Page 2 - AIR CONDITIONER SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.
2 AIR CONDITIONER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell...
Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Electrical Requirements—All Models; WARNING; Electrical Requirements—
3 INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical Requirements—All Models The electrical ratings for your air conditioner are listed on the model and serial number label. The model and serial number label is located on the right-hand side of the air conditioner cabinet. Specific electrical requirements are lis...
Page 4 - Power Supply Cord—All Models; Tools Required—All Models
4 Power Supply Cord—All Models Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. WARNING NOTE: Your air conditioner’s power sup...
Page 5 - Parts Supplied—; Window Opening Measurements
5 Parts Supplied— 15,000-24,000 BTU Models Check that all parts are included in parts package. NOTE: Not all parts are included with all models. A. Foam seal with adhesive strip B. Foam seal without adhesive strip C. Side curtain bracket x2D. Safety lockE. Sill angle bracket x2F. 1/2" hex-head s...
Page 6 - Measure size of spacer needed; Prepare Window Opening; Measure and mark center line
6 Preparing Window with Storm Window or Other Obstruction Follow the steps in “Prepare Window Opening”. If possible, remove the storm window frame or other obstruction. If the storm window frame or obstruction CANNOT be removed, a wood spacer will be required to ensure that the air conditioner slope...
Page 7 - Unpack the Air Conditioner; Prepare Air Conditioner for Installation; Attach screws
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS—6,000-12,000 BTU MODELS 1. Unpack the Air Conditioner Remove Packaging Materials: ■ Handle the air conditioner gently while unpacking the unit. ■ Place the air conditioner on a hard, flat surface. ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air cond...
Page 8 - Install Side Curtains; Install side curtain; Install Air Conditioner in Window
8 Slide the side curtain frame into the top channel and bottom channels of the air conditioner. Make slight adjustments until the panel sits securely inside the channels. Repeat steps 1 and 2 for other side curtain and frame. 2. Insert curtain frame into channels A B C 2. Lower window sash into plac...
Page 9 - Install side curtain brackets
9 3. Extend side curtains Extend side curtains out until they fit into the window channels. 5. Install screws into window sash Use a 1/8" drill bit to drill a starter hole through the holes in the top rail and the top corners of the side curtains into the window sash. Secure with three 1/2" ...
Page 10 - WINDOW INSTALLATION INSTRUCTIONS—; Remove control panel screw
10 Pull down the front panel and remove the filter. Lift the front panel upwards and remove from the air conditioner. Place to the side. 2. Remove filter and front panel Remove the four faceplate screws. NOTE: The faceplate screws must be reinstalled before mounting the air conditioner. 3. Remove fa...
Page 11 - Install Top Channel and Side Bracket; Install top angle channel; Attach foam gasket
11 3. Slide in side panels Slide the “I” section of the window panel into the side bracket f the cabinet. Do this for both sides. Remove the screws from the right side of the cabinet. 6. Remove right-side screws IMPORTANT: To avoid damage, do not pull or lift near the top of the unit. Hold the cabin...
Page 12 - Install Support Brackets
12 NOTE: If necessary, pre-drill holes in windowsill. Fasten the cabinet to the windowsill using two 5/8" round-head screws. Add the bottom channel seal over the screws. For 22,000 and 24,000 BTU models, the bottom channel seal should sit on a gasket. 3. Secure cabinet 2. Close window Make sure ...
Page 13 - Install Window Lock and Sash Seal
13 Extend Side Panels Raise the window to expose the window side panel and panel frame. Loosen the locking screws so the side panels slide easily. 1. Loosen locking screws Attach the right angle safety lock with a 5/8" hex-head screw. 2. Attach right angle safety lock Extend each panel to comple...
Page 14 - WALL INSTALLATION INSTRUCTIONS—; Additional Tools Required; Cut a hole on sides of center stud; Build frame
14 WALL INSTALLATION INSTRUCTIONS— 15,000-24,000 BTU MODELS Additional Tools Required Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. ■ Wood frame ■ Shims ■ 10 wood screws − 1" (2.54 cm) long minimum Selectin...
Page 15 - Prepare and Install the Cabinet; Place and position cabinet; Masonry Construction; Secure bottom channel to frame
15 NOTE: If the wall thickness is 8½ " (21.59 cm) or more, add aluminum flashing over the bottom of the frame opening to assure water is unable to enter the area between the inner and outer wall. Prepare and Install the Cabinet Place the cabinet into the opening with the bottom channel resting f...
Page 16 - USING YOUR AIR CONDITIONER; Features
16 Operating your air conditioner properly helps you to obtain the best possible results. This section explains proper air conditioner operation. IMPORTANT: ■ If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before turning it back on. This prevents the air conditioner from blowing a fuse...
Page 17 - Use tab to adjust air direction; Normal Operating Sounds; Clean Filter Reminder
17 Using the Timer Delayed Shutoff: Use the timer to set the air conditioner to turn off automatically after a 0.5- to 24-hour delay (the air conditioner must be on): 1. Press TIMER. The display will show remaining time before the air conditioner will turn off. 2. Press the up or down arrow button t...
Page 18 - Remove and replace batteries
18 Using the Remote Control Power 1. Press POWER to turn on air conditioner.2. Press POWER again to turn off the air conditioner. Cool Press COOL to enter Cool mode. Fan Speed 1. Press FAN SPEED until you see the bar LED on the air conditioner control panel display for the desired setting. 2. Choose...
Page 19 - AIR CONDITIONER CARE; Removing the intake grille; Removing the air filter
19 Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. Remove the filter from the grille by lifting to release the slotted tabs on the top and bottom of the grille. Reinstalling the air fil...
Page 20 - TROUBLESHOOTING
20 TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to follow these i...
Page 21 - ASSISTANCE OR SERVICE; In the USA
21 PROBLEM POSSIBLE CAUSES RECOMMENDED SOLUTIONS The Air Conditioner Will Not Start The air conditioner is unplugged. Make sure the power supply cord is plugged into a grounded 3 prong outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse...
Page 22 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY
22 XLS PRODUCTS WARRANTY FOR AMANA ® AIR CONDITIONERS ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this product is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, XLS Products will pay for replacement parts and repair labor to co...
Page 23 - SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; Ne pas boire l’eau recueillie dans le bac.
23 SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent c...
Page 24 - EXIGENCES D’INSTALLATION
24 EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences électriques–tous les modèles Les caractéristiques électriques du climatiseur sont indiquées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située du côté droit du climatiseur. Les exigences électriques spécifiques sont i...
Page 25 - Outils requis — tous les modèles
25 Cordon d’alimentation — tous les modèles REMARQUE : Le cordon d’alimentation de votre climatiseur peut être différent de celui illustré. Ce climatiseur individuel Whirlpool est équipé d’un cordon d’alimentation conforme aux exigences de l’UL. Ce cordon d’alimentation comporte des circuits électro...
Page 26 - Mesures de l’ouverture de la fenêtre
26 Pièces fournies: Modèles à 15 000-24 000 BTU Vérifier que toutes les pièces sont présentes dans le sachet de pièces. REMARQUE : Toutes les pièces ne sont pas fournies avec tous les modèles. A. Joint en mousse avec bande adhésive B. Joint en mousse sans bande adhésive C. 2 supports de rideau latér...
Page 27 - Mesurer la taille de la cale; Préparer l’ouverture de la fenêtre; Mesurer et marquer le centre
27 Enlever les fenêtres anti-orage ou les autres obstacles Suivre les étapes dans “préparer l’ouverture de la fenêtre”. Si possible, retirer le châssis de la fenêtre anti-orage ou d’autres obstacles éventuels. Si le cadre de la fenêtre anti-orage ou les autres obstacles NE PEUVENT être enlevés, une ...
Page 28 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION—; Déballer le climatiseur; Préparer le climatiseur; Fixer les vis
28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION— MODÈLES À 6 000 À 12 000 BTU 1. Déballer le climatiseur Enlever les matériaux d’ emballage ■ Manipuler le climatiseur avec soin pendant le déballage. ■ Placez le climatiseur sur une surface dure et plane. ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces...
Page 29 - Installation des rideaux latéraux; Insérer le rideau latéral dans la rainure; Installer le climatiseur dans la fenêtre
29 Glisser le châssis du rideau latéral dans les glissières supérieure et inférieure du climatiseur. Effectuez de légers ajustements jusqu'à ce que le panneau se trouve bien dans les canaux. Répéter les étapes 1 et 2 pour l’autre côté. 2. Insérer le châssis de rideau dans les glissières A B C 2. Aba...
Page 30 - Installer les supports latéraux; Fixer la partie inférieure de la fenêtre
30 3. Étirer les rideaux latéraux Étirer les rideaux latéraux jusqu’à ce qu’ils s’insèrent dans les rainures de la fenêtre. 5. Fixer les vis dans le châssis de la fenêtre Utilisez un foret de 1/8 po pour percer des avant-trous, à partir des trous du rail supérieur et des coins supérieurs des rideaux...
Page 31 - INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE—; Retirer le vis du tableau de
31 Tirer vers le bas le panneau avant et retirer le filtre. Soulever le panneau avant vers le haut et retirer du climatiseur. Place sur le côté. 2. Retirer le filtre et le panneau avant Retirer les quatre vis de la plaque avant. REMARQUE : Les vis de fixations doivent être réinstallées avant de mett...
Page 32 - Installer la glissière supérieure; Fixer le joint en mousse
32 3. Glisser dans les panneaux latéraux Faire glisser la section "I" du panneau de la fenêtre dans le support latéral du l'armoire. Effectuer cette étape pour les deux côtés. Retirer les vis du côté droit de l'armoire. 6. Retirer les vis à droite IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, ne pas...
Page 33 - Installer supports de montage
33 REMARQUE : Si nécessaire, percer trous aux rebord. Fixer le l'armoire au rebord à l’aide de vis à tête plate de 5/8 po. Ajouter la glissière inférieure repose sur le vis. Pour les modèles de 22 000 et 24 000 BTU, la glissière inférieure repose sur un joint. 3. Fixer le l'armoire 2. Fermer la fenê...
Page 34 - Installer verrouillage de fenêtre
34 Étirer les rideaux latéraux Ouvrir la fenêtre pour exposer les rideaux latéraux et panel frame. Desserrer les vis de blocage vis de sorte que les rideaux latéraux glisse facilement. 1. Desserrer les vis de blocage Fixer le fermoir de sécurité à angle droit à l’aide d’une vis à tête hexagonale de ...
Page 35 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AU MUR—; Outils supplémentaires requis; Préparer l’emplacement; Découpez un trou sur le côté de la; Construire le cadre
35 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AU MUR— MODÈLES À 15 000 À 24 000 BTU Outils supplémentaires requis Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. ■ Cadre en bois ■ Cales ■ 10 v...
Page 36 - Préparer et installer l'armoire; Placer et positionner l'armoire; Mur en maçonnerie; Fixer la glissière inférieure au cadre
36 REMARQUE : Si l’épaisseur du mur est égale ou supérieure à 8½ po (21,59 cm), ajouter un solin d’aluminium sur le bas de l’ouverture du cadre pour s’assurer que l’eau ne peut pas entrer dans l’espace entre le mur intérieur et extérieur. Préparer et installer l'armoire Placer le cabinet dans l’ouve...
Page 37 - UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR; Caractéristiques
37 Une bonne utilisation de votre climatiseur vous aidera à obtenir les meilleurs résultats possible.Cette section explique le fonctionnement correct du climatiseur. IMPORTANT : ■ Si on doit éteindre le climatiseur, attendre au moins 3 minutes avant de le rallumer. Ceci empêche le climatiseur de fai...
Page 38 - Utiliser la minuterie; Changement de direction de l’air; Utiliser les volets pour modifier la direction; Bruits de fonctionnement normaux; Rappel de nettoyage du filtre
38 POWER COOL SLEEP TIMER ECO DISPLAY AUTO MODE FAN ONLY FAN SPEED POWER COOL SLEEP TIMER ECO DISPLAY AUTO MODE FAN ONLY FAN SPEED POWER COOL SLEEP TIMER ECO DISPLAY AUTO MODE FAN ONLY FAN SPEED Utiliser la minuterie Minuterie de fermeture : Utiliser la minuterie pour fermer automatiquement le clima...
Page 39 - Remplacer las piles; Retirer; et remplacer las piles
39 Réglage de la température Appuyer sur le bouton " à flèche vers le haut " pour augmenter la température. Appuyer sur le bouton " à flèche vers le bas " pour abaisser la température. REMARQUE : Après 5 secondes, l’afficheur indique la température ambiante. POWER COOL SLEEP TIMER EC...
Page 40 - ENTRETIEN DU CLIMATISEUR; Retirer la grille d’entrée; Retirer le filtre à air–filtre sur le dessus; Retirer le filtre à air; Retirer le filtre à air–filtre sur le côté
40 Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de fonctionnement fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. Enlever le filtre de la grille en soulevant pour libérer les onglets nervurés au haut et au bas de la g...
Page 41 - DÉPANNAGE
41 DÉPANNAGE Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS RECOMMANDÉES Le climatiseur ne fonctionne pas Le cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher l’appare...
Page 42 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
42 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS RECOMMANDÉES De l’eau s’égoutte de l’appareil et coule sur le mur extérieur Il fait chaud et humide. Ceci est normal pendant les périodes d'humidité élevée. REMARQUE : Ne pas percer de trou dans le fond de la base métallique ou du bac de condensation; cela aura...
Page 43 - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
43 GARANTIE DE XLS PRODUCTS POUR LES CLIMATISEURS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce produit est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, XLS Products paiera pour les pièces de rechange et la main-...
Page 44 - SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
44 SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibi...
Page 45 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN
45 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos— Todos los modelos Las clasificaciones eléctricas para su acondicionador de aire están enumeradas en la etiqueta del número de modelo y de serie. La etiqueta con el número de modelo y de serie está en la parte posterior del gabinete del acondicionad...
Page 46 - Herramientas requeridas—
46 Cable de suministro eléctrico— Todos los modelos NOTA: El cable de suministro eléctrico de su acondicionador de aire puede diferir del que se muestra. Este acondicionador de aire para habitación está equipado con un cable de suministro eléctrico requerido por UL. El cable de suministro eléctrico ...
Page 47 - Piezas suministradas—; Medidas de la abertura
47 Piezas suministradas— Modelos de 15,000-24,000 Btu Verifique que todas las piezas estén incluidas en el paquete de piezas. NOTA: No todas las piezas se incluyen con todos los modelos. A. Sello de espuma con banda adhesiva B. Sello de espuma sin banda adhesiva C. Soporte de cortina lateral x 2 D. ...
Page 48 - Mida el tamaño del separador; Coloque el bloque sobre el alféizar; Preparación de la abertura del ventana; Mida la línea central y marque.
48 Preparación de una ventana con contraventana u otra obstrucción Siga los pasos de “Prepare la abertura de la ventana”. Si es posible, retire el marco de la contraventana u otra obstrucción.Si el marco de la contraventana o de la obstrucción NO se puede retirar, se requerirá un separador de madera...
Page 49 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN—; Desempaque el acondicionador; Prepare el acondicionador de aire; Fijar los tornillos
49 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN— MODELOS DE 6,000-12,000 BTU 1. Desempaque el acondicionador de aire Retire los materiales de empaque: ■ Manipule con cuidado el acondicionador de aire mientras lo desempaca. ■ Coloque el acondicionador de airesobre una superficie plana y sólida. ■ Retire la cinta y l...
Page 50 - Instalación de las cortinas laterales; Instalación del acondicionador de aire
50 Deslice el marco de la cortina lateral dentro del canal superior y los canales inferiores del acondicionador de aire.Repita 1 y 2 para la otra cortina lateral y el otro marco. 2. Inserte el marco de las cortinas en los canales A B C D 1. Ubique el acondicionador de aire en la ventana Con ayuda de...
Page 52 - Retire el filtro y el panel frontal; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA VENTANA—; Retire los tornillos de la placa frontal
52 Baje el panel frontal y retire el filtro. Levante el panel frontal y retírela del acondicionador de aire. Coloque a lado. 2. Retire el filtro y el panel frontal INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA VENTANA— MODELES DE 15,000-24,000 BTU 1. Desempaque el acondicionador de aire Retire los materiales...
Page 53 - Instale canal superior y soporte lateral
53 Retire el tornillo del panel de control de la placa frontal. 5. Retire tornillo del panel de control Retire los tornillos de la derecha del gabinete. 6. Retire los tornillos a la derecha IMPORTANTE: Para evitar daños, no tire ni levante cerca de la parte superior de la unidad. Sostenga el gabinet...
Page 54 - Fijación del gabinete; Instale los paneles laterales
54 Instale el acondicionador de aire en una ventana IMPORTANTE: ■ Cerciórese de que el acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalación o la remoción. ■ El lugar de donde sale el cable de suministro eléctrico del acondicionador de aire no deberá estar a más de 183 cm (6 pies)...
Page 55 - Extiende; paneles laterales; Instalación de los soportes; Marque las ubicaciones de soportes
55 Conecte los soportes montados (con escuadras inferiores de fijación conectadas) a la parte inferior del gabinete con tornillos de 1/2" y contratuercas, como se ilustra. Apriete de forma segura cada seis pernos. 3. Fije soportes montados Conecte la escuadra inferior de fijación a los soportes ...
Page 57 - Herramientas adicionales necesarias; Corte un orificio en los lados de la
57 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA VENTANA— MODELOS DE 15,000-24,000 BTU Herramientas adicionales necesarias Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con todas las herramientas que se enumeran. ■ Marco de madera ■ Su...
Page 58 - Prepare y instale el gabinete; Coloque y sitúe el gabinete; Construcción de mampostería; Segure el canal inferior al marco
58 NOTA: Si el grosor de la pared es de 8½" (21,59 cm) o más, añada revestimiento de aluminio en la parte inferior de la abertura del marco para asegurarse de que el agua no pueda ingresar al área entre la pared interior y la pared exterior. Prepare y instale el gabinete Coloque el gabinete en l...
Page 59 - Selección del modo; USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE; Características
59 Operar debidamente su acondicionador de aire le permite obtener los mejores resultados posibles.Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire debidamente. IMPORTANTE: ■ Si apaga el acondicionador de aire, espere por lo menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. Eso evita...
Page 60 - Cómo cambiar la dirección del aire; Use la lengüeta para ajustar la dirección; Sonidos operativos normales
60 MODE SPEED Cómo regular la temperatura Presione la flecha hacia arriba para aumentar la temperatura de ajuste. Presione el botón con la flecha hacia abajo para disminuir la temperatura de ajuste. NOTA: Después 5 segundos, la pantalla volverá a la temperatura ambiente actual. Uso del temporizador ...
Page 61 - Cómo usar el control remoto
61 Cómo usar el control remoto Encendido 1. Presione POWER (Encendido) para encender el acondicionador de aire. 2. Presione POWER (Encendido) nuevamente para apagar el acondicionador de aire. Cool (Enfriar) Presione COOL para encender modo Cool (Enfriar). Velocidad del ventilador 1. Presione FAN SPE...
Page 62 - Cómo reemplazar las baterías; Retiro y colocación de las baterías
62 Uso del temporizadorApagado diferido: Use el temporizador para ajustar el acondicionador de aire para que se apague automáticamente después de un retraso de 0,5 a 24 horas (el acondicionador de aire debe estar encendido): 1. Presione TIMER (Temporizador). La pantalla mostrará las horas restantes ...
Page 63 - CUIDADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE; Cómo retirar la rejilla de toma; Cómo retirar el filtro de aire; Remoción del filtro de aire—
63 Su nuevo acondicionador de aire está diseñado para brindarle muchos años de servicio confiable. Esta sección le ofrece información acerca de la limpieza y el cuidado adecuados de su acondicionador de aire. Saque el filtro de la rejilla levantándola para liberar las lengüetas con ranuras que están...
Page 64 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
64 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda externa. PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES RECOMENDADAS El acondicionador de aire no se pone en marcha El cable de suministro eléctrico está ...
Page 65 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO; En Canadá
65 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES RECOMENDADAS El acondicionador de aire no se pone en marcha El cable de suministro eléctrico está desenchufado. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de 3 puntas con conexión a tierra. Se ha fundido un fusible de la casa o se ha de...
Page 66 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
66 GARANTÍA DE XLS PRODUCTS PARA ACONDICIONADORES DE AIRE AMANA ® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este producto se opere y se mantenga de acuerdo con las instrucciones que se adjuntan o se suministran con el producto, XLS Products pagará las piezas d...