Page 4 - English; DANGER
4 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be follo-wed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into wat...
Page 5 - WARNING; Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufa...
Page 6 - A Shaver; Description
6 A Shaver Your Braun Syncro is supplied with a Braun Clean&Charge (please see section B). SmartLogic Inside The «SmartLogic» electronics inside your shaver ana-lyzes your personal shaving patterns, and then adapts the battery care and cleaning cycles to ensure optimal performance. Technical spe...
Page 8 - Keeping your shaver in top shape
8 Keeping your shaver in top shape Automated cleaning The Braun Clean&Charge takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver. Please refer to the separate use instructions. Manual cleaning For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lif...
Page 9 - Accessories; Environmental notice
9 Accessories Available at your dealer or Braun Service Centres: Shaver foil and cutter block (part No. 7000) Environmental notice This appliance is provided with a nickel-hydride batteries. They do not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the interest of recycling raw materials, pleas...
Page 11 - Before using Clean&Charge; Operating your Clean&Charge
11 Before using Clean&Charge For the first charge of the shaver, connect the power supply cord set directly to the shaver, charge it for 4 hours and shave at least once. Only then can the shaver be cleaned or recharged in the Clean&Charge. If the rechargeable batteries are discharged, select...
Page 13 - FOR USA ONLY; or one of its authorized
13 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun appliance (except foil and cutterblock) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the appliance exhibits such a defect, Braun wil...
Page 14 - FOR CANADA ONLY; kinks in the shaver foil as well as the; Exclusion of Warranties:; The foregoing warranty is the sole warranty offered
14 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun appliance fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at i...
Page 15 - Français; Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau.; POUR USAGE DOMESTIQUE
15 Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives sui...
Page 16 - AVERTISSEMENT; (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.
16 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de bles-sure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres q...
Page 17 - POUR LE CANADA SEULEMENT; Exclusion des garanties :; La présente garantie est la seule garantie offerte par
17 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur re...
Page 18 - A Rasoir
18 A Rasoir Votre Braun Syncro est muni d’un système de nettoyage et de recharge Braun Clean&Charge (voir section B). Dispositif intérieur SmartLogic Le dispositif électronique intérieur « SmartLogic » du rasoir analyse les modes de rasage individuels ainsi que le type de barbe afin d’adapter le...
Page 20 - Pour garder le rasoir en parfait état
20 Rasage à l’aide du cordon Si la pile rechargeable est déchargée, le rasoir peut également être utilisé en le branchant sur le secteur à l’aide du cordon d’alimentation.(Si le rasoir ne fonctionne pas immédiatement, le char-ger en réglant l’interrupteur en position « 0 » pendant environ une minute...
Page 21 - Accessoires; Avis environnemental
21 Remplacement des pièces du rasoir La grille et le bloc de coupe du rasoir sont des pièces de précision qui s’usent à la longue. Remplacer la grille et le bloc de coupe du rasoir tous les 18 mois pour bénéficier d’un rasage supérieur à 25 %*. (Grille et bloc de coupe du rasoir, pièce n o 7000) (* ...
Page 23 - Avant d’utiliser Clean&Charge
23 Données techniques • Consommation d’énergie3 W pendant le nettoyage7 W pendant la recharge • Alimentation : 100-240 V ~ / 50 ou 60 Hz (réglage automatique) • Tension d’entrée : 12 V Avant d’utiliser Clean&Charge Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois, branchez le cordon d’alimen...
Page 24 - Utilisation de Clean&Charge
24 Utilisation de Clean&Charge • Brancher le cordon d’alimentation du rasoir dans l’appareil Clean&Charge puis dans une prise murale. Ouvrir l’élément de contact (13) en appuyant sur le bouton déclencheur (14). Après le rasage, éteindre le rasoir et le placer à l’envers dans l’appareil Clean...
Page 26 - Español; PELIGRO
26 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. No ...
Page 27 - ADVERTENCIA; empleado por niños o cerca de ellos.
27 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por niños o cerca de ellos. 2. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descritos en este manua...
Page 28 - SÓLO PARA MEXICO; años de garantía limitada; de la fecha de
28 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Si llegara a mostrar algún defecto, Braun de México, salvo propia opinión, reparará o ree...
Page 29 - A Afeitadora; Descripción
29 A Afeitadora Su afeitadora Braun Syncro contiene un Braun Clean&Charge (por favor refierasé a la sección B). Incluye SmartLogic La electónica «SmartLogic» dentro de su afeitadora, analiza sus patrones de afeitado y el tipo de barba que tiene, para luego adaptar el cuidado de las baterías y lo...
Page 32 - Accesorios; Aviso ecológico
32 Recambio de componentes La lámina y el bloque de cuchillas son componentes que, con el tiempo, pueden deteriorarse. Sustituya su lámina y bloque de cuchillas cada 18 meses y consiga un apurado 25 % superior.* (Lámina y bloque de cuchil-las: componente nº 7000) (* Test realizado entre usuarios de ...
Page 34 - Antes de usar el Clean&Charge; Utilización de su Clean&Charge
34 Antes de usar el Clean&Charge Sólo para afeitadoras recargables: Para la primera carga de la afeitadora conecte el cable de alimentación directamente a la afeitadora, cárguela durante 4 horas y aféitese al menos una vez.Sólo entonces la afeitadora se puede limpiar o recargar en el Clean&C...