Page 3 - General Power Tool Safety Warnings
-3- inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inj...
Page 6 - Symbols
-6- Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation V Volts (voltage) A Amperes (current) Hz Hertz (frequ...
Page 9 - Assembly
-9- Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing a c c e s s o r i e s . S u ch p r e v en t i v e s a f e t y measures reduce the risk of starting the tool accidentally. O n l y u s e B o s c h accessories rated 21000 OPM or greater. Using accessories not de...
Page 10 - Introduction
-10- LEARNING TO USE THE TOOL Getting the most out of your oscillating tool is a matter of learning how to let the speed and the feel of the tool in your hands work for you. The first step in learning to use the tool is to get the “feel” of it. Hold it in your hand and feel its weight and balance (F...
Page 11 - Accessories; INSERTING AND RELEASING BATTERY PACK
Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. The GOP18V-34 is compatible with StarLock family of accessories as indicated in the following chart -11- VARIABLE SPE...
Page 15 - S A N D I N G; Selecting Sanding / Grinding Sheets
-15- Accessory Material Application S A N D I N G OSL200CR CG sanding finger - Wood - Paint Sanding wood or paint in hard to reach areas without sanding paper; example: sanding off paint between shutter louvers, sanding wooden floors in corners. OSL350SPD Sanding backing pad, series Delta 3.5” - Dep...
Page 16 - Common Applications
-16- For all accessories, work with the accessory away from the body. Never position hand near or directly in front of working area. Always hold t h e to o l w i t h b ot h h a n d s a n d w e a r protective gloves.Below are some typical uses for your Bosch oscillating tool. F lush Cutting Remove ex...
Page 18 - SANDING TECHNIQUES
-18- FIG. 5 CORRECT: Sand with a smooth back and forth motion, allowing the weight of the tool to do the work. INCORRECT: Avoid sanding with only the tip of the pad. Keep as much sand paper in touch with the work surface as possible. CORRECT: Always sand with the pad and sandpaer flat against the wo...
Page 19 - Attachments
-19- Attachments OSC004 Depth Stop Kit (Optional Attachment) INTRODUCTION The OSC004 Depth Stop Kit attachment is compatible with the Bosch GOP40- 30, GOP55-36, GOP12V-28, GOP18V-28, G O P 1 8 V - 3 4 , M X 3 0 E , a n d M X H 1 8 0 Oscillating Tools and allows the depth of a cut to be limited to a ...
Page 21 - Maintenance
-21- Service NO USER SERVICE-ABLE P A R T S I N S I D E . Preventive maintenance performed by un- a u th o r i z e d p e r s o n n e l m a y r e s u l t i n m i s p l a c i n g o f i n t e r n a l w i r e s a n d components which could cause serious hazard. We recom mend that all tool service be per...
Page 22 - Symboles relatifs à la sécurité; spécifications fournies avec cet outil électrique.; Avertissements généraux concernant la sécurité des outils; Sécurité du lieu de travail
-22- Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existe...
Page 23 - g. Gardez les poignées et les sur faces de; Utilisation et entretien des outils à
-23- vous utilisez un outil électroportatif. N'employez pas d’outils électropor tatifs quand vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Quand on utilise des outils électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour causer des blessures corporelles graves. b. ...
Page 24 - Entretien
-24- a. Tenez seulement l’outil électroportatif par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération lors de laquelle l’accessoire de coupe peut entrer en contact avec des câbles cachés. L’entrée en contact d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension pourrait rendre cond...
Page 26 - Symboles
-26- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication...
Page 29 - Assemblage
D é b r a n c h e z l e bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Utilisez seulement des accessoires Bosch prévus pour fonctionner à une vites...
Page 30 - Instructions d'utilisation
-30- UTILISATIONS PRÉVUES Cet outil oscillant de Bosch est conçu pour le ponçage à sec de surfaces, coins et bords, pour racler, pour scier des métaux doux, du bois et des composants en plastique, et pour enlever le coulis en utilisant les outils et accessoires applicables recommandés par Bosch. Ins...
Page 31 - Accesoires
-31- CADRAN DE VITESSE VARIABLE Cet outil est muni d'un cadran de vitesse variable. La vitesse peut être contrôlée pendant l'opération en réglant le cadran à l'avance dans n'importe laquelle de ses six positions (Fig. 1). VITESSES DE FONCTIONNEMENT Les outils oscillants Bosch ont un mouvement oscill...
Page 35 - Sélection des feuilles de ponçage/meulage; Application
-35- Accessoire Matériau Application P O N Ç A G E OSL200CR Doigt de ponçage CG - Bois - Peinture Ponçage de bois ou de peinture dans les endroits difficiles à atteindre sans papier de verre; exemple : ponçage de peinture entre les persiennes, ponçage de planchers en bois dans les coins. OSL350SPD T...
Page 36 - Applications courantes
-36- P o u r t o u s l e s a c c e s s o i r e s , travaillez avec l’accessoire orienté dans le sens opposé à celui de votre corps. Ne positionnez jamais la main près de la zone de travail ou devant celle-ci. Tenez toujours l’outil des deux mains et portez des gants de protection.Voici quelques util...
Page 39 - Kit de butées de profondeur OSC004; Aditamentos
-39- Kit de butées de profondeur OSC004 (Non inclus, disponible comme attachement) INTRODUCTION La butée de profondeur OSC004 est un accessoire compatible avec les outils oscillants Bosch GOP40- 30, GOP55-36, GOP12V-28, GOP18V-28, MX30E et MXH180. Elle permet de limiter la profondeur d’une coupe à u...
Page 40 - Hotte d’extraction de la poussière OSC005
-40- Hotte d’extraction de la poussière OSC005 ( Non inclus, disponible comme attachement) • Cette hotte d’extraction de la poussière (accessoire) n’est conçu que pour emploi dans le cadre d’une opération de ponçage. Elle n’est pas conçue pour emploi dans le cadre d’opérations de coupe, de raclage o...
Page 41 - Entretien; Cordons de rallonge
-41- Service I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PAR L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves dangers. ...
Page 42 - Símbolos de seguridad; Advertencias generales de seguridad para; Seguridad del área de trabajo
-42- Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros...
Page 43 - h. Mantenga secos, limpios y libres de aceite y; Uso y cuidado de las herramientas
-43- mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves. b. Use equipo de protección personal. Use siempre protección de los ojos. El equipo de protecc...
Page 44 - Servicio de ajustes y reparaciones
-44- a. Agarre la herramienta eléctrica solamente por las superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente, eso puede hacer que las par...
Page 46 - Símbolos
-46- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación V Volt...
Page 48 - Descripción funcional y especificaciones; Herramienta oscilante inalámbrica GOP18V-34
-48- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de baterías de la herramienta antes de hacer cualquier ensamblaje, ajustes o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Herramienta oscilante inalámbrica...
Page 49 - Ensamblaje
-49- Desconecte el paquete d e b a t e r í a s d e l a herramienta antes de hacer cualquier ensamblaje, ajustes o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Utilice sólo accesorios Bosch con capacidad nominal de 21000 OPM...
Page 51 - Accesorios
-51- VELOCIDADES DE FUNCIONAMIENTO Las herramientas oscilantes Bosch tienen un elevado movimiento de oscilación de 10,000 - 20,000 /min (OPM). El movimiento de alta velocidad permite que las herramientas Bosch logren excelentes resultados. El movimiento oscilante permite que el polvo caiga a la supe...
Page 55 - Selección de hojas de lija/amolado; Aplicación
-55- Accesorio Material Aplicación L I J A D O OSL200CR Dedo de lijar de CG - Madera - Pintura Lijado de madera o pintura en áreas difíciles de alcanzar sin papel de lija; ejemplo: lijado de pintura entre tablillas de contraventanas, lijado de pisos de madera en esquinas. OSL350SPD Almohadilla de so...
Page 56 - Aplicaciones comunes
-56- P a r a t o d o s l o s accesorios, trabaje con el accesorio alejado del cuerpo. No posicione nunca la mano cerca ni directamente delante del área de trabajo. Agarre siempre la herramienta con las dos manos y use guantes protectores.A continuación se indican algunos usos típicos de su herramien...
Page 59 - Kit de topes de profundidad OSC004
-59- Kit de topes de profundidad OSC004 (Aditamento opcional) INTRODUCCIÓN El kit de topes de profundidad OSC004 es un aditamento compatible con las herramientas oscilantes Bosch GOP40- 30, GOP55-36, GOP12V-28, GOP18V-28, MX30E y MXH180, que permite que la profundidad de corte se limite a un valor s...
Page 60 - Cubierta de extracción de polvo OSC005
-60- Cubierta de extracción de polvo OSC005 (Aditamento opcional) • Esta cubierta de extracción de polvo es un aditamento que está diseñado para utilizase solamente al lijar. No está diseñado para utilizarse al cortar, rascar o amolar. No utilice el kit de extracción de polvo sin una aspiradora. La ...
Page 61 - Mantenimiento; Cordones de extensión
-61- Servicio E l m a n t e n i m i e n t o preventivo rea lizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta de cables y com ponentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servi...