Page 3 - MOUNTING COMPONENT SPEAKERS; Positioning the speakers correctly.; FINAL WOOFER INSTALLATION
3 ENGLISH FRANÇAIS MOUNTING COMPONENT SPEAKERS The prime objectives of component speaker mounting are:• Positioning the speakers correctly. • Mounting them to a solid surface • Making sure there are no air leaks between the front and back of the woofers cone • Protecting the speakers • Ensuring the ...
Page 5 - EINBAU VON KOMPONENTENLAUTSPRECHERN
5 ENGLISH FRANÇAIS EINBAU VON KOMPONENTENLAUTSPRECHERN Die wichtigsten Kriterien beim Einbau von Komponentenlautsprechern sind:• Korrekte Anordnung der Lautsprecher • Montage der Lautsprecher auf einer festen Auflage • Luftdichter Abschluß des Tieftöners von der Vorder- zur Rückseite • Ausreichender...
Page 7 - MONTAGE DE HAUT-PARLEURS DE COMPOSANTS; Agencement correct des haut-parleurs; MONTAGE DU HAUT-PARLEUR POUR GRAVES DANS LE VEHICULE; Sous réserve de modifications !
7 ENGLISH FRANÇAIS MONTAGE DE HAUT-PARLEURS DE COMPOSANTS Les critères les plus importants pour le montage des haut-parleurs de composants sont les suivants:• Agencement correct des haut-parleurs • Montage des haut-parleurs sur une base fixe • Arête étanche à l’air du haut-parleur pour graves de l’a...
Page 8 - Disposizione corretta degli altoparlanti
8 I INTRODUZIONE Ci congratuliamo con voi per aver acquistato questo nuovo prodotto Blaupunkt! La nuova serie Velocity di altoparlanti Blaupunkt, che si presentano con una qualità di suono di livellonettamente superiore, è il frutto di un intensivo lavoro di ricerca dei nostri ingegneri. Al fine di ...
Page 9 - Montaggio degli altoparlanti su un supporto stabile; MONTAGGIO NEL RIPIANO POSACAPPELLI; Con riserva di apporto modifiche!
9 ENGLISH FRANÇAIS • Montaggio degli altoparlanti su un supporto stabile • Per l’altoparlante per basse frequenze separazione ermetica tra i lati anteriore e posteriore • Protezione sufficiente per gli altoparlanti • Cablaggio corretto degli altoparlanti Quanto più basse sono le frequenze che vengon...
Page 11 - INBOUW VAN AFZONDERLIJKE LUIDSPREKERS
11 ENGLISH FRANÇAIS INBOUW VAN AFZONDERLIJKE LUIDSPREKERS De belangrijkste criteria voor de inbouw van afzonderlijke luidsprekers zijn:• correcte opstelling van de luidsprekers • montage van de luidsprekers op een vast oppervlak • luchtdichte afsluiting van de woofer van de voorkant tot aan de achte...
Page 12 - INLEDNING; Vi gratulerar dig till köpet av din nya produkt från Blaupunkt!; SÄKERHETSANVISNINGAR
12 S INLEDNING Vi gratulerar dig till köpet av din nya produkt från Blaupunkt! Våra ingenjörer har arbetat intensivt med att utveckla de nya högtalarna i vår högkvalitetserie Velocity. Vi rekommenderar att Du låter en auktoriserad Blaupunkt fackhandel montera Velocity-högtalarna.Endast då kan system...
Page 13 - MONTERING AV KOMPONENTHÖGTALARE; placera högtalarna korrekt; MONTERA BASHÖGTALARE PÅ BEFINTLIG MONTERINGSPLATS; Med förbehåll för ändringar!
13 ENGLISH FRANÇAIS MONTERING AV KOMPONENTHÖGTALARE Det viktigaste att tänka på vid montering av komponenthögtalare:• placera högtalarna korrekt • montera högtalarna på ett fast underlag • isolera lufttätt mellan bashögtalarens fram och baksida • installera högtalaren så att den skyddas mot yttre in...
Page 15 - INSTALACIÓN DE ALTAVOCES DE COMPONENTES
15 ENGLISH FRANÇAIS INSTALACIÓN DE ALTAVOCES DE COMPONENTES Los criterios más importantes para la instalación de altavoces de componentes son:• Disposición correcta de los altavoces • Montaje de los altavoces sobre un soporte estable • Cierre hermético del altavoz de sonidos bajos desde atrás hacia ...
Page 16 - INTRODUÇÃO; Parabéns pela compra do seu novo produto da linha Blaupunkt!; INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
16 P INTRODUÇÃO Parabéns pela compra do seu novo produto da linha Blaupunkt! Os nossos engenheiros, após um trabalho de desenvolvimento intensivo, criaram a nova série dealtifalantes Blaupunkt Velocity, que lhe proporciona uma qualidade acústica máxima possível. Para poder aproveitar a alta qualidad...
Page 17 - INSTALAÇÃO DOS ALTIFALANTES DE COMPONENTES
17 ENGLISH FRANÇAIS INSTALAÇÃO DOS ALTIFALANTES DE COMPONENTES Os critérios mais importantes para a instalação de altifalantes de componentes são:• Disposição espacial correcta dos altifalantes • Montagem dos altifalantes numa superfície sólida • Divisão hermética do „twweter“ no lado frontal e tras...
Page 18 - INTRODUKTION; Hjertelig tillykke med dit nye Blaupunkt produkt!; SIKKERHEDSBESTEMMELSER
18 DK INTRODUKTION Hjertelig tillykke med dit nye Blaupunkt produkt! Vore ingeniører har arbejdet intenst på at få udviklet de nye Blaupunkt højttalere, og nu kan vi såpræsentere resultatet i form af den nye Velocity serie, der byder på intet mindre end optimalklangkvalitet. Vi anbefaler, at du får ...
Page 19 - MONTERING AF KOMPONENT HØJTTALERE
19 ENGLISH FRANÇAIS MONTERING AF KOMPONENT HØJTTALERE De vigtigste kriterer i forbindelse med montering af komponent højttalere er følgende: • Korrekt placering af højttalerne • Højttalerne monteres på et fast underlag • Lufttæt lukning af bashøjttaleren på for- og bagsiden • Tilstrækkelig beskyttel...
Page 20 - när Du avfallshanterar din produkt.
20 ENGLISH Recycling and disposal Our products are made from materials that canbe disposed of in an environmentally sensitivemanner and are suitable for appropriate recyc-ling. Products that are to be scrapped must becollected separately from household waste. Todispose of the product, please use the...
Page 21 - Crossover Network; Tweeter level; Input
21 ENGLISH FRANÇAIS Recommendation of installation, Einbauempfehlung, Recommandation de monta-ge, Consigli di montaggio, Aanbeveling voor installatie, Rekommenderad monte-ring, Recomendación para el montaje, Recomendação para instalação, Anbefaletmontering Tweeter Vc 132, Vc172 Crossover Network Twe...
Page 22 - Model; crossover
22 Specifications • Technische Daten • Caractéristiques techniques • Dati tecnici •Technische gegevens • Tekniska data • Datos técnicos • Dados técnicos • Tekniskedata Blaupunkt Velocity • TECHNICAL DATA Model Vc 132 size (mm) 130 type (2 ways) 2 way Performance nominal Power EIA Standard RS426A (Wa...
Page 23 - Blaupunkt
23 ENGLISH FRANÇAIS Specifications • Technische Daten • Caractéristiques techniques • Dati tecnici •Technische gegevens • Tekniska data • Datos técnicos • Dados técnicos • Tekniskedata Blaupunkt Velocity • TECHNICAL DATA Model Vc 172 size (mm) 165 type (2 ways) 2 way Performance nominal Power EIA St...
Page 24 - Blaupunkt GmbH
24 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 03.05 CM/ASA 8 622 404 551 Service numbers • Service-Nummern • Numéros du service après-vente • Numeridel servizio di assistenza • Service-nummers • Telefonnummer för service •Números de servicio • Número de serviço • Servicenumre Country: P...