Page 2 - AIR CONDITIONER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; INSTALLATION REQUIREMENTS; Location Requirements
AIR CONDITIONER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell y...
Page 3 - Installation Parts Supplied; PARTS AND FEATURES
3 Installation Parts Supplied Check that all parts are included in parts package. A. Single vent window insert panel (1) B. Flexible vent hose (1) C. Vent hose round connector (1) D. Vent hose window connector (1) A B C D PARTS AND FEATURES Front View Casters Control Panel Handle Air Outlet Back Vie...
Page 4 - Electrical Requirements; WARNING; WARNING
4 Electrical Requirements ■ 115-volt (103.5 min. - 126.5 max.) ■ 0-12 amps ■ 15-amp time-delay fuse or circuit-breaker ■ If there is a “Single Circuit Only” label on the unit, use on a dedicated single-outlet circuit only. If a dedicated single-outlet circuit is not available, then it is the custome...
Page 5 - Prepare Air Conditioner for Installation; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Install Window Slider Panel; Position slider panel in window; Window Opening Requirements; Extend and secure slider panel
5 Prepare Air Conditioner for Installation INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner.Failure to do so can result in back or other injury. Remove Packaging Materials: ■ Handle the air conditioner gently while unpacking the uni...
Page 6 - Electrical Connection; Attach vent hose to air conditioner; Assemble Vent Hose; Plug into grounded 3-prong outlet; Lock vent hose in place
6 Plug into a grounded 3-prong outlet Press the RESET button on the power supply cord. See “Electrical Requirements.” Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can res...
Page 7 - USING YOUR AIR CONDITIONER; Turning the Air Conditoner ON or OFF
7 USING YOUR AIR CONDITIONER Turning the Air Conditoner ON or OFF Press POWER to turn the air conditoner ON or OFF. IMPORTANT: ■ If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before turning it back on. This prevents the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker...
Page 8 - Using the Timer; Auto Start; Other Functions; Bucket Full Indicator; Using the Remote Control; Replacing the batteries in the remote; Normal Operating Sounds
8 Using the Timer Auto Shut-Off You can set the air conditoner to shut off automatically after a set number of hours, up to 24 hours. To set Auto Shut-Off: 1. With the air conditioner in fan mode, press Timer.2. Use the Timer/Temp Adjust + and - buttons select number of hours, up to 24 hours. 3. Aft...
Page 9 - CARE AND CLEANING; Removing the air filter; Cleaning the Air Conditioner Cabinet; Draining the internal tank; Storing the Air Conditioner
9 Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. CARE AND CLEANING 1. Turn off the air conditioner. 2. Pull the air filter straight up and out of the air conditioner. Reinstalling the ...
Page 10 - TROUBLESHOOTING
10 ■ The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded 3-prong outlet. See “Electrical Requirements. ” ■ The power supply cord has tripped (Reset button has popped out). Press and release RESET to resume operation. ■ A household fuse has blown, or circuit breaker has tripped. Replace the fuse...
Page 11 - ASSISTANCE OR SERVICE; In the USA
11 Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information wil...
Page 12 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY
12 XLS PRODUCTS WARRANTY FOR AMANA ® AIR CONDITIONERS ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this product is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, XLS Products will pay for replacement parts and repair labor to co...
Page 13 - SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR; EXIGENCES D’INSTALLATION; Exigences d’emplacement — tous les
13 SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du climatiseur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Débrancher l...
Page 14 - Pièces d’installation fournies; PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
14 Pièces d’installation fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes dans le sachet de pièces. A. Panneau de fenêtre à un seul conduit (1) B. Conduit flexible (1) C. Connecteur rond pour conduit (1) D. Connecteur de conduit pour fenêtre (1) A B C D PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Vue de face R...
Page 15 - Exigences électriques
15 Spécifications électriques ■ 115 V (103,5 min – 126,5 max) ■ 0 à 12 A ■ Fusible temporisé 15 A ou disjoncteur ■ Si une étiquette “Circuit indépendant seulement” est apposée sur l’appareil, utiliser l’appareil sur un circuit où rien d’autre n’est branché. Si ce n’est pas possible, il incombe à l’u...
Page 16 - Préparer le climatiseur pour l’installation; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Exigences de l’ouverture dans la; Installer le panneau de fenêtre coulissant; Placer le panneau coulissant dans la; Allonger et bien positionner le
16 Préparer le climatiseur pour l’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur.Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlever les matériau...
Page 17 - Assemblage du conduit flexible; Raccordement électrique
17 Glisser le connecteur rond dans l’orifice de sortie situé à l’arrière du climatiseur de droite à gauche. 2. Fixer le conduit flexible au climatiseur Appuyer sur le bouton de verrouillage à droite pour s’assurer que le connecteur est bien emboîté. 3. Verrouiller le conduit flexible en place Étirer...
Page 18 - UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR; Mettre en marche/arrêter le climatiseur; Mode refroidissement; Sélectionner la vitesse du ventilateur
18 UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR L’apparence peut varier. Mettre en marche/arrêter le climatiseur Pour mettre en marche ou éteindre le climatiseur, appuyer sur POWER (alimentation). IMPORTANT : ■ Si on doit éteindre le climatiseur, attendre au moins 3 minutes avant de le rallumer. Ceci empêche le...
Page 19 - Utiliser la minuterie; Arrêt automatique; Mise en marche automatique; Autres fonctions; Témoin de RÉSERVOIR PLEIN; Bruits de fonctionnement normaux; Remplacer les piles de la télécommande
19 Utiliser la minuterie Arrêt automatique Il est possible d’ajuster le climatiseur sur 24 heures pour qu’il s’arrête automatiquement après un certain nombre d’heures. Pour configurer l’arrêt automatique : 1. Mettre le climatiseur en mode ventilateur, puis appuyer sur TIMER (minuterie). 2. Utiliser ...
Page 20 - Retirer le filtre à air; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage du filtre à air; Drainer le réservoir interne; Ranger le climatiseur; Nettoyage du boîtier du climatiseur
20 1. Retirer le filtre à air Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de fonctionnement fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Arrêter le climatiseur.2. Enlever le filtre à air ...
Page 21 - DÉPANNAGE
21 ■ Le cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Consulter les “Spécifications électriques“. ■ Le cordon d’alimentation s’est déclenché (bouton Reset (réinitialisation) est ressorti). Appuyer et relâcher le bouton RESET (réinit...
Page 22 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
22 Avant de faire un appel pour assistance ou service, vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention de dépannage. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Avant d’appeler, vous devez connaître la date d’achat ...
Page 23 - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
23 GARANTIE DE XLS PRODUCTS POUR LES CLIMATISEURS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce produit est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, XLS Products paiera pour les pièces de rechange et la main-...
Page 24 - SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
24 SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire, siga estas precauciones básicas: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Desconecte el acondicionador de aire...
Page 25 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS; REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Requisitos de instalación
25 Piezas para la instalación suministradas Verifique que todas las piezas estén incluidas en el paquete de piezas. A. Panel de inserto de ventana para una sola ventilación (1) B. Manguera de ventilación flexible (1) C. Conector redondo de manguera de ventilación (1) D. Conector de ventana de mangue...
Page 26 - ADVERTENCIA
26 Requisitos eléctricos ■ 115 voltios (103,5 mín. a 126,5 máx.) ■ 0 a 12 amperios ■ Disyuntor o fusible retardador de 15 amperios ■ Si la unidad tiene una etiqueta que indica “Circuito simple solamente”, úsela solo con un circuito de tomacorriente único exclusivo. Si no hay disponible un circuito d...
Page 27 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Instalación del panel deslizante; Ubique el panel deslizante en la ventana; Requisitos de la abertura de la ventana; Extienda y asegure el panel deslizante
27 Prepare el acondicionador de aire para la instalación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire.No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Retire los ma...
Page 28 - Conexión Eléctrica
28 Inserte el conector redondo en el puerto de salida en la parte posterior del acondicionador de aire. 2. Fije la manguera de ventilación al acondicionador de aire resione el interruptor de bloqueo a la derecha para garantizar que el conector está trabado en su lugar. 3. Trabe la manguera de ventil...
Page 29 - Modo de deshumidificar (DEHUM; USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE
29 Modo de deshumidificar (DEHUM [Deshumidificar]) El aire se deshumidifica a medida que atraviesa la unidad, sin que se encuentre en el modo de enfriamiento completo. El ventilador funcionará a velocidad media.La velocidad del ventilador no puede ajustarse en el modo de deshumidificar. IMPORTANTE: ...
Page 30 - Uso del temporizador; Apagado automático; Encendido automático; Otras funciones; Reemplazo de las baterías del control remoto; Sonidos operativos normales
30 Uso del temporizador Apagado automático Se puede ajustar el acondicionador de aire para que se apague automáticamente después de un número de horas establecido, hasta 24 horas. Para ajustar el apagado automático: 1. Con el acondicionador de aire en el modo de ventilador, presione TIMER (Temporiza...
Page 31 - Cómo retirar el filtro de aire; Limpieza del gabinete del; Cómo desaguar el tanque interno; Cómo guardar el acondicionador de aire; CUIDADO Y LIMPIEZA; Limpieza del filtro de aire
31 1. Apague el acondicionador de aire.2. Tire del filtro de aire hacia arriba para retirarlo del acondicionador de aire. Cómo volver a instalar el filtro de aire: 1. Vuelva a instalar el filtro de aire en el acondicionador de aire mediante la inversión del paso 2 mencionado anteriormente. . 1. Cómo...
Page 32 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
32 ■ El cable de suministro eléctrico está desenchufado. Enchufe en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. Vea “Requisitos eléctricos”. ■ El cable de suministro eléctrico se ha desconectado (el botón Reset (Restablecer) ha saltado). Presione y suelte RESET (Restablecer) para reanuda...
Page 33 - ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO; En Canadá
33 Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el ...
Page 34 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
34 GARANTÍA DE XLS PRODUCTS PARA ACONDICIONADORES DE AIRE AMANA ® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este producto se opere y se mantenga de acuerdo con las instrucciones que se adjuntan o se suministran con el producto, XLS Products pagará las piezas d...