Bertazzoni P603IC1B2GNEE - User Manual

Bertazzoni P603IC1B2GNEE

Bertazzoni P603IC1B2GNEE Hob – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 3 – SUMMARY
  • Page 4 – SAFETY; Precautions before using
  • Page 5 – Precautions not to damage the appliance
  • Page 6 – THE USE OF EITHER POOR QUALITY POT OR ANY
  • Page 7 – DESCRIPTION OF THE APPLIANCE; Technical characteristics
  • Page 8 – Control panel; USE OF THE APPLIANCE; Display
  • Page 9 – STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT; Before the first use
  • Page 11 – Control panel locking
  • Page 14 – COOKING ADVICES; Pan quality; Pan dimension
  • Page 15 – Examples of cooking power setting; MAINTENANCE AND CLEANING; WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM
  • Page 16 – ENVIRONMENT PRESERVATION
  • Page 17 – INSTALLATION INSTRUCTIONS
  • Page 19 – ELECTRICAL CONNECTION
  • Page 20 – INDICE
  • Page 21 – SICUREZZA; Precauzioni prima del primo utilizzo
  • Page 22 – Istruzioni di sicurezza
  • Page 23 – Precauzioni onde non danneggiare l’apparecchio
  • Page 25 – DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO; Dati tecnici
  • Page 26 – Pannello di controllo; USO DELL’APPARECCHIO
  • Page 27 – PRIMA ACCENSIONE E UTILIZZO DELL’APPARECCHIO; Prima del primo utilizzo
  • Page 31 – SUGGERIMENTI DI COTTURA; Qualità delle pentole; Dimensioni delle pentole
  • Page 32 – Esempi di regolazione della potenza; MANUTENZIONE E PULIZIA; COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI
  • Page 33 – PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
  • Page 34 – Istruzioni di installazione
  • Page 36 – CONNESSIONE ELETTRICA
  • Page 37 – SOMMAIRE
  • Page 38 – SECURITE; Précautions avant utilisation en cuisson
  • Page 39 – Utilisation de l’appareil
  • Page 40 – Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
  • Page 42 – DESCRIPTION DE L’APPAREIL; Caractéristiques techniques
  • Page 43 – Bandeau de commande :; UTILISATION DE L’APPAREIL; Affichage
  • Page 44 – MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL; Avant la première utilisation
  • Page 46 – Verrouillage du bandeau de commande
  • Page 49 – CONSEILS DE CUISSON; Qualité des casseroles; Dimension des casseroles
  • Page 50 – Exemples de réglage des puissances de cuisson; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME
  • Page 51 – PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
  • Page 52 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
  • Page 54 – CONNEXION ÉLECTRIQUE
  • Page 55 – RESUMEN
  • Page 56 – SEGURIDAD; Precauciones antes de utilizarla para cocinar
  • Page 57 – Precauciones para no deteriorar el aparato
  • Page 59 – DESCRIPCIÓN DEL APARATO; Características técnicas
  • Page 60 – UTILIZACIÓN DEL APARATO; Indicaciones
  • Page 61 – PUESTA EN MARCHA Y USO DEL APARATO; Antes de la primera utilización
  • Page 62 – Función ‘turbo’
  • Page 63 – Función Temporizador
  • Page 66 – CONSEJOS DE COCCIÓN; Calidad de las cacerolas; Dimensión de las cacerolas
  • Page 67 – Ejemplos de ajuste de las potencias de cocción; CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA; QUÉ HACER EN CASO DE PROBLEMA
  • Page 68 – PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
  • Page 69 – INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
  • Page 71 – CONEXIÓN ELÉCTRICA; Conexión de la encimera:
Loading the manual

INSTRUCTION OF USE

MANUALE D’ISTRUZIONE

NOTICE D’UTILISATION

INSTRUCCIONES DE USO

P603IC1B2NEE

P603IC1B2GNEE

P604IC1B2NEE

P604IC1B2GNEE

P604IC2B2NEE

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - SUMMARY

3 Dear customer, Thank you for having chosen our induction ceramic hob. In order to make the best use of your appliance, we would advise you to read carefully the following notes and to keep them for a later consulting. SUMMARY SAFETY ....................................................................

Page 4 - SAFETY; Precautions before using

4 SAFETY Precautions before using • Unpack all the materials. • The installation and connecting of the appliance have to be done by approved specialists. The manufacturer cannot be responsible for damage caused by building-in or connecting errors. • To be used, the appliance must be well-equipped an...

Page 5 - Precautions not to damage the appliance

5 • Never cover the appliance with a cloth or a protection sheet. This is supposed to become very hot and catch fire. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they hav...

Other Bertazzoni Hobs Models