Page 3 - Table of Contents; WARNING; WARNINGS FOR ELECTRIC; WARNING; ENGLISH; Installation Manual
ENGLISH Use & Care Manual 3 Table of Contents Page WARNINGS FOR ELECTRIC INSTALLATION.......... 3 Safety Instructions............................................4 COOKTOP SAFETY................................................... 4 Models and Part Identification .........................6 Element...
Page 4 - IMPORTANT; Safety Instructions; COOKTOP SAFETY
ENGLISH Use & Care Manual 4 IMPORTANT Safety Instructions Please read all instructions before using this appliance. COOKTOP SAFETY WARNING Proper Installation Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Never Use Your Appliance for Warming or Heating the ...
Page 5 - PERSONAL SAFETY
ENGLISH Use & Care Manual 5 PERSONAL SAFETY WARNING To reduce the risk of injury to persons, in the event of a grease fire, observe the following: Grease is flammable and should be handled carefully. Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Smother sheet or flat tray. Flami...
Page 6 - Models and Part Identification
ENGLISH Use & Care Manual 6 Models and Part Identification (Energy regulator) models Position 1- 1200W 5 1/2” single circuit element and control Position 2- Position 3- 1200W 5 1/2” single circuit element and control Position 4- 1800W 7” single circuit element and control Position 5- “ON” and ho...
Page 7 - Element and Control Setting; ENERGY REGULATOR MODELS
ENGLISH Use & Care Manual 7 Element and Control Setting SINGLE RADIANT ELEMENT This type of electric element uses a wire ribbon located under the glass surface to provide the heat for cooking. There Elements will cycle on and off by the its own temperature limiters. Temperature limiters Each rad...
Page 8 - Electric Cooktop Operation; BEFORE USING THE COOKTOP FOR
ENGLISH Use & Care Manual 8 Electric Cooktop Operation BEFORE USING THE COOKTOP FOR THE FIRST TIME All products are wiped clean with solvents at the factory to remove any visible signs of dirt, oil, and grease which may have remained from the manufacturing process. If present, remove all packing...
Page 9 - Cookware; GENERAL; CANNING
ENGLISH Use & Care Manual 9 Cookware GENERAL The choice of pan directly affects the cooking performance (speed and uniformity) for best result select pans with the following features. Flat base When a pan is hot, the base (pan bottom)should rest evenly on the surface without wobbling (rocking). ...
Page 11 - Cleaning the Cooktop
ENGLISH Use & Care Manual 11 Cleaning the Cooktop CAUTION Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. Apply a small amount of cooktop cleaning specific ceramic crème on a daily basis. this provides a protective film that makes it easy to rem...
Page 12 - Troubleshooting; Assistance or Service
ENGLISH Use & Care Manual 12 Troubleshooting Problem Cause Possible Remedy Nothing works Cooktop not connected to proper electrical circuit. Fuse is blown or circuit breaker is tripped. No electricity to the cooktop. Have electrician verify that the proper rated cooktop voltage is being supplied...
Page 13 - Note
ENGLISH Use & Care Manual 13 Note ENGLISH Installation Manual 13
Page 15 - Manuel d’utilisation et d’entretien; Table des matieres; ELEMENT ET REGLAGE DES COMMANDES; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT; FRANÇAIS; Manuel d’Installation
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 15 Table des matieres Page AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION ELECTRIQUE ........................................................... 1 5 Précaution de Sécurité ...................................1 6 SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON ................ 1 6 SEC...
Page 16 - Précaution de Sécurité; SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 16 IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Installation correcte Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la masse par un technicien q...
Page 17 - SECURITE PERSONNELLE
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 17 SECURITE PERSONNELLE AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures à personne au cas où la graisse de cuisson prendrait feu, veuillez vous comporter de la sorte: La graisse est inflammable et il faut la manier avec précaution. N’utilisez pas d’e...
Page 19 - ELEMENT RAYONNANT SIMPLE
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 19 ELEMENT ET REGLAGE DES COMMANDES ELEMENT RAYONNANT SIMPLE Ce type d’élément électrique utilise un ruban de câble situé sous la surface en verre pour fournir la chaleur pour cuisiner. Ces éléments vont revenir par cycle marche arrêt par leur propre limi...
Page 20 - Fonctionnement de la Table de Cuisson; AVANT D’UTILISER LA TABLE DE
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 20 Fonctionnement de la Table de Cuisson AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS Tous les produits sont essuyés avec des solvants à l’usine pour enlever tous les signes visibles de saleté, d’huile ou de graisse qui peuvent être restés a...
Page 21 - Batterie de Cuisine; ACCESSOIRE DE CUISINE; OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS DE
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 21 Batterie de Cuisine ACCESSOIRE DE CUISINE Le choix du récipient a un effet direct sur les performances de cuisson (rapidité et homogénéité) pour de meilleurs résultats choisissez des récipients avec les caractéristiques suivantes: Fond plat Lorsqu’une ...
Page 23 - Nettoyage de la Table de Cuisson
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 23 Nettoyage de la Table de Cuisson ATTENTION Assurez-vous que l’alimentation électrique est débranchée et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer la table de cuisson. Appliquez une petite quantité du nettoyant crème céramique spécifique...
Page 24 - PANNES; Assistance ou Service Après-Vente
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 24 PANNES Problème Cause Remèdes possibles Rien ne fonctionne La table de cuisson n’est pas branchée correctement au circuit électrique. Le fusible ou le disjoncteur ont sauté. Il n’y a pas d’électricité dans la table de cuisson. Inspectez que la bonne te...
Page 25 - Notes
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 25 Notes FRANÇAIS Manuel d’Installation 25
Page 27 - Manual de uso & Mantenimiento; Tabela de Contenido; Modelos e Identificación de Componentes ..3; ADVERTENCIA; ADVERTENCIA; ESPAÑOL; Manual de Instalación
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 27 Tabela de Contenido Pagina ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.............................................................. 27 Instrucciones de Seguridad ........................... 28 SEGURIDAD DE LA PLACA DE COCCION ............ 28 SEGURIDAD PER...
Page 28 - IMPORTANTE; Instrucciones de Seguridad; SEGURIDAD DE LA PLACA DE COCCION
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 28 IMPORTANTE Instrucciones de Seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. SEGURIDAD DE LA PLACA DE COCCION ADVERTENCIA Instalación adecuada El electrodoméstico debe ser instalado y conectado a tierra por un electricista ...
Page 29 - SEGURIDAD PERSONAL
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 29 SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de daños a las personas, en caso de que el aceite con el que cocina prenda fuego, siga los pasos siguientes: La grasa es un material inflamable y debe manipularse con cuidado. No utilice agua para sofo...
Page 31 - Uso de los mandos; ELEMENTO RADIANTE SENCILLO
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 31 Uso de los mandos ELEMENTO RADIANTE SENCILLO Este tipo de elemento eléctrico utiliza un cable de cinta situado bajo la superficie del cristal para suministrar calor. Los elementos se encienden y apagan en ciclos regulados por los limitadores de temperatur...
Page 32 - Uso de la placa de cocción; ANTES DE UTILIZAR LA PLACA POR
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 32 Uso de la placa de cocción ANTES DE UTILIZAR LA PLACA POR PRIMERA VEZ Todos los productos se limpian en fábrica con solventes que eliminan cualquier signo visible de suciedad, aceite y grasa que haya podido fijarse en la placa durante el proceso de produc...
Page 33 - Recipientes; SIGA ESTOS CONSEJOS EN LA
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 33 Recipientes GENERAL La elección del recipiente afecta directamente al rendimiento de cocción (velocidad y uniformidad). Para lograr los mejores resultados, seleccione sartenes con las siguientes características: Base plana Cuando una sartén se calienta, l...
Page 35 - Limpieza de la Placa de Cocción
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 35 Limpieza de la Placa de Cocción ATENCIÓN Antes de limpiar la placa, asegúrese de que está apagada y de que su superficie está fría. Aplique a diario una pequeña cantidad de un producto específico para la limpieza de vitrocerámicas. Así creará una película...
Page 36 - Solución de Problemas; Servicio de Asistencia Técnica
ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento 36 Solución de Problemas Problema Causa Posible solución La placa no funciona La placa no está conectada a una red eléctrica adecuada El fusible o el diferencial han saltado. La placa no está conectada a la red. Llame a un electricista para que compruebe si ...
Page 38 - Notas
38 Notas ESPAÑOL Manual de uso & Mantenimiento ESPAÑOL Manual de Instalación 38