un véhicule ou un bateau en mouvement. • L'installation d'un dispositif de courant résiduel (interrupteur de sécuri...
Page 11 - FAIRE LA CONNAISSANCE; de votre Moulin à meule conique de Breville
21 FAIRE LA CONNAISSANCE de votre Moulin à meule conique de Breville FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE MOULIN À MEULE CONIQUE DE BREVILLE Couvercle de la trémie à grains avec hublot transparent Sélecteur de mouture avec suggestions de réglages Moulin à meule conique Bouton de démarrage START / STOp Ca...
Page 12 - FONCTIONNEMENT
23 COARSE (grossière) Cafetière à piston MEDIUM (moyenne) Percolateur/café filtre FINE (fine) Espresso (filtres à double paroi) EXTRA FINE (superfine) Espresso (filtres à simple paroi) Voir le Tableau de mouture à la page 26 pour d'autres suggestions de réglages de mouture. NOTE: pour enlever l’excè...
Page 15 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
29 Ne plongez pas le Moulin, le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. Ne versez pas d'eau ou tout autre liquide dans la chambre de moulage. 1. Débranchez le Moulin avant de le nettoyer. 2. Retirez la trémie à grains en la tournant en sens antihoraire jusqu'à ce que la flèche 'ALIGN' d...
Page 17 - Breville Customer Service Center
www.breville.com Breville is a registered trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. USA: 19400 S.Western Ave, Torrance, CA90501-1119, Tel: 1 866 BREVILLE. CANADA: 2555, Avenue de l’Aviation, Pointe-Claire (Montreal) Quebec, H9P2Z2. Tel: 1 866 BREVILLE Copyright Breville Pty Ltd 2010. Due...