Page 2 - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC; CAUTION
- 2 - WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2. Before servici...
Page 3 - HOOD LINER SYSTEM
- 3 - CPD HOOD LINER - CPD HOOD LINER SYSTEM - M ODEL 437 (H IGH CAPACITY ROOF CAP ) M ODEL 441 (10’’ R OUND WALL CAP ) M ODEL 410 (10” R OUND DUCT — 2 FT . SECTIONS ) M ODEL 418 (10” R OUND ADJUSTABLE ELBOW ) D UAL BLOWER (1200 CFM ) ( INCLUDED ) 10” R OUND ADAPTER ( SUPPLIED WITH HOOD LINER )
Page 4 - INSTALL DUCTWORK AND ELECTRICAL WIRING; PREPARE THE INSTALLATION; WARNING
- 4 - HOOD LINER 10” ROUND DUCT 36” MIN. ABOVE COOKING SURFACE 10” ROUND ELBOW CPD ( DUAL INTERNAL BLOWER ) T YPICAL D UCTWORK 1. INSTALL DUCTWORK AND ELECTRICAL WIRING I NSTALLATION Install proper-sized ductwork, elbows and roof or wall cap for the type of blower you are installing. Use 10” round d...
Page 5 - CUSTOM HOOD PREPARATION; MOUNT CUSTOM HOOD INTERNAL FRAMEWORK
- 5 - 3. CUSTOM HOOD PREPARATION WARNING When building a custom hood, always follow all applicable construction codes and standards. VQ0010 ! The custom hood must be constructed to fit the size and shape of the CPD hood liner. See chart and illustration for details. * Dimensions A and B include rive...
Page 6 - REMOVE THE BOTTOM PANEL; REMOVE GREASE DRIP RAIL; REMOVE BAFFLE FILTERS
- 6 - 7. REMOVE THE BOTTOM PANEL Using a Phillips screwdriver, remove both bottom filter filler panels. Disassemble bottom panel, lift up and out, and set aside. R ETAINING S CREW L OCATIONS B OTTOM VIEW 6. REMOVE GREASE DRIP RAIL A. Lift grease drip rail to disengage it from the bottom panel. (Blow...
Page 7 - INSTALL THE 10” ADAPTER; CONNECT THE WIRING; INSTALL THE POWER PACK; Take care not to kink ducting when installing the power pack.
- 7 - 9. INSTALL THE 10” ADAPTER Using (4) no. M4 x 6 screws from parts bag, assemble the adapter on the top of the hood liner. Seal all joints with metal foil duct tape to eliminate air leaks. HJ0026 M OUNTING S CRE W L OCATION INTERNAL BLOWERS: Insert the house wiring cable through the wire clamp ...
Page 8 - REINSTALL GREASE DRIP RAIL; REINSTALL BOTTOM PANEL
- 8 - 13. REINSTALL GREASE DRIP RAIL A. Center the grease drip rail over the bottom panel edge and drop it in place. (Blower shown is for reference only and does not represent actual blower in this product.) A HD0291 12. REINSTALL BOTTOM PANEL Lift the bottom panel and engage the hood liner metal ta...
Page 10 - BLOWER; stop the blower, do it from the main electrical panel.
- 10 - 17. OPERATION Always turn your hood liner on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clear the air after you turn off the range. This will help keep the whole kitchen cleaner and brighter. COOKTOP LIGHTING (HALOGEN) The halogen...
Page 11 - WARRANTY
- 11 - WARRANTY 19. WARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC (“Broan-NuTone”) warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHE...
Page 12 - Best CPD Series
- 12 - 20. SERVICE PARTS Best CPD Series 99044954C K EY NO . P ART NO . D ESCRIPTION Q TY . ( POWER PACK WIDTH ) 36” 48” 60” 1 97018874 A DAPTER 10” R OUND 1 1 1 2 9801093098010931 G REASE R AIL 36” G REASE R AIL 48" & 60” 1 - - 1 - 1 3 97018875 I NTERNAL B LOWER (2 R EQUIRED ) 2 2 2 4 99271...
Page 13 - POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; INSTALLATEUR : VEUILLEZ REMETTRE CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE.; BEST; DIRECTIVES D'INSTALLATION; SÉRIE CPD; couvertes ou vérandas.
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT INSTALLATEUR : VEUILLEZ REMETTRE CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : VOIR LE MODE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN AUX PAGES 12 ET 13. BEST ® ; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-637-1453 BEST ® ; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-...
Page 15 - SYSTÈME DE HOTTE; À DOUBLE PAROI
- 15 - PAROI DE HOTTE CPD - SYSTÈME DE HOTTE CPD À DOUBLE PAROI - M ODÈLE 437 (C APUCHON DE TOIT À GRANDE CAPACITÉ ) M ODÈLE 441 (C APUCHON MURAL ROND DE 25 CM [10 PO ]) M ODÈLE 410 (C ONDUIT ROND DE 25 CM [10 PO ] – SECTIONS DE 61 CM [2 PI ]) M ODÈLE 418 (C OUDE ROND AJUSTABLE DE 25 CM [10 PO ]) V ...
Page 16 - INSTALLATION DES CONDUITS ET DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENT
- 16 - PAROI DE HOTTE CONDUIT ROND DE 25 CM (10 PO) MINIMUM 91 CM (36 PO) AU-DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON COUDE ROND DE 25 CM (10 PO) C ANALISATION TYPE D ’ UNE HOTTE CPD ( À DOUBLE VENTILATEUR INTERNE ) 1. INSTALLATION DES CONDUITS ET DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE I NSTALLATION Installez des conduits, c...
Page 17 - PRÉPARATION D’UNE HOTTE SUR MESURE; ASSEMBLAGE DU CADRE INTERNE DE LA HOTTE SUR MESURE; comptoir ou la surface de cuisson.
- 17 - 3. PRÉPARATION D’UNE HOTTE SUR MESURE AVERTISSEMENT Lors de la fabrication d’une hotte sur mesure, suivez les codes du bâtiment et les normes en vigueur. VQ0010 ! La hotte sur mesure doit être fabriquée de manière à convenir à la taille et à la forme de la paroi de hotte CPD. Voir le tableau ...
Page 18 - ENLEVER LE PANNEAU INFÉRIEUR; ENLEVER LA GOUTTIÈRE À GRAISSES; ENLEVER LES FILTRES DE DÉFLECTEURS; ENLEVER L’OUVERTURE PRÉAMORCÉE
- 18 - 7. ENLEVER LE PANNEAU INFÉRIEUR À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlevez les filtres inférieurs et les panneaux de filtre. Démontez le panneau inférieur, soulevez-le et mettez-le de côté. E MPLACEMENT DES VIS V UE DE DESSOUS 6. ENLEVER LA GOUTTIÈRE À GRAISSES A. Soulevez la gouttière pour ...
Page 19 - RACCORD DU CÂBLAGE; INSTALLATION DE LA PAROI DE LA HOTTE; ATTENTION; Prenez garde de ne pas plier les conduits lors de l’installation de
- 19 - 9. INSTALLER L’ADAPTATEUR DE 25 CM (10 PO) À l’aide des quatre (4) vis M4 x 6 du sachet de pièces, assemblez l’adaptateur sur le dessus de la paroi de la hotte. Scellez tous les joints avec du ruban à conduit pour éviter les fuites d’air. HJ0026 E MPLACEMEN T DE S VIS DE MONTAGE VENTILATEURS ...
Page 20 - REPOSER LA GOUTTIÈRE À GRAISSES; REPOSER LE PANNEAU INFÉRIEUR
- 20 - 13. REPOSER LA GOUTTIÈRE À GRAISSES A. Centrez la gouttière à graisses au-dessus du rebord du panneau inférieur et déposez-le en place. (Le ventilateur, montré, est pour référence seulement et ne représente pas le véritable soufflerie dans ce produit.) A HD0291 12. REPOSER LE PANNEAU INFÉRIEU...
Page 21 - UTILISATION ET ENTRETIEN
- 21 - 15. AMPOULES Cette hotte utilise des ampoules halogènes à écran (120 V, 50 W, PAR16 à culot GU10, deux pour le modèle CPDI362 et quatre pour les modèles CPDI482 et CPDI602) (incluses).REMARQUE : Avant d’utiliser les ampoules, enlevez le ruban adhésif d’emballage (s’il y a lieu). 1. Posez les ...
Page 22 - VENTILATEUR
- 22 - 17. FONCTIONNEMENT Mettez toujours la hotte en marche avant de cuisiner afin d'établir une circulation d'air dans la cuisine. Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après l'arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l'air. Ceci contribuera à la propreté de toute votre cuisine. ÉCLAIRAGE ...
Page 23 - GARANTIE; DIAGRAMME DE CÂBLAGE
- 23 - GARANTIE 19. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Broan-NuTone LLC (« Broan-NuTone ») garantit à l'acheteur original que ses produits sont libres de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période d'un an à compter de la date d'achat originale. CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GA...
Page 24 - PIÈCES DE RECHANGE; Série Best CPD
- 24 - 20. PIÈCES DE RECHANGE Série Best CPD 99044954C R EPÈRE N° DE PIÈCE D ESCRIPTION Q TÉ ( LARGEUR DE LA HOTTE ) 91 CM (36 PO ) 122 CM (48 PO ) 152 CM (60 PO ) 1 97018874 A DAPTATEUR ROND DE 25 CM (10 PO ) 1 1 1 2 9801093098010931 G OUTTIÈRE À GRAISSES DE 91 CM (36 PO ) G OUTTIÈRE À G RAISSES D ...
Page 25 - INDICADO SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA; INSTALADOR: DEJE ESTE MANUAL CON EL PROPIETARIO; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; SERIE CPD
INDICADO SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA INSTALADOR: DEJE ESTE MANUAL CON EL PROPIETARIO DE LA VIVIENDA. PROPIETARIO DE LA VIVIENDA: INFORMACIÓN DE USO Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 12 a 13. BEST ® ; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-637-1453 BEST ® ; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHo...
Page 27 - - SISTEMA DE RECUBRIMIENTO DE CAMPANA
- 27 - RECUBRIMIENTO DE LA CAMPANA CPD - SISTEMA DE RECUBRIMIENTO DE CAMPANA CPD - M ODELO 437 (T APA DE TECHO DE ALTA CAPACIDAD ) M ODELO 441 (T APA REDONDA DE PARED , DE 10 PULG . (25 CM )) M ODELO 410 (C ONDUCTO REDONDO DE 10 PULG . (25 CM ) – SECCIONES DE 2 PIES (61 CM )) M ODELO 418 (C ODO REDO...
Page 28 - INSTALE LOS CONDUCTOS Y EL CABLEADO ELÉCTRICO; PREPARE LA INSTALACIÓN; ADVERTENCIA
- 28 - RECUBRIMIENTO DE LA CAMPANA CONDUCTO REDONDO DE 10 PULG. (25 CM) 36 PULG. (91 CM) SOBRE LA SUPERFICIE PARA COCINAR CODO REDONDO DE 10 PULG. (25 CM) C ONDUCTOS TÍPICOS DEL CPD ( VENTILADOR DOBLE INTERNO ) 1. INSTALE LOS CONDUCTOS Y EL CABLEADO ELÉCTRICO I NSTALACIÓN Instale conductos, codos y ...
Page 29 - PREPARACIÓN DE LA CAMPANA A LA MEDIDA; MONTAJE DE LA ESTRUCTURA INTERNA DE LA CAMPANA A LA MEDIDA
- 29 - 3. PREPARACIÓN DE LA CAMPANA A LA MEDIDA ADVERTENCIA Cuando arme una campana a la medida, siga siempre todos los códigos y normas de construcción correspondientes. VQ0010 ! La campana a la medida debe construirse para adecuarse en tamaño y forma al recubrimiento de la campana CPD. Consulte lo...
Page 30 - RETIRE EL RIEL PARA ESCURRIMIENTOS DE GRASA; RETIRE LOS FILTROS DEFLECTORES
- 30 - Con un destornillador Phillips, retire ambos paneles de relleno del filtro inferior. Desmonte el panel inferior, levántelo, sáquelo y póngalo a un lado. U BICACIONES DE LOS TORNILLOS DE RETENCIÓN V ISTA INFERIOR 6. RETIRE EL RIEL PARA ESCURRIMIENTOS DE GRASA A. Levante el riel para escurrimie...
Page 31 - CONECTE EL CABLEADO; INSTALE EL PAQUETE DE POTENCIA; PRECAUCIÓN; Tenga cuidado de no doblar los conductos cuando instale el
- 31 - 9. INSTALE EL ADAPTADOR DE 10 PULG. (25 CM) Utilizando cuatro (4) tornillos M4 x 6 de la bolsa de piezas, arme el adaptador en la parte superior del recubrimiento de la campana. Selle todas las uniones con cinta para conductos metálica para eliminar fugas de aire. HJ0026 U BICACIÓN DE LOS TOR...
Page 32 - REINSTALE EL RIEL PARA ESCURRIMIENTOS DE GRASA; REINSTALE EL PANEL INFERIOR; REINSTALE LOS FILTROS DEFLECTORES
- 32 - 13. REINSTALE EL RIEL PARA ESCURRIMIENTOS DE GRASA A. Centre el riel para escurrimientos de grasa sobre la parte inferior del borde del panel y colóquelo en su lugar. (El soplador, que se muestra, es sólo para referencia y no representa la real soplador en este producto.) A HD0291 12. REINSTA...
Page 34 - VENTILADOR
- 34 - 17. FUNCIONAMIENTO Encienda siempre el recubrimiento de la campana antes de comenzar a cocinar para establecer un flujo de aire en la cocina. Deje el ventilador funcionando unos cuantos minutos para despejar el aire después de apagar la estufa. Esto ayudará a mantener toda la cocina más limpi...
Page 35 - GARANTÍA; DIAGRAMA DE CABLEADO
- 35 - GARANTÍA 19. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Broan-NuTone LLC (“Broan-NuTone”) garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estarán libres de defectos en materiales o mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra original. ...
Page 36 - PIEZAS DE SERVICIO; Best Serie CPD
- 36 - 20. PIEZAS DE SERVICIO Best Serie CPD 99044954C C LAVE N .º N.º DE PIEZA D ESCRIPCIÓN C ANT . ( ANCHO DEL PAQUETE DE POTENCIA ) 36 pulg. (91 cm) 48 pulg. (122 cm) 60 pulg. (152 cm) 1 97018874 A DAPTADOR REDONDO DE 10 PULG . (25 CM ) 1 1 1 2 9801093098010931 R IEL PARA GRASA DE 36 PULG . (91 C...