Page 3 - Contents
4 8 Contents Quick Reference ........................... 50 RC 08 remote control unit ........... 58 Important notes ............................ 59 What you need to know ........................ 59Traffic safety ......................................... 59Installation .................................
Page 4 - DSA – Digital Sound Adjustment . 78
4 9 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS CD operation /CD changer operation .................. 73 Inserting a CD ....................................... 73Removing a CD .................................... 73Switching on CD operation ................... 73Switching ...
Page 5 - Quick Reference
5 0 Switching the sound on/off:Press ON briefly. If the sound hasbeen switched off, “Mute” will appearin the display.You can switch on the sound again byturning the volume knob 3 . Switching the unit on/off with theKeyCard:The unit can also be switched on/off byinserting or removing the KeyCard.Also...
Page 6 - Switching between the menu levels
5 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS After the beep press ON. The unit willswitch on.After the unit has played for an hour, itwill switch off automatically to preventthe vehicle battery from running down. 3 Adjusting the volumeTurn the knob to adjust the volume....
Page 9 - Rocker switch
5 4 5 Top lineIndicates a function of the operatingmode selected, e.g. the radio stationselected during radio operation. You can use DIS to select what is dis-played in the top line. Radio operation EUROPE 1 - radio station nameor102,40 - frequency orPop M(usic) - PTY codeor10:53 - clock CD and CD c...
Page 11 - Display
5 6 Special pictures for a given situation, e.g. driving cars during traffic an-nouncements CD and CD changer operation 00:20 - Time (elapsed playing time) orTRACK 3 - CD track number = CDCSwitches to changer operation (only ifa changer is connected),selects the menu levels. Quick Reference If you h...
Page 12 - KeyCard
5 7 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 To remove KeyCard perform thesesteps in the reverse order.Make sure to read the information inthe section on the “KeyCard theft pro-tection system”. C EjectPress the Eject button briefly, the CDwill eject. A Visual thef...
Page 13 - RC 08 remote control unit; Station seek tuning
5 8 RC 08 remote control unit 23 20 21 22 D V- / V+Volume control. E SRC (Source)Switches operating modesPress SCR repeatedly to select. - Radio- CD- Changer (if a changer is connected) G Sound mute on/off:Press briefly. When the sound has been switched off “Mute” will appear inthe display. F <&l...
Page 14 - Important notes
5 9 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Guarantee The scope of the guarantee is determinedby the laws in the country where the unitwas purchased.Regardless of the legal guarantee regula-tions, Blaupunkt affords a 12-month guar-antee. Your cash register receipt is a...
Page 15 - KeyCard theft protection system; Incorrect KeyCard; Removing the KeyCard
6 0 KeyCard theft protection system • Insert the KeyCard with the contactsfacing down as shown in the illustra-tion (arrow 1). 2 1 3 • Push the card in the direction of the ar-row (2) and lock the operating panelback into position (arrow 3). • Turn on the set with ON. The car radio is now ready for ...
Page 16 - Flashing light as theft protection; Flashing light diode; Displaying the radio pass data; Switching off the flashing light; Care of your KeyCard
6 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS pair service or the emergency call numberof your automobile association.The freely selectable text with a maximumof 162 characters can be programmed byany dealer who has the required equipmentavailable. Turn On Message (T.O.M...
Page 17 - Training the new KeyCard; First-time installation; Activating the Install menu; Just hold DSC pressed down for 4 sec.; Closing the Install menu
6 2 the master code for the unit, which you willfind in the radio pass. Always keep the radio pass in a safeplace. Do not leave it in your vehicle. Training the new KeyCard • Insert the new KeyCard into the unitand lock the operating panel into posi-tion. • Switch the unit off. • Press TU and ST1 at...
Page 19 - press ENT and EXIT twice.
6 4 Optimising the viewingangle The viewing angle of the display can be al-tered to allow optimum legibility. • Press DSC, DISP, ANGL one after theother. • Press / on the rocker switch to setthe best viewing angle for your posi-tion. When you have completed the setting• press ENT and EXIT twice. Sel...
Page 20 - AF - Alternative frequency; Radio operation with RDS (Radio Data System)
6 5 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS To return to page 1:• press PRE. The unit will switch back to menu level 1automatically 8 sec. after the last key waspressed. Press EXIT to return to menu lev-el 1 immediately. AF - Alternative frequency The AF (Alternative F...
Page 21 - REG - regional program; Selecting a waveband; Seek tuning
6 6 While searching for the strongest receptionsignal, the radio may switch to mute briefly. If “Search” appears in the display when youswitch on the radio or recall one of the storedfrequencies, this indicates that the unit isautomatically searching for an alternativefrequency. “Search” will disapp...
Page 22 - Storing stations
6 7 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio operation with RDS (Radio Data System) Manual tuning with << / >> You can also tune into a station manually. Important:AF and PTY must be switched off (i.e. thesymbols do not light up in the display). If nec...
Page 23 - Recalling stored stations; Press TU and PS one after the other.; Press TU and SCAN briefly.
6 8 Radio operation with RDS (Radio Data System) If desired, stations can also be stored man-ually on the Travelstore bank (refer to thesection on “Storing stations”). Recalling stored stations You can recall any stored station at the touchof a button. FM Recall the stations on the waveband select-e...
Page 25 - Program type; Selecting stored program types
7 0 Program type Use << >> to have the last selected programtype displayed and to choose a new one. You can select any one of the stored typeswith the preset buttons 1 - 6. Important: PTY must be active. You can use the DSC menu to select Deut-sch, English or Francais as the languageused...
Page 26 - Radio text; Activating radio text
7 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Storing program types You can store any of the available programtypes on any of the preset buttons 1-6.• Select a program type as describedabove. • Press down the desired preset button1-6 until you hear a beep. The program ty...
Page 27 - Switching radio text off; Traffic information station reception with RDS-EON; Warning beep; Switching the warning beep off
7 2 If the station you are tuned into does nottransmit radio text, “No Text” will appear inthe display. Switching radio text off • Press TU, NEXT and RT (radio text)one after the other. The red arrow in front of “RT” will disappear. Traffic information station reception with RDS-EON The abbreviation...
Page 28 - CD operation / CD changer operation; Removing a CD; For safety’s sake, the operating; Switching on CD operation
7 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS CD operation / CD changer operation orb) Switch off the priority for traffic an- nouncements: • press TA. “TA” will disappear from the display. Automatic seek tuning start(CD and CD changer operation) If you leave the recepti...
Page 30 - TPM; Switching TPM playback on/off; Deleting the TPM
7 5 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS TPM (Track-Program-Memory) Use this feature to program and play yourfavourite CD tracks in CD and changer op-eration.Up to 30 CDs can be managed in the CDmode, up to 99 discs in the CDC mode, witha maximum of 40 tracks each. ...
Page 31 - MIX; Mix CD; SCAN; Press SCAN once again briefly.; Entering CD names; Press ENT in order to store it.
7 6 MIX You can have the CD tracks played in ran-dom order.For CD changer operation, use CDC toswitch the menu levels.The MIX function is active when the red ar-row lights up in the display. You can choose the following MIX functions: Mix CD The tracks on the selected CD will be playedin random orde...
Page 32 - Press EXIT or DSC to quit the DSC menu.; Displaying the clock
7 7 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Use “ALL” to delete the names and TPM forall of the CDs in the mode selected (CD orCDC). To begin the deletion process:• Press DSC. • Press CD or CDC. To delete one CD• press CD for approx. 1 sec.“CD clr” will appear briefly ...
Page 33 - DSA; – Digital Sound Adjustment; Press DSA and EQ one after the other.
7 8 Selecting a 12 or 24-hour mode You can choose whether the time is dis-played in a 12 or 24-hour mode.If necessary, refer to the section on “DSCprogramming - CLK, MODE”. Synchronisation To improve the accuracy of the internalclock, it can be synchronised on a regularbasis. This is only possible w...
Page 34 - Switching the equalizer on/off; EQ 2 for the driver and a front-seat pas-; EQ 3 for passengers in the front and
7 9 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS For EQ1 (driver alone), hold the microphonedirectly where the driver’s head would be.For EQ2 (driver and front-seat passenger),hold the microphone between the driver andfront passenger seat and for EQ3, hold themicrophone dir...
Page 35 - Manual equalizer adjustment; Altering the setting manually; press DSA and EQ one after the other.
8 0 If necessary, you can alter the self-adjustedsettings to suit your own individual tastes.Refer to the section on “Manual equalizeradjustment”. Note:All of the car speakers should be connect-ed correctly when you take the readings.If the speakers or the microphone are notconnected to the system p...
Page 36 - DNC; – Dynamic Noise Covering
8 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS DNC – Dynamic Noise Covering DNC is used when the vehicle is in motionto boost the car audio system’s volume to alevel which is considered pleasant in thestationary vehicle.The volume is boosted at different levels forthe dif...
Page 37 - DSC programming
8 2 DSC programming If you wish to alter any of the programming,• press DSC and select the area, e.g.TUN. • Select the function you want to adjustand press the corresponding key. Use the rocker switch to select and adjustthe functions described in the following.The display will show you the setting ...
Page 38 - / to adjust the display brightness
8 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS PTYUse to select the language used to indicatethe program type: Deutsch, English or Fran-cais. SHARXSwitches the bandwidth in the FM frequen-cy range.When there are a large number of stationswithin your current reception rang...
Page 42 - Specifications; Amplifier; Glossary - Technical Terminology
8 7 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Specifications Amplifier Output power: 4 x 25 W RMS poweracc. to DIN 45324 at14.4 V4 x 40 W max. power Tuner WavebandsFM : 87.5 – 108 MHz MW : 531 – 1602 kHz LW : 153 – 279 kHz FM sensitivity: 0.7 µ V at 26 dB signal-to-noise...
Page 44 - Index
8 9 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Index K KeyCard 57, 60, 61 M Memory bank (FM) 67 Menu level 51, 52 MIX 76 Mono 69 Mute 50, 58 O Operating mode 64 Operating panel 50 P Preset Scan 68 Program type 70 PTY 69 R Radio operation with RDS 65 Radio pass data 61 Rad...
Page 45 - Bosch Gruppe
Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 03/99 Pf K7/VKD 8 622 401 873 Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assi-stenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço Tel.: Fax: Deutschland 018 050 002 25 051 214...