Page 3 - Introduction; secti; Table of Contents
C o n g r a t u l a t i o n s a n d t h a n k y o u f o r p u rc h a s i n g t h e B l u e t o o t hH a n d s - F re e H e a d s e t f ro m B e l k i n . T h e H e a d s e t f e a t u re s t h eb re a k t h ro u g h B l u e t o o t h w i re l e s s t e c h n o l o g y t h a t l e t s y o uc re a t e...
Page 4 - Specifications; System Requirements
Specifications M o d e l : F 8 T 0 6 1 B l u e t o o t h C o m p l i a n c e : Ve r s i o n 1 . 1 O p e r a t i n g F re q u e n c y : 2 . 4 t o 2 . 4 8 3 5 G H z S p re a d S p e c t r u m : F H S S ( F re q u e n c y H o p p i n g S p re a d S p e c t r u m ) M o d u l a t i o n : G F S K ( G u s ...
Page 5 - Supported Profiles
Supported Profiles T h e s e r v i c e s s u p p o r t e d b y y o u r H e a d s e t a re d e f i n e d a s“ P ro f i l e s ” . Av a i l a b l e P ro f i l e s i n c l u d e : • H a n d s - F re e • H e a d s e t A n t e n n a : I n t e g r a t e d , 0 + / - a d b i L E D I n d i c a t o r : P o w e...
Page 6 - Status Indicators; Getting to Know your Hands-Free Headset
Getting to Know your Hands-Free Headset 6 Status Indicators L E D S t a t u s 5 q u i c k b l u e f l a s h e s H e a d s e t i s b e i n gt u r n e d o n 5 q u i c k re d f l a s h e s H e a d s e t i s b e i n gt u r n e d o ff C o n t i n u e s b l u e / re d f l a s h i n g H e a d s e t i s i n...
Page 7 - For Bluetooth Technology-Enabled Phones; Before you Begin; Charge your Headset
8 Before you Begin Warning: T h e B l u e t o o t h H a n d s - F re e H e a d s e t a n d c h a rg e r h a v e m a g n e t s i n t h e m t h a t a l l o wt h e m t o d o c k w i t h e a c h o t h e r. K e e p m a g n e t s a tl e a s t t w o f e e t a w a y f ro m c o m p u t e r h a rd d r i v e s...
Page 8 - Adjust the Earpiece; Changing the Ear Plugs
1 2 3 4 5 10 Adjust the Earpiece T h e S o f t H o l d e a r p i e c e w a s d e s i g n e d t o c o m f o r t a b l y f i ta ro u n d t h e l e f t o r r i g h t e a r. Yo u m a y c h a n g e t h e p o s i t i o n o ft h e e a r p i e c e s i m p l y b y f l i p p i n g t h e e a r p i e c e a n d ...
Page 9 - Pairing to a
Pairing to a Bluetooth Technology-Enabled Phone Pairing Process for Nokia 6310 and 6310i 1. E n s u re t h a t y o u r H e a d s e t i s t u r n e d o ff . 2. Press and hold down the talk button. After approximatelyeight seconds, the blue light will flash five times, indicatingthe Headset is powered...
Page 10 - Pairing Process for Nokia 3650 and N-Gage
Pairing Process for Nokia 3650 and N-Gage 1. E n s u re t h a t y o u r H e a d s e t i s t u r n e d o ff . 2. Press and hold down the talk button. After approximatelyeight seconds, the blue light will flash five times, indicatingt h e H e a d s e t i s p o w e re d o n . D o n o t re l e a s e t h...
Page 11 - Pairing Process for Sony Ericsson T68i
17 Pairing to a Bluetooth Technology-Enabled Phone secti on 1 2 3 4 5 8. Yo u r p h o n e w i l l s e a rc h a n d f i n d t h e “ B e l k i n H e a d s e t ” . 9. S e l e c t “ B e l k i n H e a d s e t ” t o i n i t i a t e t h e p a i r i n g . 10. E n t e r t h e p a s s k e y o r p i n “ 0 0 0 ...
Page 13 - Pairing Process for Sony Ericsson P800
1 2 3 4 5 8. S e l e c t “ B e l k i n H e a d s e t ” t o i n i t i a t e t h e p a i r i n g . 9. E n t e r t h e p a s s k e y o r p i n “ 0 0 0 0 ” ( 4 z e ro s ) . Yo u s h o u l ds e e t h e L E D l i g h t s s w i t c h f ro m f l a s h i n g b l u e / re d t of l a s h i n g b l u e e v e r ...
Page 14 - Using your Headset; Switching the Headset On and Off
1 2 3 4 5 6. S e l e c t “ A u t o ” , t h e n s e l e c t t h e “ A d d ” b u t t o n . 7. O n c e y o u ’ v e d o n e t h i s , t h e P 8 0 0 w i l l d e t e c t a l l t h ed i s c o v e r a b l e B l u e t o o t h d e v i c e s w i t h i n i t s r a n g e . 8. O n c e t h e P 8 0 0 h a s d e t e ...
Page 15 - Voice Dialling
Volume Control R i g h t - e a r u s e r s : To i n c re a s e t h e v o l u m e o n t h e H e a d s e t , p u s h t h e t o g g l eb u t t o n u p w a rd . To d e c re a s e t h e v o l u m e o n t h e H e a d s e t , p u s h t h e t o g g l eb u t t o n d o w n w a rd . L e f t - e a r u s e r s :...
Page 16 - Regulatory Notices; Information
a c c o rd a n c e w i t h t h e instructions, may cause harmful interferenceto radio communications. However, there is no guarantee thatinterference will not occur in a particular installation. If thisequipment does cause harmful interference to radio or televisionre c e p t i o n , w h i c h c a n...
Page 17 - European Community Notice; Modifications
Canada-Industry Canada (IC) T h e w i re l e s s r a d i o o f t h i s d e v i c e c o m p l i e s w i t h R S S 1 3 9 &R S S 2 1 0 I n d u s t r y C a n a d a . T h i s C l a s s B d i g i t a l c o m p l i e s w i t hC a n a d i a n I C E S - 0 0 3 . European Community Notice H e re b y, B e l...
Page 18 - Wireless Notice
Wireless Notice In some situations or environments, the use of wireless devicesmay be restricted. Such restrictions may apply aboard airplanes,in hospitals, near explosives, in hazardous locations, etc. If youare uncertain of the policy that applies to the use of this device,p l e a s e a s k f o r ...
Page 19 - BluetoothTM
Casque d’écoute Sans Fil Bluetooth™ F8T061 Fr Bluetooth™ Hands-Free Headset Belkin Corporation 5501 West Walnut StreetCompton • CA • 90220-5221 • USATel: +1 310 898 1100Fax: +1 310 898 1111 Belkin Ltd. Express Business Park • Shipton WayRushden • NN10 6GL • United KingdomTel: +44 (0) 1933 35 2000Fax...
Page 20 - C a ra c t é r i s t i q u e s d u P ro d u i t; I n t ro d u c t i o n; section; Pairing (association) avec un téléphone; Ta b l e d e s m a t i è re s
F é l i c i t a t i o n s e t m e rc i d ’ a v o i r a c h e t é l e C a s q u e d ’ é c o u t eS a n s F i l B l u e t o o t h d e B e l k i n . L e C a s q u e d ’ é c o u t e S a n s F i lB l u e t o o t h d e B e l k i n v o u s o ff re l a t e c h n o l o g i e i n n o v a n t eB l u e t o o t ...
Page 21 - Spécifications
Spécifications M o d è l e : F 8 T 0 6 1 C o m p a t i b i l i t é B l u e t o o t h : Ve r s i o n 1 . 1 F r é q u e n c e e n u t i l i s a t i o n : 2 . 4 à 2 . 4 8 3 5 G H z É t a l e m e n t d u s p e c t re F H S S ( F re q u e n c y H o p p i n gS p re a d S p e c t r u m - É t a l e m e n td...
Page 22 - Profils pris en charge
Profils pris en charge L e s s e r v i c e s p r i s e e n c h a rg e p a r v o t re C a s q u e d ’ é c o u t e s o n td é f i n i s e n t a n t q u e « P ro f i l s » . P a r m i l e s p ro f i l s d i s p o n i b l e s : • M a i n s l i b re s • C a s q u e d ’ é c o u t e 5 I n t ro d u c t i o ...
Page 23 - T é m o i n s d ’ é t a t; P r é s e n t a t i o n d e vo t re C a s q u e d ’ é c o u t e S a n s F i l
T é m o i n s d ’ é t a t T é m o i n É t a t b l e u 5 c l i g n o t e m e n t s r a p i d e s L e C a s q u e e s t m i s e n m a rc h e ro u g e 5 c l i g n o t e m e n t s r a p i d e s F e r m e t u re d u C a s q u e C l i g n o t e m e n t b l e u / ro u g e c o n t i n u C a s q u e e n m o ...
Page 24 - Ava n t d e c o m m e n c e r; Ave r t i s s e m e n t :; Pour Bluetooth Téléphones équipés de la technologie
9 Ava n t d e c o m m e n c e r section 1 2 3 4 5 Charger votre Casque d’écoute Votre Casque d’écoute Sans Fil Bluetooth est livré avec unebatterie au lithium polymère rechargeable, et doit être chargéavant l’utilisation. 1. Branchez une extrémité du bloc d’alimentation dans lechargeur de bureau, et...
Page 26 - Pairing (association) avec Bluetooth un téléphone Bluetooth
Pairing (association) avec Bluetooth un téléphone Bluetooth P ro c e s s u s d e p a i r i n g p o u r N o k i a 6 3 1 0 e t 6 3 1 0 i1. A s s u re z - v o u s q u e l e C a s q u e e s t f e r m é . 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de conversation.Après environhuit secondes, le témoin bleu...
Page 30 - Processus de pairing pour Sony Ericsson P800
1 2 3 4 5 Processus de pairing pour Sony Ericsson P800 1. A s s u re z - v o u s q u e l e C a s q u e e s t f e r m é . 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de conversation.Après environhuit secondes, le témoin bleu clignotera cinqfois, indiquant que le Casque est en marche. Ne relâchezpas le ...
Page 31 - Utilisation du Casque; Mettre le casque en mode marche/arrêt
1 2 3 4 5 Utilisation du Casque Mettre le casque en mode marche/arrêt P o u r m e t t re v o t re C a s q u e e n m a rc h e , re t i re z - l e d u c h a rg e u r,a p p u y e z e t m a i n t e n e z e n f o n c é l e b o u t o n d e c o n v e r s a t i o nj u s q u ’ à c e q u e l e t é m o i n b l...
Page 32 - Contrôle du volume
Contrôle du volume P o u r l ’ o re i l l e d ro i t e : P o u r a u g m e n t e r l e v o l u m e , p o u s s e z l e b o u t o n v e r s l e h a u t . P o u r d i m i n u e r l e v o l u m e , p o u s s e z l e b o u t o n v e r s l e b a s . P o u r l ’ o re i l l e g a u c h e : P o u r a u g m ...
Page 33 - Av i s d e r è g l e m e n t a t i o n; I n fo r m a t i o n
fréquence. S ’ i l n ’ e s t p a s i n s t a l l é e t u t i l i s é c o n f o r m é m e n t a u xinstructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de laréception radio ou télévision. Toutefois, nous ne pouvons garantirqu’aucune interférence ne surviendra dans une installationpart...
Page 37 - Te c h n i s c h e D a t e n; E i n f ü h r u n g; Abschnitt; „Pairing“ mit einem; I n h a l t s ve r z e i c h n i s
Vi e l e n D a n k f ü r I h re n K a u f d e s B l u e t o o t h F re i s p re c h -H e a d s e t s v o n B e l k i n . D a s B l u e t o o t h H e a d s e t v o n B e l k i n i s te i n D u rc h b r u c h i n d e r k a b e l l o s e n B l u e t o o t h Te c h n o l o g i e , m i td e m S i e e ff ...
Page 38 - Spezifikationen
Spezifikationen M o d e l l : F 8 T 0 6 1 B l u e t o o t h K o m p a t i b i l i t ä t : Ve r s i o n 1 . 1 B e t r i e b s f re q u e n z : 2 . 4 z u 2 . 4 8 3 5 G H z S p re a d S p e c t r u m : F H S S ( F re q u e n z s p r u n g S p re a d S p e c t r u m ) M o d u l a t i o n : G F S K ( G a...
Page 39 - Unterstützte Profile
Unterstützte Profile D i e L e i s t u n g e n , d i e I h r H e a d s e t u n t e r s t ü t z e n , s i n d a l s“ P ro f i l e ” d e f i n i e r t . E s s t e h e n f o l g e n d e P ro f i l e z u r Ve r f ü g u n g : • H a n d s - F re e ( F re i s p re c h ) • H e a d s e t 5 E i n f ü h r u n ...
Page 40 - S t a t u s - A n z e i g e; L e r n e n S i e I h r F re i s p re c h - H e a d s e t ke n n e n
S t a t u s - A n z e i g e L E D - A n z e i g e S t a t u s 5 - m a l i g e s s c h n e l l e s B l i n k e n ( b l a u ) H e a d s e t w i rde i n g e s c h a l t e t 5 - m a l i g e s s c h n e l l e s B l i n k e n ( ro t ) H e a d s e t w i rda u s g e s c h a l t e t A n d a u e r n d e s B l...
Page 41 - Vo r b e re i t u n g :; Für Handys mit Bluetooth-Technologie
9 Vo r b e re i t u n g : Abschnitt 1 2 3 4 5 Laden Sie Ihr Gerät auf. Ihr Bluetooth Freisprech-Headset verfügt über einewiederaufladbare Lithium Polymer Batterie und muss vorGebrauch aufgeladen werden. 1. Schließen Sie ein Ende des Netzteils am Desktop-Ladegerätan und das andere an einer 230V-Steck...
Page 43 - „ Pa i r i n g “ - Vo rg a n g f ü r N o k i a 6 3 1 0 u n d 6 3 1 0 i; „Pairing“ mit einem Handy mit Bluetooth-Technologie
„Pairing“ mit einem Handy mit Bluetooth-Technologie „ Pa i r i n g “ - Vo rg a n g f ü r N o k i a 6 3 1 0 u n d 6 3 1 0 i 1. Vergewisser n Sie sich, dass Ihr Headset ausgeschaltet ist. 2. Drücken Sie die Gesprächstaste und halten sie sieeingedrückt. Nach ungfähr acht Sekunden blinkt das blaueLämpch...
Page 44 - „Pairing“ mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie
„Pairing“-Vorgang für Nokia 3650 und N-Gage1. Vergewisser n Sie sich, dass Ihr Headset ausgeschaltet ist. 2. Drücken Sie Gesprächstaste und halten sie sieeingedrückt. Nach ungefähr acht Sekunden blinkt dasblaue Lämpchen fünfmal und zeigt damit an, dass d a sH e a d s e t e i n g e s c h a l t e t i ...
Page 47 - „Pairing“-Vorgang für Sony Ericsson P800
1 2 3 4 5 „Pairing“-Vorgang für Sony Ericsson P800 1. Vergewisser n Sie sich, dass Ihr Headset ausgeschaltet ist. 2. Drücken Sie die Gesprächstaste und halten sie sieeingedrückt. Nach ungefähr acht Sekunden blinkt dasblaue Lämpchen fünfmal auf und zeigt damit an, dass dasHeadset eingeschaltet ist. L...
Page 48 - Benutzung Ihres Headsets; Ein- und Ausschalten Ihres Headsets
1 2 3 4 5 Benutzung Ihres Headsets Ein- und Ausschalten Ihres Headsets U m I h r H e a d s e t e i n z u s c h a l t e n , e n t f e r n e n S i e I h r H e a d s e t v o m D e s t o p - A u f l a d e g e r ä t . D r ü c k e n S i e d a n n d e n G e s p r ä c h s k n o p f u n d h a l t e n S i e i...
Page 49 - Lautstärkeregulierung; Sprachgesteuerte Nummernwahl
Lautstärkeregulierung B e n u t z u n g m i t d e m re c h t e m O h r : U m d i e L a u t s t ä r k e I h re s H e a d s e t s z u e r h ö h e n , d r ü c k e n S i e d e n S c h a l t e r n a c h o b e n . U m d i e L a u t s t ä r k e I h re s H e a d s e t s z u re d u z i e re n , d r ü c k e n...
Page 50 - R e c h t l i c h e H i nwe i s e; I n fo r m a t i o n e n
verursachen. Eine Garantie dafür, dass entsprechendeStörungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sindkann nicht gegeben werden. Verursacht dieses Gerät Störungendes Radio- oder Fer nsehempfangs ( w a s s i c h d u rc h E i n - u n dA u s s c h a l t e n d e s G e r ä t e s f e s t s t e l ...
Page 51 - Änderungen und Eingriffe
IC-Hinweis (Kanada) D a s F u n k s y s t e m d i e s e s G e r ä t s e n t s p r i c h t d e nB e s t i m m u n g e n R S S 1 3 9 u n d R S S 2 1 0 v o n I n d u s t r y C a n a d a .D i e s e s d i g i t a l e G e r ä t d e r K l a s s e B e n t s p r i c h t d e rk a n a d i s c h e n N o r m I C...
Page 54 - I n le i d i n g; Sectie; Inleiding; I n h o u d
W i j d a n k e n u h a r t e l i j k v o o r h e t a a n s c h a ff e n v a n d i t Bluetoothh a n d s f re e h e a d s e t v a n B e l k i n . D a n k z i j d e b a a n b re k e n d ed r a a d l o z e B l u e t o o t h - t e c h n o l o g i e k u n t u h e e l d o e l t re ff e n dc o m m u n i c ...
Page 55 - Technische gegevens; Systeemvereisten
Technische gegevens M o d e l : F 8 T 0 6 1 B l u e t o o t h - c o m p a t i b i l i t e i t : Ve r s i e 1 . 1 We r k f re q u e n t i e : 2 . 4 t o t 2 . 4 8 3 5 G H z S p re a d S p e c t r u m : F H S S ( F re q u e n c y H o p p i n g S p re a d S p e c t r u m ) M o d u l a t i e : G F S K ( ...
Page 56 - Ondersteunde profielen
Ondersteunde profielen D e d i e n s t e n d i e u w h e a d s e t o n d e r s t e u n t , h e t e n ‘ p ro f i e l e n ’ .B e s c h i k b a re p ro f i e l e n z i j n o . a . : • H a n d s f re e - p ro f i e l • H e a d s e t - p ro f i e l 5 I n le i d i n g Sectie 1 2 3 4 5 A n t e n n e : G e ...
Page 57 - Z ó we r k t u w h a n d s f re e h e a d s e t
S t a t u s i n d i c a t o re n L E D S t a t u s B l a u w e L E D k n i p p e r t s n e l 5 k e e r H e a d s e t w o rd ta a n g e z e t R o d e L E D k n i p p e r t s n e l 5 k e e r H e a d s e t w o rd tu i t g e z e t B l a u w e e n ro d e L E D k n i p p e re n H e a d s e t i n p a i r i...
Page 58 - Het opladen van uw headset; Vo o rd a t u b e g i n t; Voor Bluetooth-telefoons
9 Vo o rd a t u b e g i n t Sectie 1 2 3 4 5 Het opladen van uw headset Uw Bluetooth handsfree headset is uitgerust met een oplaadbare lithium-polymeerbatterij en dient voor gebruikopgeladen te worden. 1. Sluit het ene uiteinde van de voedingsadapter aan op de desktoplader en het andere uiteinde op ...
Page 59 - Het verwisselen van de oordopjes
1 2 3 4 5 11 Vo o rd a t u b e g i n t Sectie Het verwisselen van de oordopjes De headset wordt geleverd met drie verwisselbare oordopjes.Gebruik het type oordopje dat u het meest comfortabel vindtzitten. 10 Het oorstukje aanpassen Het SoftHold oorstukje is zo ontworpen dat hij zowel op uwlinker als...
Page 60 - Pa i r i n g - p ro c e s vo o r N o k i a 6 3 1 0 e n 6 3 1 0 i; Pa i r i n g m e t e e n B l u e t o o t h - t e le fo o n
Pa i r i n g m e t e e n B l u e t o o t h - t e le fo o n Pa i r i n g - p ro c e s vo o r N o k i a 6 3 1 0 e n 6 3 1 0 i 1. Z o rg e r v o o r d a t u w h e a d s e t i s u i t g e s c h a k e l d . 2. Druk de spreekknop in en hou deze ingedrukt. Naongeveer acht seconden zal het blauwe lampje vij...
Page 61 - Het pairing-proces voor Nokia 3650 en N-Gage; sectie
Het pairing-proces voor Nokia 3650 en N-Gage 1. Z o rg e r v o o r d a t d e h e a d s e t u i t g e s c h a k e l d i s . 2. Druk de spreekknop in en hou deze ingedrukt. Na ongeveer acht seconden zal het blauwe lampje vijf keer knipperen om aan te geven dat d e h e a d s e t i si n g e s c h a k e ...
Page 62 - Het pairing-proces voor Sony Ericsson T68i
17 Pa i r i n g m e t e e n B l u e t o o t h - t e le fo o n sectie 1 2 3 4 5 Het pairing-proces voor Sony Ericsson T68i 1. Z o rg e r v o o r d a t d e h e a d s e t u i t g e s c h a k e l d i s . 2. Druk de spreekknop in en hou deze ingedrukt. Na ongeveer acht seconden zal het blauwe lampje vijf...
Page 64 - Het pairing-proces voor Sony Ericsson P800
1 2 3 4 5 Het pairing-proces voor Sony Ericsson P800 1. Z o rg e r v o o r d a t d e h e a d s e t u i t g e s c h a k e l d i s . 2. Druk de spreekknop in en hou deze ingedrukt. Na ongeveer acht seconden zal het blauwe lampje vijf keer knipperen om aan te geven dat de headset isingeschakeld. Laat d...
Page 65 - Gebruik maken van uw headset; De headset in- en uitschakelen
1 2 3 4 5 Gebruik maken van uw headset De headset in- en uitschakelen O m u w h e a d s e t i n t e k u n n e n s c h a k e l e n , d i e n t u h e m v a n d ed e s k t o p l a d e r t e h a l e n e n d e s p re e k k n o p i n g e d r u k t t e h o u d e nt o t d a t h e t b l a u w e l a m p j e v...
Page 66 - Volumeregelaar; Een gesprek aannemen
Volumeregelaar I n f o r m a t i e v o o r a l s u u w h e a d s e t o p u w re c h t e r o o r d r a a g t : A l s u h e t g e l u i d v a n d e h e a d s e t h a rd e r w i l z e t t e n , d u w t u d es c h a k e l a a r o m h o o g . A l s u h e t g e l u i d v a n d e h e a d s e t z a c h t e ...
Page 67 - We t t e l i j ke vo o rs c h r i f t e n; I n fo r m a t i e
tevens uitstralen. I n d i e n h e t n i e t v o l g e n s d e a a n w i j z i n g e nw o rd t g e ï n s t a l l e e rd e n g e b r u i k t , kan het schadelijke storingen inradiocommunicatie veroorzaken. Dit sluit echter op geen enkelewijze de mogelijkheid uit dat in een bepaalde situatie tochinter...
Page 68 - Berichtgeving Europese Gemeenschap; Wijzigingen
Canada-Industry Canada (IC) D e d r a a d l o z e r a d i o v a n d i t a p p a r a a t v o l d o e t a a n R S S 1 3 9 &R S S 2 1 0 I n d u s t r y C a n a d a . D i t a p p a r a a t v a n K l a s s e Bv o l d o e t a a n d e C a n a d e s e n o r m I C E S - 0 0 3 . Berichtgeving Europese Gem...
Page 71 - I n t ro d u c c i ó n; sección; Acoplamiento a un teléfono; Í n d i c e d e c o n t e n i d o s
E n h o r a b u e n a y g r a c i a s p o r l a c o m p r a d e s u a u r i c u l a rB l u e t o o t h m a n o s l i b re s d e B e l k i n . E l a u r i c u l a r a p o r t a l aa v a n z a d a t e c n o l o g í a i n a l á m b r i c a B l u e t o o t h q u e p e r m i t e u n ae f i c i e n t e c ...
Page 72 - Especificaciones
Especificaciones Modelo: F8T061 Compatibilidad de Bluetooth: Versión 1.1 Frecuencia de funcionamiento: 2.4 a 2.4835GHz Espectro extendido: FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Modulación: GFSK (Frecuencia gausiana de las mayúsculas) Salida de radiofrecuencia: 0 dBm, Clase 2 Sensibilidad: < 0....
Page 73 - Perfiles válidos
Perfiles válidos L o s s e r v i c i o s v á l i d o s p a r a s u a u r i c u l a r e s t á n d e f i n i d o s c o m o“ P e r f i l e s ” . L o s p e r f i l e s d i s p o n i b l e s i n c l u y e n : • M a n o s l i b re s • A u r i c u l a re s 5 I n t ro d u c c i ó n sección 1 2 3 4 5 A n t e...
Page 74 - I n d i c a d o re s d e e s t a d o; Cómo saber más sobre su auricular manos libres
I n d i c a d o re s d e e s t a d o LED Estado 5 destellos azules rápidos El auricular se estáencendiendo 5 destellos rojos rápidos El auricular se estáapagando Continúan los destellos azules/rojos El auricular está enmodo deacoplamiento Destellos azules una vez cada 3 segundos El auricular estáaco...
Page 75 - A n t e s d e e m p e z a r
9 A n t e s d e e m p e z a r sección 1 2 3 4 5 Recargue su auricular Su auricular Bluetooth manos libres está equipado con unabatería recargable de litio-polímero y debe estar cargada antesde usarla. 1. Conecte el adaptador de alimentación al cargador delequipo y también a una toma eléctrica 230V A...
Page 78 - El proceso de acoplamiento para Nokia 3650 y N-Gage
El proceso de acoplamiento para Nokia 3650 y N-Gage 1. A s e g ú re s e d e q u e s u a u r i c u l a r e s t é a p a g a d o . 2. Mantenga presionado el botón de llamada. Después deocho segundos a p ro x i m a d a m e n t e , l a l u z a z u l p a r p a d e a r ác i n c o v e c e s , i n d i c a n ...
Page 81 - El proceso de acoplamiento para Sony Ericsson P800
1 2 3 4 5 El proceso de acoplamiento para Sony Ericsson P800 1. A s e g ú re s e d e q u e s u a u r i c u l a r e s t é a p a g a d o . 2. Mantenga presionado el botón de llamada. Después deocho segundos aproximadamente, la luz azul parpadearácinco veces, indicando que el auricular está encendido. ...
Page 82 - Cómo utilizar su auricular; Cómo encender y apagar el auricular
1 2 3 4 5 Cómo utilizar su auricular Cómo encender y apagar el auricular P a r a e n c e n d e r e l a u r i c u l a r, re t í re l o d e l c a rg a d o r y m a n t e n g ap re s i o n a d o e l b o t ó n d e l l a m a d a h a s t a q u e e l i n d i c a d o r L E Ds e i l u m i n e e n a z u l c i ...
Page 83 - Control de volumen; Marcación por voz
Control de volumen S i s e c o l o c a e l a u r i c u l a r e n l a o re j a d e re c h a : P a r a a u m e n t a r e l v o l u m e n d e l a u r i c u l a r, p u l s e l a t e c l a d ec o n m u t a c i ó n h a c i a a r r i b a . P a r a re d u c i r e l v o l u m e n d e l a u r i c u l a r, p u...
Page 84 - N o r m a t i va s; I n fo r m a c i ó n
interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipogenera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, s i n os e i n s t a l a y s e u s a d e a c u e rd o c o n las instrucciones, puedecausar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. Detodos modos, no existen garantías ...
Page 85 - Modificaciones
Canadá - Industria de Canadá (IC) L a r a d i o e m i s i ó n i n a l á m b r i c a d e e s t e d i s p o s i t i v o c u m p l e c o nl a s e s p e c i f i c a c i o n e s R S S 1 3 9 y R S S 2 1 0 d e l a I n d u s t r i a d eC a n a d á . E s t e d i s p o s i t i v o d i g i t a l d e l a C l a ...
Page 88 - C a ra t t e r i s t i c h e d e l p ro d o t t o; I n t ro d u z i o n e; sezione; I n d i c e
G r a z i e p e r a v e r a c q u i s t a t o l ’ a u r i c o l a re B l u e t o o t h B e l k i n .L’ a u r i c o l a re è p ro v v i s t o d e l l ’ i n n o v a t i v a t e c n o l o g i a w i re l e s sB l u e t o o t h c h e p e r m e t t e d i c o m u n i c a re i n m o d o e ff i c i e n t ec ...
Page 89 - Specifiche
Specifiche M o d e l l o : F 8 T 0 6 1 C o n f o r m i t à B l u e t o o t h : Ve r s i o n e 1 . 1 F re q u e n z a d ’ e s e rc i z i o : d a 2 , 4 a 2 , 4 8 3 5 G H z S p re a d S p e c t r u m : F H S S ( F re q u e n c y H o p p i n g S p re a d S p e c t r u m ) M o d u l a z i o n e : G F S K...
Page 90 - Profili supportati
Profili supportati I s e r v i z i s u p p o r t a t i d a l l ’ a u r i c o l a re s o n o d e f i n i t i “ p ro f i l i ” . I p ro f i l i d i s p o n i b i l i c o m p re n d o n o : • H a n d s - F re e • H e a d s e t 5 I n t ro d u z i o n e sezione 1 2 3 4 5 A n t e n n a : I n t e g r a t a...
Page 91 - I n d i c a t o r i L E D; C o n o s c e re l ’ a u r i c o l a re
I n d i c a t o r i L E D d i s t a t o S t a t o 5 f l a s h r a p i d i b l u L’ a u r i c o l a re è c o l l e g a t o 5 f l a s h r a p i d i ro s s i L’ a u r i c o l a re s i s t as p e g n e n d o L a m p e g g i o i n t e r m i t t e n t e b l u / ro s s o A u r i c o l a re i n m o d a l i ...
Page 92 - P r i m a d i i n i z i a re; Per telefoni provvisti di tecnologia Bluetooth
9 P r i m a d i i n i z i a re sezione 1 2 3 4 5 Caricare l’auricolare L’auricolare B l u e t o o t h è fornito di una batteria ricaricabile aipolimeri di litio e deve essere caricato prima di essere usato. 1. Collegare un’estremità dell’adattatore di corrente al caricabatterie da tavolo e l’altra a...
Page 94 - A bb i n a m e n t o p e r N o k i a 6 3 1 0 e 6 3 1 0 i
Abbinamento con un telefono provvisto della tecnologia Bluetooth A bb i n a m e n t o p e r N o k i a 6 3 1 0 e 6 3 1 0 i 1. A c c e r t a r s i c h e l ’ a u r i c o l a re s i a s p e n t o . 2. Tenere premuto il pulsante di risposta. Dopo circa ottosecondi, la spia blu lampeggerà cinque volte per...
Page 95 - Abbinamento per Nokia 3650 and N-Gage
Abbinamento per Nokia 3650 and N-Gage 1. A c c e r t a r s i c h e l ’ a u r i c o l a re s i a s p e n t o . 2. Tenere premuto il pulsante di chiamata/risposta. Dopocirca otto secondi, la spia blu lampeggerà cinque volte peri n d i c a re c h e l ’ a u r i c o l a re è a c c e s o . Te n e re p re ...
Page 98 - Abbinamento per Sony Ericsson P800
1 2 3 4 5 Abbinamento per Sony Ericsson P800 1. A c c e r t a r s i c h e l ’ a u r i c o l a re s i a s p e n t o . 2. Tenere premuto il pulsante di risposta. Dopo circa ottosecondi, la spia blu lampeggerà cinque volte per indicareche l’auricolare è acceso. Tenere premuto il tasto finchè le spie bl...
Page 99 - Usare l’auricolare; Accendere/Spegnere l’auricolare
1 2 3 4 5 Usare l’auricolare Accendere/Spegnere l’auricolare P e r a c c e n d e re l ’ a u r i c o l a re , r i m u o v e r l o d a l c a r i c a b a t t e r i a d a t a v o l o , q u i n d i t e n e re p re m u t o i l t a s t o d i r i s p o s t a f i n o a q u a n d o i l l e d b l u l a m p e g...
Page 100 - Controllo volume; Comando vocale
Controllo volume P e r i n d o s s a r l o s u l l ’ o re c c h i o d e s t ro : P e r a u m e n t a re i l v o l u m e d e l l ’ a u r i c o l a re , a l z a re i l t a s t o p e r i lc o n t ro l l o d e l v o l u m e . P e r a b b a s s a re i l v o l u m e d e l l ’ a u r i c o l a re , a b b a ...
Page 101 - C e r t i f i c a z i o n i; I n fo r m a z i o n i
conformità alle istruzioniq u e s t a a t t re z z a t u r a p u ò c a u s a rei n t e r f e re n z e d a n n o s e alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia, nonc’è garanzia che in un’installazione particolare non siverifichino interferenze. Se questo apparecchio causasseinterferenze dannose per la ...
Page 102 - Modifiche
Canada-Industry Canada (IC) L’ a p p a re c c h i o r a d i o w i re l e s s d i q u e s t o d i s p o s i t i v o èc o n f o r m e a l l e i n d i c a z i o n i R S S 1 3 9 & R S S 2 1 0 I n d u s t r yC a n a d a . Q u e s t o d i s p o s i t i v o d i g i t a l e d i C l a s s e B è c o n f o...