Axis Q6042 - Manual

Axis Q6042

Axis Q6042 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
Page: / 104

Table of Contents:

  • Page 5 – DANGER; NOTICE; Other Message Levels; Important; IS
  • Page 6 – WARNING; Transportation
  • Page 7 – AXIS Q60 Series; • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced.; Dome Cover
  • Page 10 – Hook for safety wire
  • Page 12 – LED Indicators
  • Page 13 – Operating Conditions
  • Page 14 – Attach the Sunshield; Slide the sunshield over the unit holders on the camera unit.; Replace the Dome Cover; Loosen the dome ring screws and remove the dome cover.
  • Page 15 – Make sure the rubber gasket is fitted correctly on the dome cover.; Install an SD Card; Unmount; instructions supplied with the connector.
  • Page 16 – Safety wire
  • Page 17 – Network connector and network connector shield
  • Page 18 – Install the Midspan; has been connected to the camera.; Access the Product
  • Page 19 – Note; Setup; Further Information
  • Page 21 – AVIS; Autres niveaux de message
  • Page 22 – AVERTISSEMENT; • Le produit Axis doit être installé par un professionnel formé.; Transport
  • Page 23 – instructions du fabricant de la batterie.; Couvercle de dôme
  • Page 26 – Crochet pour câble de sécurité
  • Page 28 – Voyants
  • Page 29 – Fente pour carte SD -; pour l’enregistrement local sur stockage amovible.; Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf.; Bouton d’alimentation -; Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pour; Caractéristiques techniques; Conditions d'utilisation
  • Page 30 – Consommation électrique; le courant de sortie nominal est limité à; Installation du matériel; Regulatory Information, on page 2
  • Page 31 – Fixation du pare-soleil
  • Page 33 – Connecteur réseau et blindage du connecteur réseau
  • Page 34 – Installation de l'injecteur; réseau qui a été branché à la caméra.; Accès au produit
  • Page 35 – Présentation du matériel, à la page 26; Informations complémentaires
  • Page 37 – GEFAHR; HINWEIS; Weitere Nachrichtenstufen; Wichtig
  • Page 38 – WARNUNG; Bestimmungen erfolgen.; transportieren, so dass Schäden vermieden werden.; Batterie
  • Page 39 – • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel.; Kuppelabdeckung
  • Page 42 – Haken für Sicherheitsdraht
  • Page 44 – Anschlüsse
  • Page 45 – Setup > System Options; klicken Sie auf; Die Steuertaste hat folgende Funktionen:; Technische Daten; Betriebsbedingungen; Das Axis Produkt ist für die Verwendung im Freien konzipiert.
  • Page 46 – Stromverbrauch; 00 W oder einem dauerhaft auf; Installieren der Hardware
  • Page 47 – Montieren Sie die Sonnenblende; Schieben Sie die Sonnenblende über die Halter an der Kamera.; Austauschen der Kuppelabdeckung; finden Sie unter; Installation einer SD-Karte
  • Page 48 – entsprechend der mit dem Stecker gelieferten Anleitung.
  • Page 49 – Sicherheitsdraht
  • Page 50 – Netzwerkstecker und Abschirmung des Netzwerksteckers
  • Page 51 – Midspan installieren; Netzwerkkabel verwenden.; Zugriff auf das Produkt
  • Page 52 – Weitere Informationen
  • Page 55 – PERICOLO; AVVISO; Livelli altro messaggio; Importante; IA
  • Page 56 – AVVERTENZA; Trasporti
  • Page 57 – Coperchio della cupola
  • Page 60 – Gancio per cavo di sicurezza
  • Page 62 – Indicatori LED
  • Page 63 – e fare clic su; Smonta; Il pulsante di comando viene utilizzato per:; Tasto di accensione -; Tenere premuto il tasto di accensione per alimentare il prodotto; Dati tecnici; Condizioni di funzionamento; Il prodotto Axis è destinato all'uso esterno.
  • Page 64 – Consumo energetico; corrente nominale di uscita limitata a; Installazione dell'Hardware
  • Page 65 – Per installare il midspan fornito, consultare; Fissaggio del parasole; Installazione di una scheda SD,; Installazione di una scheda SD
  • Page 66 – Montaggio a staffa (venduto separatamente); fornite con il connettore.
  • Page 67 – Cavo di sicurezza
  • Page 68 – Connettore di rete e schermo del connettore di rete
  • Page 69 – Installazione del Midspan; rete che è stato collegato alla telecamera.; Accedere al Prodotto
  • Page 70 – Panoramica; Ulteriori informazioni
  • Page 71 – PELIGRO; AVISO; Otros niveles de mensaje
  • Page 72 – ADVERTENCIA; • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado.; Transporte; para no dañar el producto.; Batería
  • Page 73 – Cubierta del domo
  • Page 76 – Gancho para cable de seguridad
  • Page 78 – Indicadores LED
  • Page 79 – Ranura para tarjetas SD -; Puede emplearse una tarjeta SD estándar o de gran capacidad (no; Card; El botón de control se utiliza para lo siguiente:; Especificaciones; Condiciones de funcionamiento; El producto de Axis se ha creado para su uso en exteriores.
  • Page 80 – Consumo; corriente nominal de salida limitada a; Instalación del hardware; Regulatory
  • Page 81 – Para instalar el midspan suministrado, vea; Colocación del parasol; Deslice el parasol sobre los soportes de la unidad de la cámara.; Sustitución de la cubierta del domo; Instalación de una tarjeta SD, en la página; Instalación de una tarjeta SD
  • Page 82 – Escuadra para montaje (se vende por separado); facilitadas con el conector.
  • Page 83 – Cable de seguridad
  • Page 84 – Conector de red: conector RJ45 con clasificación IP66
  • Page 85 – Instalación del Midspan; de red que se ha conectado a la cámara.; Acceso al producto
  • Page 86 – Presentación del hardware,; Más información
  • Page 87 – 安 全; 危険; 注記; 重要; òò
  • Page 88 – 警告; 輸 送; バ ッ
  • Page 89 – ド ー
  • Page 92 – 安 全 ワ イ ヤ ー フ ッ ク
  • Page 95 – 仕 様; 動 作
  • Page 96 – 消 費
  • Page 97 – ペー
  • Page 99 – 安 全 ワ イ ヤ ー; アース端子ネジをゆるめ、ワッシャとケーブルシューを取り外します。
  • Page 100 – ネットワークコネクターとネットワークコネクターシールド
  • Page 101 – AC入力LEDインジケーター
  • Page 103 – 保 証; Axisの製品保証と関連情報については、
Loading the manual

INSTALLATION GUIDE

AXIS Q60 Series

AXIS Q6042-E PTZ Dome Network Camera

AXIS Q6044-E PTZ Dome Network Camera

AXIS Q6045-E PTZ Dome Network Camera

E

N

G

L

IS

H

F

R

A

N

Ç

A

IS

D

E

U

T

S

C

H

I

T

A

L

IA

N

O

E

S

P

A

N

Õ

L

òò

¨¨
¾¾

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - DANGER; NOTICE; Other Message Levels; Important; IS

AXIS Q60 Series Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the InstallationGuide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result indeath or serious injury. WARNING Indicates a haz...

Page 6 - WARNING; Transportation

AXIS Q60 Series Safety Instructions WARNING • The Axis product shall be installed by a trained professional. NOTICE NOTICE NOTICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment. • Avoid exposing the Axis pr...

Page 7 - AXIS Q60 Series; • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced.; Dome Cover

AXIS Q60 Series WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions. Dome Cover NOTICE NOTICE NOTI...

Other Axis Models

All Axis Other