Page 2 - FCC Instructions for a Class B digital device or peripheral; This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCC Instructions for a Class B digital device or peripheral Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed toprovide reasonable protection against harmful interference in a residen...
Page 4 - IN; Portable Audio System
2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, AltecLansing has been first in audio innovation. Today, our line of poweredspeakers has received more performance awards than any other brand. Inall kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offerssound ...
Page 5 - System Specifications
3 Total Continuous Power: 4 Watts RMS • Drivers: 2 Watts/channel @ 8 ohms @ 10% THD+N @ 20 Hz – 20 kHz 2 Channels Loaded Frequency Response: 60 Hz – 20 kHz Signal to Noise Ratio@ 1 kHz input: > 75 dB Drivers: Four 28 mm full-range neodymium microdrivers System Specifications Altec Lansing’s super...
Page 8 - Alimentation CA; Système audio portable
6 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, AltecLansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gammed’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses enmatière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau,dans toutes...
Page 9 - Spécifications du système
7 Puissance totale en continu : 4 Watts (RMS) • Amplificateurs : 2 Watts/canal à 8 ohms à 10 %taux d’harmonique +N à 20 Hz – 20 kHz2 canaux chargés Réponse en fréquence : 60 Hz – 20 kHz Rapport signal/bruit à une entrée équivalente à 1 kHz > 75 dB Amplificateurs : Quatre micro-amplificateurs néod...
Page 10 - Symptôme
8 Les enceintesgrésillent. Les enceintesgrésillent (lors dubranchement surun PC ou unportable). Le son estdéformé. Le son estdéformé (lors dubranchement surun PC ou unportable). Interférenceradio. La télécommandene fonctionnepas. Mauvais branchement. Problème au niveau de la source audio. Le volume ...
Page 12 - Alimentación CA; Sistema de audio portátil
10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones,Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy endía, nuestra línea de altavoces amplificados ha recibido más premios porrendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitosde escri...
Page 13 - Especificaciones del sistema
11 Potencia total continua: 4 vatios RMS • Amplificadores: 2 vatios/canal, 8 ohmios, 10% de distorsión armónica THD+N20 Hz – 20 kHz, dos canales cargados Gama de frecuencia: 60 Hz – 20 kHz Proporción señal/ruido, entrada de 1 kHz: > 75 dB Amplificadores: Cuatro completos micro amplificadores de n...
Page 14 - Síntoma
12 Los altavocesemiten un sonidocrepitante. Los altavocesemiten un sonidocrepitante(conectado al PCo a un ordenadorportátil). El sonido estádistorsionado. El sonido estádistorsionado(conectado al PCo a un ordenadorportátil). Interferencia de radio. El mando a distancia no funciona. Mala conexión. Ha...
Page 16 - Sistema de áudio portátil
14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a AltecLansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha dealtifalantes amplificados recebeu mais prémios de desempenho do qualqueroutra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda agama de pr...
Page 17 - Especificações do sistema
15 Potência Contínua Total: 4 Watts RMS • Colunas: 2 Watts/canal @ 8 ohms @ 10% THD+N @ 20 Hz – 20 kHz 2 Canais Carregados Resposta de Frequência: 60 Hz – 20 kHz Proporção Sinal a Interferência @ 1 kHz de entrada: > 75 dB Colunas: Quatro micro-colunas de neodímio de 28 mm de amplitude total Espec...
Page 20 - Sistema audio portatile
18 Grazie per aver acquistato un prodotto Altec Lansing. Da generazioni, Altec Lansing è il leader nell'innovazione audio. Ad oggi, la nostra linea di altoparlanti amplificati ha ricevuto più premi per le sue prestazioni diqualsiasi altro prodotto di marca. Per ogni genere di ambienti desktop, perog...
Page 21 - Specifiche del sistema
19 Potenza continua totale: 4 watt RMS • Coni: 2 watt per canale a 8 ohm THD+N 10%, 20 Hz – 20 kHz 2 canali caricati Risposta in frequenza: 60 Hz – 20 kHz Rapporto segnale/rumore con ingresso a 1 kHz: > 75 dB Coni: Quattro micro coni full-range al neodimio da 28 mm Specifiche del sistema Il suono...
Page 24 - Netzbetrieb; Tragbares Audiosystem
22 Wir danken für Ihr Vertrauen, dass Sie uns durch Ihren Kauf eines AltecLansing Produkts entgegenbringen. Seit Generationen ist Altec Lansingführend bei Audioinnovationen. Bis heute hat unsere Palette hochwertigerLautsprecher mehr Auszeichnungen erhalten als andere Marken. In allenArten von Deskto...
Page 26 - Symptom
24 Knackgeräuscheaus denLautsprechern. Knackgeräuscheaus denLautsprechern(wenn mit PCoder Laptopverbunden). Klang istverzerrt. Klang ist verzerrt(wenn mit PCoder Laptopverbunden). Funkstörungen. Fernbedienungfunktioniertnicht. Schlechte Verbindung. Ein Problem mit der Tonquelle. Die Lautstärke des B...
Page 28 - Sistem Audio Portabel
26 Terima kasih atas pembelian produk Altec Lansing ini. Dari generasi-ke-generasi, Altec Lansing selalu yang pertama dalam inovasi audio. Sekarang,lini produk pengeras suara kami yang berdaya tinggi telah meraihanugerah kinerja yang lebih banyak daripada merek lainnya. Pada segalakondisi desktop, d...
Page 29 - Spesifikasi Sistem
27 Daya Tanpa Henti: 4 Watts RMS • Driver: 2 Watt/saluran @ 8 ohms @ 10% THD+N @ 20 Hz – 20 kHz 2 Saluran Bermuatan Respons Frekuensi: 60 Hz – 20 kHz Rasio Sinyal – Desis @ input 1 kHz : > 75 dB Driver: Empat driver 28 mm mikro neodymium kisaran-penuh Spesifikasi Sistem Suara superior Altec Lanci...