Page 4 - CONTROLS; Arrow buttons
30 1 button - unlocks the remova- ble control panel (release panel) 2 Volume control 3 Button - switches the unit on/off,volume mute 4 RDS button - switches RDS fea-ture on/off (Radio Data System).Scrolling text in display. 5 BND button (band) - selects ra-dio mode, the FM memory lev-els, and the MW...
Page 5 - CONTENTS; Traffic information reception . 42
31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CONTENTS Notes and accessories .......... 32 Road safety ................................... 32Installation ..................................... 32Accessories .................................. 32 Removable control panel .....
Page 6 - NOTES AND ACCESSORIES; Road safety; Remote control
32 NOTES AND ACCESSORIES Thank you for deciding to purchase aBlaupunkt product. We hope you enjoyusing this new piece of equipment.Before using the device, please readthese instructions carefully. The Blau-punkt editors are constantly working onmaking the operating instructions clear-er and easier t...
Page 7 - REMOVABLE CONTROL PANEL; Removable control panel; Theft protection; Never drop the control panel.; Removing the control panel; Press the; Attaching the control panel
33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS REMOVABLE CONTROL PANEL Removable control panel Theft protection As a way of protecting your car radioagainst theft, the unit is equipped witha removable control panel (flip-releasepanel). Without this control panel, thecar ...
Page 9 - Volume adjustment; Setting the power-on volume; VOLUME ADJUSTMENT; Setting the mute level
35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Volume adjustment The volume can be adjusted in stepsfrom 0 (off) to 66 (maximum). ➮ To increase the volume, turn thevolume control 2 to the right. ➮ To decrease the volume, turn thevolume control 2 to the left. Setting the ...
Page 10 - Automatic sound
36 VOLUME ADJUSTMENT If a traffic announcement is receivedduring a telephone call or whilst a nav-igation announcement is being made,the traffic announcement will only beplayed after the call or voice output isfinished.If you are already listening to a trafficannouncement and a telephone callarrives...
Page 11 - RADIO MODE; Radio mode; Switching to radio mode; Switching the RDS function on/off; Tuning into a station
37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS RADIO MODE Radio mode This unit is equipped with an RDS radioreceiver. Many of the receivable FM sta-tions transmit a signal that not only car-ries the programme but also additionalinformation such as the station nameand pro...
Page 12 - Automatic station search mode; Storing stations; Storing stations manually
38 RADIO MODE Automatic station search mode ➮ Press the or button : . The unit tunes into the next receivablestation. Tuning into stations manually You can also tune into stations manual-ly. ➮ Press the or button : . Note:You can only tune into stations manual-ly if the RDS function is first deactiv...
Page 13 - Listening to preset stations; Starting SCAN; Setting the scantime
39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS RADIO MODE The automatic station storing procedurebegins. “TRAVEL-STORE” appears inthe display. After the process is com-pleted, the station stored in FMT mem-ory location 1 will be played. Listening to preset stations ➮ Sel...
Page 14 - Or
40 RADIO MODE Switching PTY on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the button : un- til “PTY ON” or “PTY OFF” appearsin the display. ➮ Press the or button : to switch PTY ON or OFF. When PTY is switched on, PTY appearsin the display. ➮ Press the MENU 8 or OK button ; . Selecting a progra...
Page 15 - Optimising radio reception; Switching HICUT on/off; Displaying scrolling text
41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS RADIO MODE Optimising radio reception Treble reduction feature duringinterference (HICUT) The HICUT function improves receptionduring poor radio reception (only FM).If interference occurs, the treble is au-tomatically reduce...
Page 16 - TRAFFIC INFORMATION RECEPTION
42 TRAFFIC INFORMATION RECEPTION Traffic informationreception Your radio unit is equipped with an RDS-EON receiver. EON stands for En-hanced Other Network.If you are listening to a radio station thatdoes not broadcast traffic informationbut which is part of a station networkthat does, you will autom...
Page 17 - CD MODE; CD mode; Switching to CD mode; Stopping MIX
43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD MODE CD mode You can use this unit to play standardCDs with a diameter of 12 cm. Risk of damage to CD drive! CD singles with a diameter of 8 cmand contoured CDs (shape CDs) arenot suitable for playback in this unit.We acc...
Page 18 - Stopping REPEAT; Changing the display; Entering / editing CD names
44 CD MODE Stopping SCAN and continuingplayback ➮ To stop scanning, press the OKbutton ; . The current track will then continue tobe played. Repeating a track (REPEAT) ➮ If you want to repeat a track, pressbutton 4 RPT > . “REPEAT TRCK” appears briefly in thedisplay and the RPT symbol lights up.T...
Page 19 - Deleting a CD name; Ejecting a CD; CD changer mode; Switching to CD changer mode
45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD MODE CD CHANGER MODE ➮ Press the or button : to move from one input position to an-other. ➮ To save the name, press theMENU 8 or OK ; button. Deleting a CD name ➮ Listen to the CD whose name youwish to delete. ➮ Press the...
Page 20 - CD CHANGER MODE; once or several times for longer; Press button 5 MIX; until “MIX
46 CD CHANGER MODE Changing the display ➮ To switch between the tracknumber and playing time display /track number and clock display /track number and CD number dis-play / track number and CD namedisplay, press the / DIS button 7 once or several times for longer than two seconds until the requireddi...
Page 21 - Cancelling pause; Naming CDs
47 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD CHANGER MODE Pausing playback (PAUSE) ➮ Press button 3 > . “PAUSE” appears in the display. Cancelling pause ➮ Press button 3 > while in pause mode. Playback is continued. Naming CDs The car radio allows you to assig...
Page 22 - Briefly displaying the time; Setting the time automatically
48 CD CHANGER MODE CLOCK - TIME second confirmation beep and“DELETE ALL” appears in the dis-play. ➮ Release the MENU button 8 . All CD names in the CD changer will bedeleted. ➮ To return to the menu, press theOK button ; . CLOCK - time Briefly displaying the time ➮ To display the time, briefly press...
Page 24 - AUDIO AND VOLUME DISTRIBUTION SETTING S; Bass settings
50 AUDIO AND VOLUME DISTRIBUTION SETTING S Audio and volumedistribution settings You can adjust the audio and volumedistribution settings separately for eachaudio source (radio, CD, CD changer,AUX and traffic information announce-ments). Note:You can only adjust the audio and vol-ume distribution se...
Page 25 - EQUALIZER; Switching loudness on/off; Setting the loudness intensity; Equalizer; Notes on adjusting the settings; LOUDNESS
51 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS EQUALIZER Switching loudness on/off If loudness is activated, the bass andtreble levels are aurally compensated,i.e. they are increased at lower volumelevels. ➮ Press the AUD/LD button = for approximately two seconds. LD lig...
Page 26 - Switching the equalizer on/off; Setting the spectrometer type
52 EQUALIZER Switching the equalizer on/off ➮ To switch the equalizer on, keepthe DEQ button < pressed until EQ lights up and “EQ ON” brieflyappears in the display. ➮ To switch the equalizer off, keepthe DEQ button < pressed until EQ disappears and “EQ OFF”briefly appears in the display. Setti...
Page 27 - Help adjusting the equalizer; Sound Impression / problem; Bass too weak; Measures
53 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS EQUALIZER Help adjusting the equalizer Start by adjusting the treble and mid levels and finish by setting the bass levels. Sound Impression / problem Bass too weak Dirty bass,booming sound,unpleasant pressure Sound very much...
Page 28 - External audio sources; Switching the AUX input on/off
54 EXTERNAL AUDIO SOURCES TMC External audio sources In addition to the CD changer, you canalso attach other external audio sourc-es that have a line output, for instance,portable CD players, MiniDisc playersor MP3 players.If no CD changer is connected, you canconnect two external audio sources.The ...
Page 29 - TECHNICAL DATA; Technical data; Amplifier; LW; CD; Guarantee; GUARANTEE
55 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS TECHNICAL DATA Technical data Amplifier Output power: 4 x 25 watts sinein accordance withDIN 45 324at 14.4 V4 x 45 watts max.power Tuner Frequency ranges:FM : 87.5 – 108 MHz MW : 531 – 1,602 kHz LW : 153 – 279 kHz FM frequen...
Page 30 - Blaupunkt GmbH; EÏÏ¿ ̃
12/00 K7/VKD 8 622 402 722 Blaupunkt GmbH Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /Telefonnummer för service / Números de servicio / Número deserviço Tel.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / Be...