Page 4 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA; ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE; USO E MANUTENZIONE; ITALIANO
- 4 - GENERALITA' Leggere attentamente il contenuto del presente librettoin quanto for nisce impor tanti indicazioni riguardanti lasicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione.Conser vare il libretto per ogni ulteriore consultazione.Tutte le operazioni relative all’installazione (connessionie...
Page 5 - DEUTSCH
- 5 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN Lesen Sie bitte aufmerksam den Inhalt der vorliegendenBetriebsanleitung, weil sie wichtige Hinweise über dieInstallation, den Gebrauch und die War tung er teilt.Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum späteren Nach-schlagen auf. Alle mit der Installation im Zusammenhang...
Page 6 - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION; USO Y MANTENIMIENTO; ESPAÑOL
- 6 - GENERALIDADES Leer atentamente el contenido del presente manual yaque el mismo suministra indicaciones importantes deseguridad que deben contemplarse en las operacionesde instalación, uso y mantenimiento. Conservar el mismopara ulteriores consultas.To d a s l a s o p e r a c i o n e s r e l a ...
Page 7 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION; UTILISATION ET ENTRETIEN; FRANÇAIS
- 7 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Lire attentivement le contenu du présent livret, étantdonné qu’il four nit d’impor tantes indications concer nantla sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Con-server le livret pour toute consultation ultérieure. Toutesles opérations concernant l’insta...
Page 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; USE AND MAINTENANCE; ENGLISH
- 8 - GENERAL Carefully read the contents of this leaflet since it pro-vides impor tant instructions regarding safety of installa-tion, use and maintenance.Keep the leaflet for possible future consultation. All theoperations relating to installation (electrical connections)must be carried out by spe...
Page 9 - ALGEMENE INFORMATIE; INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE; GEBRUIK EN ONDERHOUD; NEDERLANDS
- 9 - ALGEMENE INFORMATIE Lees de inhoud van dit boekje aandachtig door, wanthet verstrekt belangrijke aanwijzingen over de veiligeinstallatie, gebruik en onderhoud. Bewaar het boekje omhet later nog eens te kunnen raadplegen. Alle installatie-werkzaamheden (elektr ische aansluitingen) dienen teword...
Page 10 - INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO; UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO; PORTUGUÊS
- 10 - INDICAÇÕES GERAIS Leia com atenção o conteúdo deste livro de instruçõesporque contém indicações impor tantes que dizem res-peito à segurança de instalação, utilização e manuten-ção. Conser ve o livro de instruções para futura consul-ta. Todas as operações que dizem respeito à instalação(ligaç...
Page 11 - NÁVOD NA INSTALACI; POUŽITÍ A ÚDRŽBA; P O L S C; ČESKY
- 11 - VŠEOBECNĚ Přečtěte si pečlivě obsah tohoto návodu, neboť přinášídůležité údaje týkající se bezpečné instalace, použití aúdržby.Uschovejte si návod pro případné budoucí konzultace.Všechny činnosti týkající se instalace (elektrická připojení),musí být vykonány pouze specializovaným personálem v...
Page 12 - INSTALLATIONSANVISNINGER; BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE; DANSK
- 12 - GENERELT Læs indholdet af denne brugsanvisning grundigt idet dengiver vigtige anvisninger for hvad angår installations-sikkerhed, brug og vedligeholdelse.Gem disse anvisninger til enhver yderligere konsulta-tion. Alle operationer relaterede til installationen (elek-triske tilslutninger) skal ...
Page 13 - SUOMI; FIN; YLEISTÄ; ASENNUSOHJEITA
- 13 - SUOMI FIN YLEISTÄ Lue huolellisesti käyttöohjeet, ennen kuin käytät uuttal i e s i t a s o a . K ä y t t ö o h j e e s s a o n t ä r k e ä ä t i e t o a ;turvallisuuteen,asennukseen,käyttöön ja huoltoon liitty-vissä asioissa. Säilytä käyttöohje mahdollista myöhem-pää käyttöä varten.Sähköliitä...
Page 14 - Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ; ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; EΛΛHNIKA
- 14 - ΓΕΝΙΚΑ ∆ιαβάστε προσεκτικά το περιεχµενο αυτού τουεγχειριδίου αφού παρέχει σηµαντικές υποδείξειςσχετικά µε την ασφάλεια εγκατάστασης, χρήσης καισυντήρησης. ∆ιατηρείστε το εγχειρίδιο για µπορείτενα το συµβουλεύεστε µελλοντικά. (λες οι διεργασίεςπου σχετίζονται µε την εγκατάσταση (ηλεκτρικέςσυν...
Page 15 - MAGYAR; ÚTMUTATÓ; BESZERELÉSI UTASÍTÁS
- 15 - MAGYAR H ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassák el az alábbi kézikönyv tartalmát,amely a biztonságos beszerelésre, használatra éskarbantartásra vonatkozóan fontos útmutatásokat közöl.Orizzék meg a kézikönyvet késobbi tanulmányozáscéljából. Az érvényben lévo szabályok értelmébenv a l a m e n n y i b e ...
Page 16 - INSTALLERINGSANVISNINGER; BRUK OG VEDLIKEHOLD; NORSK
- 16 - GENERELL INFORMASJON Les nøye igjennom hele håndboken. Den gir deg viktigeopplysninger angående sikker installer ing, br uk ogvedlikehold.Ta godt vare på håndboken for senere konsultering. Alleinngrep som har med installeringen å gjøre (elektriskekoplinger) må utføres av spesialiser t persona...
Page 17 - WSTĘP; INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA; ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI; POLSKA
- 17 - WSTĘP Należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszejinstrukcji, która zawiera ważne informacje dotyczącebezpieczeństwa instalacji, użytkowania i dokonywanianapraw urządzenia.Instr ukcję należy zachować dowykorzystania w przyszłości. Wszystkie prace związanez instalacją (połączenia elektr ...
Page 18 - ROMANIA
- 18 - GENERALITĂŢI Citiţi cu atenţie conţinutul prezentei broșuri deoarecefurnizează indicaţii importante privitoare la siguranţainstalării, la utilizare și întreţinere. Se va păstra broșurapentru a putea fi consultată ulterior. Toate operaţiunilereferitoare la instalare (conexiuni electrice) trebu...
Page 19 - ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ; ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД; РУССКИЙ; RUS
- 19 - ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Внимательно прочтите настоящие инструкции, таккак в них даются важные указания по безопасностиу с т а н о в к и , э к с п л у а т а ц и и и т е х о б с л у ж и в а н и я .Храните это руководство для консультации с ним вд а л ь н е й ш е м . В с е о п е р а ц и и п о м о н т а ж...
Page 20 - INSTALLATIONSANVISNINGAR; ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL; SVERIGE
- 20 - ALLMÄNT Läs innehållet i detta häfte noggrant, då det ger viktigaanvisningar om säkerhet vid installation, användning ochunderhåll.Förvara häftet för framtida konsultation. Alla operationersom rör installation (elektriska anslutningar) måste utfö-ras av specialiserad personal och i överensstä...
Page 21 - НСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ; ЕКСПЛУАТАЦІЯ І ТЕХОБСЛУГОВУВАННЯ; УКРАЇНСЬКОЮ
- 21 - ЗАГАЛЬНІ ЗВЕДЕННЯ Уважно ознайомтеся зі змістом цього довідника, у якомувикладена важлива інформація з техніки безпеки приустановці , експлуатації і техобслуговуванні приладів .Збережіть довідник для наступного ознайомлення вразі потреби. Всі операції по установці (електричніз’єднання ) повин...
Page 22 - SLOVENSKY; VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA; NÁVOD NA INŠTALÁCIU; PREVÁDZKOVANIE A ÚDR•BA
- 22 - SLOVENSKY SK VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA Pozorne preštudovat’obsah tohto návodu, pretožeposkytuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečnostiinštalácie, chodu a údržby. Uchovat’ návod pre d’alšiepotreby. Všetky operácie spojené s inštaláciou (zapojeniena elektrickú siet’) musia byt’ vykonané špecia...