Page 3 - STARTING UP; OR
1 ENGLISH STARTING UP Charging the Battery Before using your ARCHOS for the first time, completely charge the battery: Flash Model 8GB - 16GB a - Connect the supplied USB cable to the ARCHOS and to the supplied USB power adapter. Plug the USB power adapter into a wall outlet. IMPORTANT : Use only th...
Page 4 - FLASH MEMO RY MODEL
2 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ENGLISH 1. Charging indicator (when USB cable connected) - light on: battery charging 2. Mini-HDMI video output*3. Headphones jack4. Built-in microphone5. Micro-SD card slot6. Micro-USB port: to charge the battery of your ARCHOS, to connect your ARCHOS to your computer and ...
Page 6 - CONNECTING TO A WIFI NETWORK
4 www ENGLISH CONNECTING TO A WIFI NETWORK For this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time the ARCHOS is in range of a network that you have already configured once, it will attempt to make a connection . How to configure a WiFi network From...
Page 7 - CONNECTING TO A 3G NETWORK
5 5 1 2 ENGLISH CONNECTING TO A 3G NETWORK ► S ee the full manual for further information about the interface. Your ARCHOS device is equipped with a slot on its back for the tailor-made ARCHOS G9 3G stick. Only the Archos G9 3G stick is designed to fit this slot. There is no compatibility with other...
Page 8 - CUSTOMIZING YOUR PRODUCT
6 ENGLISH Changing the Settings Tap on Settings and choose a menu among these categories: Wireless & networks, Device, Personal, System. Customizing the Home screen panels - To change your wallpaper, hold your finger on the screen at an empty location, then choose from the list. Arranging & ...
Page 10 - TOUCHSCREEN CALIBRATION
8 ENGLISH TOUCHSCREEN CALIBRATION When touchscreen functioning is impaired, you can recalibrate it. - If you can access the Android interface 1. In the device homescreen, touch Settings.2. In the Settings screen, touch Repair & Formatting at the bottom of the menu list.3. In the Repair & For...
Page 11 - TRANSFERRING FILES
9 ENGLISH TRANSFERRING FILES For Windows: note that the below procedure requires at least Windows XP and Windows Media Player 11. 1. Connect your tablet to your computer using the USB cable. Your device is automatically detected. It appears as an icon on “My Computer”. 2. You can transfer your media...
Page 12 - SOFTWARE UPDATE; REGISTER YOUR PRODUCT!
10 ? ENGLISH SOFTWARE UPDATE Ä Directly on your ARCHOS Ä On the web at www.archos.com/firmware As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified functionality than presented in this Quick Start Guide. Full Manual: To acce...
Page 13 - PREMIÈRE UTILISATION; OU
11 FRANÇAIS SOFTWARE UPDATE PREMIÈRE UTILISATION Charger la batterie Modèle mémoire Flash 8GB 16GB a - Connectez le câble USB fourni à l’appareil et au adaptateur secteur USB. Branchez l’adaptateur sur une prise secteur. IMPORTANT : Utilisez uniquement le câble USB fourni pour charger votre appareil...
Page 14 - MÉMOIRE FLASH
12 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 FRANÇAIS Réinitialisation de votre appareil : Si votre ARCHOS venait à se bloquer totalement, vous pouvez forcer l’arrêt du produit en appuyant sur le bouton pendant 10 secondes. 1. Témoin de charge (lorsque le câble USB est connecté) - allumé : batterie en charge. 2. Sort...
Page 16 - SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI
14 www FRANÇAIS SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Chaque fois que l’ARCHOS détectera un réseau que vous avez déjà configuré, il tentera de s’y connecter. * Pour vous connecter à un réseau WiFi ouver...
Page 17 - SE CONNECTER À UN RÉSEAU 3G
15 5 1 2 FRANÇAIS SE CONNECTER À UN RÉSEAU 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. Votre tablette ARCHOS est équipée d’un emplacement pour la clé 3G Archos G9. Cet emplacement est conçu uniquement pour la clé 3G Archos G9. Il n’y a aucune compatibilité avec d’autres ty...
Page 18 - PERSONNALISATION DE L’APPAREIL
16 FRANÇAIS PERSONNALISATION DE L’APPAREIL Changer le fond d’écran - Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide de l’écran, puis choisissez parmi la liste d’options. Organiser et utiliser les applications - Pour déplacer un élément, maintenez votre doigt ap...
Page 20 - CALIBRATION DE L’ÉCRAN TACTILE; TRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIA
18 FRANÇAIS CALIBRATION DE L’ÉCRAN TACTILE En cas de disfonctionnement, il est possible de recalibrer l’écran tactile. - S’il est possible d’accéder à l’interface Adnroid 1. Sur l’écran d’accueil de l’appareil, appuyer sur Paramètres.2. Sur l’écran Paramètres, appuyer sur Réparation & Formatage ...
Page 22 - METTRE À JOUR LE LOGICIEL; ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
20 ? FRANÇAIS Ä Directement sur votre ARCHOS Ä Sur Internet : www.archos.com/firmware Comme nous mettons à jour et améliorons régulièrement nos produits, le logiciel de votre appareil peut présenter une interface ou des fonctionnalités légèrement différentes de celles décrites dans ce guide. Le syst...
Page 23 - STARTEN; ODER
21 DEUTSCH METTRE À JOUR LE LOGICIEL STARTEN Aufladen des Akkus Flash-Speicher-Modell 8GB - 16GB a - Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem ARCHOS und mit dem mitgelieferten USB-Netzadapter. Stecken Sie den USB-Netzadapter in eine Wandsteckdose. WICHTIG : Benutzen Sie nur das beiliegende ...
Page 24 - MODELL MIT FLASHSPEICHER
22 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 DEUTSCH Hardware-Reset: In dem Fall, dass Ihr ARCHOS während des Betriebs einfriert, können Sie ein Herunterfahren des Geräts erzwingen, indem Sie die Taste für 10 Sekunden drücken und halten. 1. Anzeige Lade-Status (wenn das USB-Kabel angeschlossen ist) - leuchtet: Batter...
Page 26 - WIFI-NETZWERKVERBINDUNG
24 www DEUTSCH WIFI-NETZWERKVERBINDUNG * Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesicherte Netzwerke benötigen Sie entweder einen Schlüssel (eine Serie von Zahlen und/oder Buchstaben) des Typs WEP, WPA oder WPA2. Um die exakten Verbindu...
Page 27 - VERBINDUNG ZU EINEM 3G-NETZ
25 5 1 2 DEUTSCH VERBINDUNG ZU EINEM 3G-NETZ Ihr ARCHOS Gerät ist mit einem Steckplatz auf seiner Rückseite versehen für den maßgeschneiderten ARCHOS 3G-Stick. Nur der Archos 3G-Stick passt in diesen Steckplatz. Es besteht keine Kompatibilität mit anderen 3G-Sticks. Beachten Sie, dass der ARCHOS G9 ...
Page 28 - ANPASSEN IHRES PRODUKTES
26 DEUTSCH Hintergrund ändern - Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen. Apps anordnen und verwenden - Zum Bewegen eines Home Screen Elements den Finger darauf legen und so lange halten, bis die Rasterlinien zur Positionierung ...
Page 30 - TOUCHSCREEN-KALIBRIERUNG
28 DEUTSCH TOUCHSCREEN-KALIBRIERUNG Als der Touchscreen-Betrieb beschädigt wird, können Sie noch einmal deinen Touchscreen kalibrieren. - Wenn Sie auf das Android Interface zugreifen können 1. In dem Hauptbildschirm, drücken Sie auf Einstellungen.2. In dem Einstellungen Bildschirm, drücken Sie auf R...
Page 31 - ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN
29 DEUTSCH ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN Für Windows : Beachten Sie, dass der nachfolgende Vorgang mindestens Windows XP und Windows Media Player 11 erfordert.1. Verbinden Sie Ihr Tablet mit Ihrem Computer mithilfe des USB-Kabels. Ihr Gerät wird automatisch erkannt. 2. Sie können Ihre Dateien auf den ...
Page 32 - REGISTRIEREN SIE BITTE IHR PRODUKT; AKTUALISIEREN DER SOFTWARE
30 ? DEUTSCH Um einen umfassenden Service zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt. – Berühren Sie auf Ihrem Tablet die Apps-Taste, dann Online Registration und folgen Sie den Anleitungen. – Mit einem Computer gehen Sie zu www.archos.com/register. REGISTRIEREN SIE BITTE IHR PRODUKT AKTUALISIE...
Page 33 - ANTES DE EMPEZAR; O BIEN
31 ESP AÑOL AKTUALISIEREN DER SOFTWARE ANTES DE EMPEZAR Cargado de la batería Modelo flash 8GB - 16GB a - Conecte el cable USB suministrado al ARCHOS y al adaptador de corriente USB. Conecte el adaptador de corriente USB a un enchufe de pared. IMPORTANTE : Use solo el cable USB incluido para cargar ...
Page 34 - MODELO CON MEMO RIA FLASH
32 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ESP AÑOL 1. Indicador de carga (cuando está conectado el cable USB) - encendido: batería cargándose 2. Salida de video mini-HDMI*3. Toma de auriculares4. Micrófono5. Ranura para tarjetas micro-SD6. Puerto micro-USB: para cargar la batería de su ARCHOS, para conectar el ARC...
Page 35 - MODELO CON DISCO DURO DE 250 GB
33 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 ESP AÑOL 1. Indicador de carga (cuando está conectado el cable de alimentación) - encendido: batería cargándose 2. Conector de alimentación: para conectar el cable de alimentación suministrado 3. Salida de video mini-HDMI*4. Toma de auriculares 5. Puerto micro-USB: para ca...
Page 36 - CONEXIÓN A UNA RED WIFI
34 www ESP AÑOL CONEXIÓN A UNA RED WIFI * Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegidas, necesitará o bien una clave (serie de caracteres alfanuméricos) de tipo WEP, WPA o WPA2. Solicite los parámetros de conexión...
Page 37 - CONEXIÓN A UNA RED 3G
35 5 1 2 ESP AÑOL CONEXIÓN A UNA RED 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. Su dispositivo ARCHOS está equipado con una ranura en su parte posterior para el conector ARCHOS G9 3G específico. Sólo es posible conectar el conector Archos G9 3G en esta ranura. No es compa...
Page 38 - PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO
36 ESP AÑOL Personalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en un punto vacío y elija uno de la lista. Cómo organizar y utilizar las aplicaciones - Para desplazar un elemento de la pantalla de inicio, tóquelo y man - teng...
Page 40 - CALIBRACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL; TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS
38 ESP AÑOL CALIBRACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL Cuando el funcionamiento de la pantalla táctil se desajuste, pruebe a recalibrar la pantalla. - Si puede acceder a la interfaz Android 1. En la pantalla de inicio del dispositivo, pinche en Ajustes.2. En la pantalla de ajustes, pinche en Reparar y format...
Page 42 - ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE; REGISTRE SU PRODUCTO
40 ? ESP AÑOL Para recibir una asistencia más amplia, registre su producto, por favor. - En el tablet, toque el botón Aplicaciones; a continuación, pulse en Registro en línea, y siga las instrucciones. - En un ordenador, vaya a www.archos.com/register. ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE El sistema operativo...
Page 43 - AVVIO; OPPURE
41 IT ALIANO AVVIO Caricamento della batteria ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE Modello con memoria Flash 8GB - 16GB a - Collegare il cavo USB in dotazione all’ARCHOS e all’alimentatore USB in dotazione. Inserire l’alimentatore USB in una presa a muro. IMPORTANTE : per ricaricare il dispositivo, usare solo...
Page 44 - MODELLO DI MEMO RIA FLASH
42 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 IT ALIANO Ripristino hardware: qualora il dispositivo ARCHOS risulti bloccato, è possibile forzarne lo spegnimento tenendo premuto il pulsante per 10 secondi. 1. Indicatore di carica (quando è collegato il cavo USB) - luce accesa: batteria in carica 2. Uscita video mini HD...
Page 45 - MODELLO DISCO RIGIDO DA 250 GB
43 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 IT ALIANO 1. Indicatore di carica (quando è collegato il cavo di alimentazione) - luce accesa: batteria in carica 2. Connettore di alimentazione: per collegare il cavo di alimentazione fornito. 3. Uscita video mini HDMI*4. Spinotto cuffie5. Porta micro-USB: per ricaricare ...
Page 46 - CONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS
44 www IT ALIANO CONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARCHOS si trova in un raggio di rete che avete già configurato una volta, cercherà una connessione. * Per i punti WiFi ad accesso libero, non è necessario...
Page 47 - CONNESSIONE A UNA RETE 3G
45 5 1 2 IT ALIANO CONNESSIONE A UNA RETE 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. Sulla parte posteriore, il dispositivo ARCHOS dispone di un alloggiamento per l’inserimento della scheda 3G ARCHOS G9. Solo la scheda 3G Archos G9 può essere inserita in questo alloggiame...
Page 48 - PERSONALIZZA IL PRODOTTO
46 IT ALIANO Cambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegliere dall’elenco. Disporre e utilizzare le applicazioni - Per spostare un elemento della schermata Home, toccare e tenere premuto il dito su di esso fino a quando non appai...
Page 50 - CALIBRAZIONE DEL TOUCH SCREEN; TRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALI
48 IT ALIANO CALIBRAZIONE DEL TOUCH SCREEN Quando la funzione di schermo a sfioramento è compromessa, è possibile eseguire la ricalibrazione dello schermo. - Se è possibile accedere all’interfaccia Android 1. Nella schermata principale del dispositivo, premere Impostazioni.2. Nella schermata Imposta...
Page 52 - AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE; REGISTRARE IL PRODOTTO!
50 ? IT ALIANO AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE Il sistema operativo Android TM , ovvero il sistema che consente di eseguire il dispositivo, viene aggiornato periodicamente con nuove funzioni, miglioramenti e risoluzioni di errori. È possibile aggiornare il software del prodotto in due modi principali: di...
Page 53 - OPSTARTEN; OF
51 NEDERLANDS AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE OPSTARTEN De batterijen laden Flashmodel 8GB - 16GB a - Sluit de meegeleverde USB-kabel op de ARCHOS en de meegeleverde USB-stroomadapter aan. Steek de stekker van de USB-stroomadapter in een stopcontact. BELANGRIJK : Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel ...
Page 54 - MODEL MET FLASHGEHEUGEN
52 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 NEDERLANDS 1. Laadcontrolelampje (wanneer USB-kabel is aangesloten) - lampje brandt: Batterij aan het laden 2. Mini-HDMI-video-uitgang*3. Hoofdtelefoonaansluiting4. Ingebouwde microfoon5. Micro-SD-kaartsleuf6. Micro USB-poort: Om de batterij van uw ARCHOS te laden, om uw A...
Page 56 - WIFI-NETWERKVERBINDING
54 www NEDERLANDS WIFI-NETWERKVERBINDING * Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde netwerken moet u ofwel een sleutel (een reeks cijfers en/of letters) van het WEP, WPA of WPA2. Vraag om de Internet service provider om de juiste vereiste ...
Page 57 - VERBINDING MET EEN 3G-NETWERK
55 5 1 2 NEDERLANDS VERBINDING MET EEN 3G-NETWERK ► S ee the full manual for further information about the interface. Uw ARCHOS toestel is uitgerust met een sleuf aan de achterzijde voor de op maat gemaakte ARCHOS G9 3G-stick. Alleen de Archos G9 3G-stick is geschikt voor deze sleuf. Alle andere 3G-...
Page 58 - PERSONALISEER UW PRODUCT
56 NEDERLANDS De achtergrond wijzigen Als u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u een optie in de lijst. Apps ordenen en werken met apps - Als u een item op het startscherm wilt verplaatsen, houdt u het item aangeraakt met uw vinge...
Page 60 - TOUCHSCREEN KALIBREREN; MEDIA OVERZETTEN NAAR UW ARCHOS
58 NEDERLANDS TOUCHSCREEN KALIBREREN Als het aanraakscherm niet meer correct functioneert, kunt u het scherm opnieuw kalibreren. - Als u toegang hebt tot de Android-interface 1. Tik in het startscherm van het apparaat op Settings [Instellingen].2. Tik in het instellingenscherm op Repair & Format...
Page 62 - DE SOFTWARE BIJWERKEN; UW PRODUCT TE REGISTREREN
60 ? NEDERLANDS DE SOFTWARE BIJWERKEN Het Android TM -besturingssysteem wordt regelmatig bijgewerkt om u nieuwe functies evenals verbeteringen en oplossingen voor problemen te bieden. Er zijn twee manieren om de software van uw product bij te werken: rechtstreeks op uw ARCHOS als uw apparaat aangesl...
Page 63 - INICIANDO
61 POR TUGUÊS DE SOFTWARE BIJWERKEN INICIANDO Carregar a bateria Modelo Flash 8GB - 16GB a - Ligue o cabo USB fornecido ao ARCHOS e ao adaptador de alimentação USB fornecido. Ligue a ficha do adaptador de alimentação USB a uma tomada. IMPORTANTE : utilize apenas o cabo USB incluído para carregar o d...
Page 64 - MODELO COM MEMÓRIA FLASH
62 2 1 3 4 5 6 8 7 9 11 10 POR TUGUÊS 1. Indicador de carregamento (quando o cabo USB está ligado) - luz acesa: bateria a carregar/intermitente: bateria carregada 2. Saída de vídeo mini-HDMI*3. Saída para auscultadores4. Microfone incorporado5. Ranhura para cartões Micro-SD6. Porta micro-USB: para c...
Page 66 - LIGAR A UMA REDE WIFI
64 www POR TUGUÊS LIGAR A UMA REDE WIFI * Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade de digitar qualquer informação especial. Para redes seguras, você precisará também de uma chave (uma série de números e/ou letras) do tipo WEP, WPA ou WPA2. Para obter os parâmetros da conexão exata nec...
Page 67 - LIGAR A UMA REDE 3G
65 5 1 2 POR TUGUÊS LIGAR A UMA REDE 3G ► S ee the full manual for further information about the interface. O dispositivo ARCHOS vem equipado com uma ranhura na parte traseira para o modem 3G feito por medida para o ARCHOS G9. Apenas o modem 3G Archos G9 foi concebido para encaixar nesta ranhura. Nã...
Page 68 - PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO
66 POR TUGUÊS Ecrã inicial ampliado Deslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Alterar a imagem de fundo Para alterar o seu papel de parede, toque continuamente com o dedo no ecrã num local vazio, em seguida, selecione a partir da ...
Page 70 - CALIBRAÇÃO DO APARELHO TOUCHSCREEN
68 POR TUGUÊS CALIBRAÇÃO DO APARELHO TOUCHSCREEN Quando touchscreen funcionamento é prejudicado, você pode calibrá-la. - Se você pode acessar a interface Android 1. Na tela inicial do dispositivo, toque em Definições.2. Na tela Definições, toque Reparação e Formatação (Repair & formatting) na pa...
Page 71 - TRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIA
69 POR TUGUÊS TRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIA Para Windows : note que o procedimento a seguir exige pelo menos o Windows XP e Windows Media Player 11. 1. Ligue o comprimido para o seu computador usando o cabo USB. O dispositivo é automaticamente detectado. 2. Você pode transferir seus arquivos de míd...
Page 72 - National restrictions; ACTUALIZAÇÃO DE SOFTWARE; REGISTE O SEU PRODUTO
70 ? POR TUGUÊS National restrictions This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization ...