Page 2 - Tools and Materials Needed
2 TOOLS NEEDED Hammer Hole Saw Pipe Wrench Tape Measure Slot Screwdriver Phillips Screwdriver T-20 Screw- Wire Cutter Wire Stripper Drill Level Adjustable Wrench Electrical Supply Cable - Minimum #14 AWG, 2 conductor, 1 ground, insulated copper conductors rated 75°C or higher. Hot Water Supply Line ...
Page 3 - MATERIALS SUPPLIED; Accessory Parts Supplied; Materials Supplied; Use and Care Manual Set Bag
3 MATERIALS SUPPLIED Accessory Parts Supplied Accessory parts for your dishwasher come in one or more plastic bags that are outlined below. NOTE: Make sure you save all the bags until you have completed your installation. NOTE: Always use the supplied or recommended hardware. Materials Supplied Use ...
Page 4 - Dishwasher Installation Kit
4 Toe Panel Installation Kit A Toe Panel Installation Kit is provided on select models. These models have a special noise reducing Toe Panel with the following mounting hardware: U Toe Panel Screws (2 black screws used to attach the metal Toe Panel) V Plastic Base Access Panel Screws (2 screws used ...
Page 5 - ENCLOSURE PREPARATION; This dishwasher is designed to be enclosed on; Enclosure Preparation; to avoid interference with; ance between; WARNING
5 ENCLOSURE PREPARATION NOTE: This dishwasher is designed to be enclosed on the top and both sides by standard residential kitchen cabinetry. Select a location as close to the sink as possible for easy access to water supply and drain lines. For proper dishwasher operation and appearance, ensure tha...
Page 6 - tl; Electrical Preparation
6 ELECTRICAL PREPARATION Dishwasher Electrical Rating A s V z H s 1 0 6 2 s tl o t r e e r e p m t t a W 0 2 1 0 5 4 , 1 ) x a m ( Figure 4 21" (533mm) 30" (762mm) 3/8" - 1/2" (10mm - 13mm) 3" - 4" (76mm - 102mm) Figure 5 Electrical Preparation Avoid Electrical Shock Hazard D...
Page 7 - PLUMBING PREPARATION; Plumbing Preparation; Regardless of where the hot water supply line
7 PLUMBING PREPARATION 14" (356mm) Shut off Valve Hot Water Supply Line Figure 6 Plumbing Preparation Avoid Scald Hazard Do not perform any work on a charged hot water line. Serious injury could result. Only qualified plumbers should perform plumbing work. Do not attempt any work on the dishwashe...
Page 8 - DISHWASHER PREPARATION; Plumbing Preparation/ Dishwasher Preparation; Tailpiece
8 PLUMBING PREPARATION (continued) Drain PlumbingUnder Sink Drain Connection If the dishwasher is to drain either directly into the household drain plumbing or through an air gap, install a y-branch tailpiece under the sink as shown in Figure 7 . Installing an Air Gap If local ordinances require an ...
Page 9 - Removing the Toe Panel; CAUTION
9 DISHWASHER PREPARATION (continued) Figure 12 Metal Toe Panel Plastic Base Access Panel Dishwasher Preparation Figure 14 Figure 15 Remove Screw Figure 13 Junction Box Cover Removing the Toe Panel Your dishwasher will include either a Metal Toe Panel or a Plastic Base Access Panel with a Metal Toe...
Page 10 - DOOR PANEL INSTALLATION; Accessory Panel Installation Kits (select models); The door springs that are included with the Fully; Door Panel Installation; Integrated Panel Dimensions for; PLACING THE DISHWASHER
10 21" (533mm) 14" (355mm) Figure 19 Hot Water Supply Line and Electrical Supply Cable Position in Channels DOOR PANEL INSTALLATION Accessory Panel Installation Kits (select models) This kit allows you to install a custom panel (up to 1/4” thick) on your dishwasher. The panel dimensions are ...
Page 11 - SECURING THE DISHWASHER; Top Mount; Installation of the Rubber Drain Hose; end without the raised rib (see Figure
11 SECURING THE DISHWASHER 1 Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown in Figure 21 for Top or Side Mount. 2 After the unit is installed in the enclosure, leveled and secured, lock the two front leg levelers in place by driving the enclosed leg leveler locking scr...
Page 12 - HOT WATER CONNECTION; Avoid Scald Hazard; Drain Hose Connection/Hot Water Connection; Connecting the Drain Hose to the; including the
12 HOT WATER CONNECTION Avoid Scald Hazard WARNING Do not perform any work on a charged hot water line. Serious injury could result. Only qualified plumbers should perform plumbing work. Do not attempt any work on the dishwasher hot water supply plumbing until you are certain the hot water supply is ...
Page 13 - ELECTRICAL CONNECTION; Hot Water Connection/Electrical Connection
13 ELECTRICAL CONNECTION Figure 31 Strain Relief Plate Figure 30 Strain Relief Plate Hot Water Connection/Electrical Connection Avoid Electrical Shock Hazard WARNING Do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform elect...
Page 14 - Method A - Regular Toe Panel Installation
14 • Do not pre-twist the wires before connecting them with wire nuts. • Extend the dishwasher’s stranded wires 1/8” (3mm) beyond the power supply cable’s solid wires, as shown in Figure 32 . 5 Using the supplied wire nuts, connect the electrical supply wires to the dishwasher’s wires, black to blac...
Page 15 - Base and Toe Panel/ Final Instructions; FINAL INSTRUCTIONS
15 BASE AND TOE PANEL (Continued) Method B - Plastic Base Access Panel and Toe Panel Installation (select models)1 Place the Plastic Base Access Panel under and up the front bottom panel of the dishwasher, as shown in Figure 36a . 2 Insert the Plastic Base Access Panel screws into the Plastic Base A...
Page 16 - Customer Service; Serial Number Model Number; Removing any cover or pulling the; Customer Service Phone Number
16 Customer Service © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. 07/04 Customer Service Also, if you are writing, please include a daytime phone number where you can be reached. Please make a copy of your invoice and keep it with this manual. The customer must show proof of purchase to obta...
Page 17 - Instructions de sécurité importantes; IMPORTANT; • Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être; Vérification du lave-vaisselle; Ne pas jeter les sacs ou les; Table des Matières; Pour éviter tout dommage à la propriété et; AVERTISSEMENT; Instructions d’installation du lave-vaisselle; Français
1 Instructions de sécurité importantes IMPORTANT • Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être installé avec une portion à au moins 20 po (508 mm) au-dessus du plancher de l’armoire, autrement l’appareil peut ne pas se vidanger adéquatement. • Le lave-vaisselle est destiné à un usage résidentiel...
Page 18 - Outils et Matériaux Nécessaires; OUTILS NÉCESSAIRES; Câble d’alimentation électrique; MATÉRIAUX NÉCESSAIRES
2 Outils et Matériaux Nécessaires Marteau Scie-cloche Clé à tuyau Ruban à mesurer Tournevis à fente Tournevis Phillips Tournevis à pointe Coupe-fil Dégaine-fil Niceau Clé réglable OUTILS NÉCESSAIRES Perceuse Câble d’alimentation électrique - Minimum n° 14 AWG, 2 conducteurs, 1 mise à la terre, conduct...
Page 19 - MATÉRIAUX FOURNIS; Pièces accessoires fournies; Matériaux Fournis; Sac avec guide d’utilisation et d’entretien; Carte de garantie; Nécessaire d’installation du lave-vaisselle; Vis de verrouillage de pied niveleur (2 vis à gros; Sac avec guide d’installation; Un sac avec guide d’installation est fourni avec
3 MATÉRIAUX FOURNIS Pièces accessoires fournies Les pièces pour le lave-vaisselle sans dans un ou plusieurs sacs, comme décrit ci-dessous. REMARQUE : s’assurer d’avoir tous les sacs pour finaliser l’installation. REMARQUE : toujours utiliser la quincaillerie fournie ou recommandée. Matériaux Fournis ...
Page 21 - Figure 1; Figure 2; Mise en Oeuvre; MISE EN OEUVRE; Ce lave-vaisselle est conçus pour être; Les alimentations électrique et en eau ne doivent; pour éviter; Vérifier le
5 Figure 1 23-5/8 po – 24-1/4 po (600–616 34 po (864mm) minimum 23-9/16 po (598mm) 90 90 Figure 2 Plan de travail Figure 3 3-1/2 po (89mm) 1-5/16 po (33mm) Mise en Oeuvre MISE EN OEUVRE REMARQUE : Ce lave-vaisselle est conçus pour être encastrés sur le dessus et les côtés par un comptoir de cuisine ...
Page 22 - Figure 4; Électricité; ÉLECTRICITÉ; Éviter les risques de choc électrique
6 A s V z H s 1 0 6 2 s tl o tr e e r è p m t t a W 0 2 1 0 5 4 , 1 ) x a m ( Figure 4 21po (533mm) 30po (762mm) 3/8po - 1/2po (10mm - 13mm) 3po - 4po (76mm - 102mm) Figure 5 Électricité ÉLECTRICITÉ Cote électrique du lave-vaisselle Ne pas travailler avec un circuit sous tension. Ceci peut causer de...
Page 23 - Figure 6; Plomberie; PLOMBERIE; Éviter les risques de brûlures; devrait être; réglé pour donner une; Tuyau d’alimentation en eau chaude; Quel que soit l’endroit où entre la; la figure 6; Décider si un tuyau tressé en acier; Soupape
7 14 po (356mm) Figure 6 Plomberie PLOMBERIE Éviter les risques de brûlures Ne pas travailler avec une canalisation en eau chaude active. Seul un plombier peut effectuer ce travail. Ne pas tenter de travailler sur la plomberie d’eau chaude tant que l’alimentation en eau chaude n’est pas fermée. Alim...
Page 24 - Tuyau de vidange; , l’installer selon les directives du fabricant.; PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE; est utilisé pour les comptoirs fabriqués; Sur le côté; est utilisé pour les comptoirs en marbre,; la figure; et 2 petites languettes sur la fixation sur les deux
8 Figure 7 Figure 8 Plomberie / Préparatio du Lave-Vaiselle PLOMBERIE (suite) Tuyau de vidange Connexion de drain sous l’évier Si l’appareil doit se vider directement sur le drain de la maison ou par un espace d’air, installer un about en Y sous l’évier comme à la figure 7 . Installation de l’espace ...
Page 25 - Préparatio du Lave-Vaiselle; Retrait du panneau inférieur; Ce lave-vaisselle comprend un protecteur de base en; Méthode B - Panneau d’accès de base en plastique; d’accès en plastique,; Installation du raccord de coude 90°; ATTENTION; Panneau
9 Toe Panel Plastic Base Access Panel Préparatio du Lave-Vaiselle PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE (suite) Retrait du panneau inférieur Figure 14 Figure 13 Figure 15 Le couver- cle de boîte de jonction Enlever la vis Méthode A - Protecteur de base en métal Ce lave-vaisselle comprend un protecteur de ...
Page 26 - Installation Panneau de Porte; INSTALLATION PANNEAU DE PORTE; Modèles entièrement intégrés; les ressorts de tension de la porte sont; Dimensions du panneau intégré pour; EMPLACEMENT DU LAVE-VAISSELLE
10 Installation Panneau de Porte INSTALLATION PANNEAU DE PORTE Nécessaire d’installation de panneau accessoire (certains modèles) Ce nécessaire permet d’installer un panneau sur mesure (jusqu’à 1/4 po d’épaisseur sur le lave-vaisselle. Les dimensions du panneau sont données à la figure 16. Installer ...
Page 27 - MISE EN PLACE SÉCURITAIRE; l’extrémité sans rebord
11 a b Emplacement du Lave-Vaiselle/ Mise en Place Sécuritaire 4 S’assurer que l’appareil est de niveau. Régler le pied niveleur arrière en tournant la vis centrale devant le lave-vaisselle comme à la figure 20a. Tourner dans le sens horaire pour élever l’arrière de l’appareil. Régler les pieds nivel...
Page 28 - Connexion du Tuyau Vindange; Connexion du tuyau de drain sur la plombe-; Directement sous la connexion de vidange de l’évier,; la section plomberie; de ce; REMARQUES IMPORTANTES :; incluant le tuyau; Attache non; CONNEXION EAU CHAUDE; Tuyau d’évent
12 Connexion du Tuyau Vindange Connexion du tuyau de drain sur la plombe- rie résidentielle Le tuyau de vidange du lave-vaisselle peut être branché sur la tuyau de vidange de 4 façons : 1 Directement sous la connexion de vidange de l’évier, figure 24. 2 Directement sur la connexion de vidange d’un br...
Page 29 - Connexion eau Chaude/Connexion Électrique; Instructions de mise à la terre; • Si l’on utilise un joint de soudure au lieu d’un raccord à
13 Figure 31 Figure 30 Réducteur de tension (non fourni ) Plaque de réducteur de tension Connexion eau Chaude/Connexion Électrique CONNEXION ÉLECTRIQUE Plaque de réducteur de tension Instructions de mise à la terre Le lave-vaisselle doit être mis à la terre de façon appropriée avant le fonctionnemen...
Page 30 - DERNIERS RÉGLAGES; Réglage de la tension de la porte (seulement; modèles entièrement intégrés; BASE ET PANNEAU INFÉRIEUR; Éviter les risque d’incendie
14 Figure 32 Figure 34 Figure 35 1/8po 3mm Connexion Électrique / Derniers Réglades / Base et Panneau inférieur CONNEXION ÉLECTRIQUE (suite) • Étirer les fils du lave-vaisselle de 1/8 po (3mm) loin des fils solides du câble d’alimentation, comme à la figure 32 . • Ne pas tordre les fils d’alimentation é...
Page 31 - Base et Panneau inférieur / Instrucciones Finales; INSTRUCTIONS FINALES; Activer le circuit d’alimentation au lave-vaisselle.
15 Figure 36 a b d c Base et Panneau inférieur / Instrucciones Finales BASE ET PANNEAU INFÉIEUR (Suite) Méthode B - Installation du panneau d’accès en plastique et du panneau de base (certains modéles)1 Placer le panneau d’accès en plastique sous et vers le haut du panneau avant, comme à la figure 36...
Page 32 - Service à la clientèle; Numéro de série Numéro de modèle; Enlever tout couvercle ou tirer l’appareil hors; Numéro de téléphone du service à la clientèle
16 Service à la clientèle © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. 07/04 Service à la clientèle Figure 37 Numéro de série Numéro de modèle Plaque signalétique Ce lave-vaisselle ne requiert aucun entretien spécial autre que ce qui est décrit dans la section Entretien de le guide d’utilis...
Page 33 - INSTRUCCIONES MUY IMPORTANTES; IMPORTANTE; • La manguera de desagüe debe instalarse con; Inspeccionar la Lavadora de Platos; No bote ninguna bolsa o artículos de; Tabla de Materias; INSTRUCCIONES IMPORTANTES; ADVERTENCIA; Instrucciones De Instalación Del Lavavajillas; Español
1 INSTRUCCIONES MUY IMPORTANTES IMPORTANTE • La manguera de desagüe debe instalarse con una sección por lo menos a una distancia de 20” (51 cm) del piso del gabinete, de lo contrario la lavadora podría fallar en evacuar el agua adecuadamente. • El uso intencionado para esta lavadoras de platos es en...
Page 34 - Herramientas y Materiales Necesarios; MATERIALES NECESARIOS; Underwriters Laboratory; HERRAMIENTAS NECESARIAS
2 Herramientas y Materiales Necesarios MATERIALES NECESARIOS (Podría necesitar otros materiales para cumplir con los códigos municipales) Cable de Alimentación Eléctrica - Mínimo no. 14 AWG, 2 conductores, 1 de puesta a tierra, conductores de cobre aislados clasificados para 75°C o mayor. Tubo de Ali...
Page 35 - Materiales Provistos; MATERIALES PROVISTOS; Accesorios que Proporcionamos; Bolsa con juego del manual de uso y cuidado; Opcional
3 Materiales Provistos MATERIALES PROVISTOS Accesorios que Proporcionamos Las piezas de accesorios para su lavadora vienen en una o más bolsas de plástico que se describen abajo. NOTA: Asegúrese de guardar todas las bolsas hasta haber terminado la instalación. NOTA: Siempre utilice las piezas y herr...
Page 36 - Kit de instalación del panel de pie; Kit de instalación para paneles de puertas integradas
4 Kit de instalación del panel de pie Un kit de instalación del panel del dedo del pie se proporciona en los selectos modelos. Estos modelos tienen un ruido especial el reducir del panel del dedo del pie con el hardware de montaje siguiente: U Tornillos del panel de pie (2 tornillos negros que se us...
Page 37 - Superficie; Preparación del Gabinete; PREPARACIÓN DEL GABINETE; NOTA; : Se diseñaron esta lavadora con la intención de; Revise el
5 Ilustración 1 23-5/8" – 24-1/4" (600–616 mm) 34" (864mm) minimum 23-9/16" (598mm) 90 90 Ilustración 2 Superficie del Contador Ilustración 3 3-1/2" (89mm) 1-5/16" (33mm) Preparación del Gabinete PREPARACIÓN DEL GABINETE NOTA : Se diseñaron esta lavadora con la intención de en...
Page 38 - Corriente Eléctrica Nominal de la Lavadora; Voltios Hertzios Amperios; Preparación - Sistema Eléctrico; PREPARACIÓN - SISTEMA ELÉCTRICO; Sólo eléctricos calificados
6 Corriente Eléctrica Nominal de la Lavadora 6 2 1 0 0 2 1 0 5 4 , 1 ) x a m ( Voltios Hertzios Amperios Vatios Ilustración 4 21" (533mm) 30" (762mm) 3/8" - 1/2" (10mm - 13mm) 3" - 4" (76mm - 102mm) Ilustración 5 Preparación - Sistema Eléctrico PREPARACIÓN - SISTEMA ELÉCTRICO...
Page 39 - Ilustración 6; PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE; Evite el riesgo de escaldadura; Alimentación de Agua Caliente; No obstante el sitio donde el tubo de agua
7 14" (356mm) Ilustración 6 Preparación - Sistema Plomería PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE PLOMERÍA Evite el riesgo de escaldadura No realice ningún trabajo en una línea cargada de agua caliente . No trate de realizar ningún tipo de trabajo en la línea de suministro de agua caliente a la lavadora has...
Page 40 - Preparación - Sistema Plomería / Preparación de la Lavadora; Si tiene la intención de que la lavadora evacúe directa-; PREPARACIÓN DE LA LAVADORA
8 Ilustración 7 Ilustración 8 Preparación - Sistema Plomería / Preparación de la Lavadora PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE PLOMERÍA (continúa) Sistema de Evacuación Conexión del desagüe debajo del fregador Si tiene la intención de que la lavadora evacúe directa- mente en el sistema de desagüe de la vivien...
Page 41 - Preparación de la Lavadora; tico; CUIDADO; No se proporciona el acoplador acodado de 90°
9 Preparación de la Lavadora Preparación de la Lavadora (continúa) Ilustración 14 La tapadera de la caja de conexiones Ilustración 13 Ilustración 15 Quitar el tornillo Ilustración 12 Panel de plás- tico de acceso inferior Panel de pie metálico QUITAR EL PANEL DE PIE Su lavavajillas incluye ya sea ...
Page 42 - Ilustración 16; Instalación - Panel de la Puerta / Como Situar y Afirmar la Lavadora; INSTALACIÓN - PANEL DE LA PUERTA; Modelos totalmente integrados; Ilustración 17; COMO SITUAR LA LAVADORA; Ilustración 19
10 Ilustración 16 25” (636 mm) 23-1/16” (586 mm) 1/4” max. (6 mm) Instalación - Panel de la Puerta / Como Situar y Afirmar la Lavadora INSTALACIÓN - PANEL DE LA PUERTA Kits de accesorios para instalar paneles (modelos selectos) Este kit le permite instalar un panel personalizado (hasta 1/4” de grueso...
Page 44 - Conexión de Agua Caliente; CONEXIÓN DE AGUA CALIENTE; No trate de realizar ningún; Manguera de
12 Conectar la manguera de desagüe a la tu- bería de agua La manguera de desagüe puede conectarse según uno de cuatro métodos: 1 Directamente a la conexión de evacuación debajo del fraegador, como muestra la Ilustración 25. 2 Directamente a la conexión de evacuación para lavadoras de platos en un el...
Page 45 - Conexión de Agua Caliente / Conexión Eléctrica; CONEXIÓN ELÉCTRICA; NATIONAL ELECTRICAL CODE
13 Las temperaturas que se requieren para soldar y condensar dañarán la válvula de entrada de agua de la lavadora. Cuando se deban soldar las líneas hidráulicas, mantenga la fuente de calor a una distancia de al menos 6 pulgadas (152.4 mm) de la válvula de entrada de agua de la lavadora. Tubo de Cob...
Page 46 - Asegúrese que se hicieron todas
14 Ilustración 32 Ilustración 34 Ilustración 35 1/8” 3mm Conexión Eléctrica / Ajuste de Tensión de la Puerta / Base y Panel de Pie CONEXIÓN ELÉCTRICA (continúa) • No tuerzo los cables de alimentación eléctrica cuando con los conecta con los capuchones de rosca. • Extendia los cables de conductores t...
Page 47 - Ilustración 36; Base y Panel de Pie / Instrucciones Finales; Coloque el panel de plástico de acceso inferior; INSTRUCCIONES FINALES
15 Ilustración 36 a b d c Base y Panel de Pie / Instrucciones Finales BASE Y PANEL DE PIE (Continúa) Métado B - Instalación del panel de plástico de acceso inferior y del panel de pie (selectos modelos)1 Coloque el panel de plástico de acceso inferior debajo y hacia arriba del panel inferior delante...
Page 48 - Servicio al cliente; Número de Serie Número de Modelo; Si se necesita servicio,; No trate; Todo trabajo; Número de teléfono del servicio al cliente
16 Servicio al cliente Además, si nos escribe, favor de incluir un número telefónico donde lo podamos localizar durante el día. Por favor saque una copia de su factura y guárdela junto con este manual. El cliente debe mostrar un comprobante de compra para obtener el servicio de garantía. Figura 37 N...