AL-KO HT 36 LI - User Manual

AL-KO HT 36 LI

AL-KO HT 36 LI Electric Saw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
Page: / 192

Table of Contents:

  • Page 2 – Inhaltsverzeichnis; the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
  • Page 6 – ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG; PRODUKTBESCHREIBUNG
  • Page 7 – PRODUKTÜBERSICHT
  • Page 8 – SICHERHEITSHINWEISE
  • Page 10 – INBETRIEBNAHME
  • Page 11 – ARBEITSHINWEISE; ENTSORGUNG; Ausgediente Geräte, Batterien oder
  • Page 12 – HILFE BEI STÖRUNGEN; Störung
  • Page 13 – GARANTIE; Die Garantie erlischt bei:; EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
  • Page 15 – TRANSLATION OF THE ORIGINAL; PRODUCT DESCRIPTION
  • Page 16 – PRODUCT OVERVIEW
  • Page 17 – SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 18 – Do not open the appliance. Danger
  • Page 19 – Charging the battery; OPERATION; Starting the hedge trimmer; WORKING INSTRUCTIONS
  • Page 20 – STORAGE; DISPOSAL; Do not dispose of worn-out machines
  • Page 21 – HELP IN CASE OF MALFUNCTIONS; Malfunction
  • Page 22 – GUARANTEE; The warranty becomes void if:; EU DECLARATION OF CONFORMITY
  • Page 24 – VERTALING VAN DE ORIGINELE; PRODUCTBESCHRIJVING
  • Page 25 – Symbolen op het apparaat; PRODUCTOVERZICHT
  • Page 26 – VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
  • Page 28 – INGEBRUIKNAME
  • Page 29 – WERKINSTRUCTIES; VERWIJDEREN; Laat afgedankte apparaten, batterijen
  • Page 30 – HULP BIJ STORINGEN; Storing
  • Page 31 – De garantie vervalt bij:; EG-CONFORMITEITSVERKLARING
  • Page 33 – TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI; DESCRIPTION DU PRODUIT
  • Page 34 – APERÇU DU PRODUIT
  • Page 35 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ
  • Page 37 – MISE EN SERVICE
  • Page 38 – INSTRUCTIONS DE TRAVAIL; ÉLIMINATION; Ne pas éliminer les appareils hors
  • Page 39 – AIDE EN CAS DE PANNES; Panne
  • Page 40 – Sont exclus de la garantie :; DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
  • Page 42 – TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL; DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
  • Page 43 – VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS
  • Page 44 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Page 46 – PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
  • Page 47 – INSTRUCCIONES DE TRABAJO; ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO; rías usados con los residuos domésti-
  • Page 48 – AYUDA EN CASO DE AVERÍA; Problema
  • Page 49 – GARANTÍA; Se observa el presente manual de instruccio-; DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
  • Page 51 – TRADUZIONE DEL MANUALE PER; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
  • Page 52 – PANORAMICA PRODOTTO
  • Page 53 – INDICAZIONI DI SICUREZZA
  • Page 55 – MESSA IN FUNZIONE
  • Page 56 – INDICAZIONI DI LAVORO; SMALTIMENTO; rie e gli accumulatori esausti tra i rifi-
  • Page 57 – SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE; Anomalia
  • Page 58 – GARANZIA; La garanzia decade nei casi seguenti:; DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
  • Page 60 – PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL; OPIS IZDELKA
  • Page 61 – PREGLED IZDELKA
  • Page 62 – VARNOSTNI NAPOTKI
  • Page 63 – neposredno sončno svetlobo.
  • Page 64 – ZAGON; Polnjenje akumulatorske baterije; UPRAVLJANJE; Zagon škarij za živo mejo; NAPOTKI ZA DELO
  • Page 65 – SKLADIŠČENJE; ODSTRANJEVANJE; torjev ne odlagajte med gospodinjske
  • Page 66 – POMOČ PRI MOTNJAH; Motnja
  • Page 67 – GARANCIJA; Garancija ne velja za:; IZJAVA ES O SKLADNOSTI
  • Page 69 – PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA; OPIS PROIZVODA
  • Page 70 – PREGLED PROIZVODA; SIGURNOSNE NAPOMENE; Sigurnost na radnome mjestu; Nered ili neosvijetljena radna; Ne radite s električnim alatom u okružju; trični alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti
  • Page 72 – Ne otvarajte uređaj. Postoji opasnot
  • Page 73 – PUŠTANJE U RAD; Napunite akumulator; RUKOVANJE; Pokretanje škara za živicu; NAČIN RADA
  • Page 74 – SKLADIŠTENJE; ZBRINJAVANJE; tore ne odlažite u kućno smeće!
  • Page 75 – POMOĆ U SLUČAJU SMETNJI; Smetnja
  • Page 76 – JAMSTVO; Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju:; EU – IZJAVA O SUKLADNOSTI
  • Page 78 – PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K; POPIS VÝROBKU
  • Page 79 – PŘEHLED VÝROBKU
  • Page 80 – BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
  • Page 82 – UVEDENÍ DO PROVOZU
  • Page 83 – ÚDRŽBA A PÉČE; LIKVIDACE; látory nelikvidujte s domovním odpa-
  • Page 84 – POMOC PŘI PORUCHÁCH; Porucha
  • Page 85 – ZÁRUKA; Záruka zaniká v následujících případech:; PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES
  • Page 87 – PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA; POPIS PRODUKTU
  • Page 88 – PREHĽAD PRODUKTOV
  • Page 89 – BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
  • Page 91 – UVEDENIE DO PREVÁDZKY
  • Page 92 – ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ; LIKVIDÁCIA; Opotrebované prístroje, batérie alebo
  • Page 93 – POMOC PRI PORUCHÁCH
  • Page 94 – Zo záruky sú vylúčené:; VYHLÁSENIE O ZHODE ES
  • Page 96 – OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE; PRODUKTBESKRIVELSE
  • Page 97 – PRODUKTOVERSIGT
  • Page 98 – SIKKERHEDSANVISNINGER
  • Page 99 – Åbn ikke apparatet. Der er fare for
  • Page 100 – IBRUGTAGNING; Opladning af batteri; BETJENING; Start af hækkeklipperen; ARBEJDSANVISNINGER
  • Page 101 – OPBEVARING; BORTSKAFFELSE; pladelige batterier må ikke bortskaffes
  • Page 102 – HJÆLP VED FEJL; Fejl
  • Page 103 – GARANTI; Garantien bortfalder ved:; EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
  • Page 105 – ÖVERSÄTTNING AV; PRODUKTBESKRIVNING
  • Page 106 – PRODUKTÖVERSIKT; SÄKERHETSANVISNINGAR
  • Page 108 – IDRIFTTAGNING
  • Page 109 – Ladda batteriet; ANVÄNDNING; Starta häcksaxen; ARBETSANVISNINGAR
  • Page 110 – AVFALLSHANTERING; Uttjänta verktyg, batterier och laddare
  • Page 111 – FELAVHJÄLPNING; Fel
  • Page 112 – EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
  • Page 114 – OVERSETTELSE AV ORIGINAL
  • Page 115 – PRODUKTOVERSIKT; SIKKERHETSANVISNINGER; Sikkerhet på arbeidsplassen; Rotete og ubelyste arbeidsområder kan føre; Du må ikke arbeide med elektroverktøyet; troverktøy avgir gnister som kan antenne stø-
  • Page 117 – IGANGSETTING
  • Page 118 – Lade batteriet; Starte hekksaksen; ARBEIDSINSTRUKSER
  • Page 119 – AVHENDING; ladbare batterier må ikke kastes i hus-; Emballasje, utstyr og tilbehør er laget av
  • Page 120 – FEILSØKING; Feil
  • Page 123 – ALKUPERÄISKÄYTTÖOHJEEN; TUOTEKUVAUS
  • Page 124 – TUOTTEEN KUVA
  • Page 125 – TURVALLISUUSOHJEET
  • Page 126 – suoralta auringonvalolta.
  • Page 127 – KÄYTTÖÖNOTTO; Akun lataus; KÄYTTÖ; Pensasleikkurin käynnistäminen; TYÖSKENTELYOHJEITA
  • Page 128 – VARASTOINTI; HÄVITTÄMINEN; Käytöstä poistettuja laitteita, paristoja
  • Page 129 – OHJEET HÄIRIÖTILANTEISSA; Häiriö
  • Page 130 – TAKUU; Takuun piiriin eivät kuulu:; EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
  • Page 132 – TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ; OPIS PRODUKTU
  • Page 133 – Oburęczne uruchamianie urządzenia; WIDOK OGÓLNY PRODUKTU
  • Page 137 – URUCHOMIENIE; Naładować akumulator; OBSŁUGA; Uruchomienie nożyc do żywopłotu; WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY
  • Page 138 – PRZECHOWYWANIE; UTYLIZACJA; terii lub akumulatorów wraz z odpa-
  • Page 139 – POMOC W PRZYPADKU ZAKŁÓCEŃ; Zakłócenie
  • Page 140 – GWARANCJA; Gwarancja wygasa w przypadku:; DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
  • Page 142 – ORIGINALIOS EKSPLOATACIJOS; GAMINIO APRAŠYMAS
  • Page 143 – GAMINIO APŽVALGA
  • Page 144 – SAUGOS NURODYMAI
  • Page 145 – Neatidarinėkite prietaiso. Kyla
  • Page 146 – PALEIDIMAS; Akumuliatoriaus įkrovimas; VALDYMAS; Gyvatvorių žirklių paleidimas; DARBO INSTRUKCIJOS
  • Page 147 – SANDĖLIAVIMAS; ŠALINIMAS; Nebenaudojamų įrenginių, baterijų ar
  • Page 148 – PAGALBA ATSIRADUS SUTRIKIMAMS; Sutrikimas
  • Page 149 – GARANTIJA; Garantija nustoja galioti šiais atvejais:; EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
  • Page 151 – ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS; IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
  • Page 152 – IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS
  • Page 153 – DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
  • Page 154 – tiešiem saules stariem.
  • Page 155 – EKSPLUATĀCIJAS SĀKŠANA; Akumulatora uzlāde; VADĪBA; Darba sākšana ar dzīvžoga šķērēm; DARBA NORĀDĪJUMI
  • Page 156 – UZGLABĀŠANA; UTILIZĀCIJA; mulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar
  • Page 157 – PALĪDZĪBA TRAUCĒJUMU GADĪJUMĀ; Problēma
  • Page 158 – Garantija neattiecas uz:; EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
  • Page 160 – ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
  • Page 161 – Работа двумя руками; ОБЗОР ПРОДУКТА
  • Page 165 – ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Зарядка аккумулятора; ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ; Запуск кустореза; УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Page 166 – ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; УТИЛИЗАЦИЯ; Вышедшие из строя приборы,
  • Page 167 – УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
  • Page 168 – ГАРАНТИЯ
  • Page 170 – ОРИГІНАЛ ПОСІБНИКА З; ОПИС ВИРОБУ
  • Page 171 – ОГЛЯД ВИРОБУ
  • Page 172 – ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
  • Page 174 – ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ
  • Page 175 – Зарядіть акумулятор; ЕКСПЛУАТАЦІЯ; Запуск кущоріза; ВКАЗІВКИ З ВИКОРИСТАННЯ
  • Page 176 – УТИЛІЗАЦІЯ; Забороняється викидати зношені
  • Page 177 – УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ; Несправність
  • Page 178 – ГАРАНТІЯ; Дотримання вказівок у посібнику з; ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС
  • Page 180 – EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ; TERMÉKLEÍRÁS
  • Page 181 – TERMÉK ÁTTEKINTÉSE
  • Page 182 – BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
  • Page 184 – A vágókés áramvezető vezetékkel; ÜZEMBE HELYEZÉS
  • Page 185 – MUNKAUTASÍTÁS; LESELEJTEZÉS; A használaton kívüli berendezéseket,
  • Page 186 – HIBAELHÁRÍTÁS; Hiba
  • Page 187 – GARANCIA; A garancia nem érvényes; EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
  • Page 189 – Heckenschere HT 36 Li
Loading the manual

BETRIEBSANLEITUNG

AKKU-HECKENSCHERE HT 36 LI

441675_a

11 | 2015

DE
EN
NL
FR

ES

IT

SL

HR

CS
SK

DA

SV

NO

FI

PL

LT

LV

RU

UK

HU

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Inhaltsverzeichnis; the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.

D 2 HT 36 Li Inhaltsverzeichnis D Betriebsanleitung...................................................................................................... 6 EN Instructions for use................................................................................................. 15 NL Gebruikershandlei...

Page 6 - ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG; PRODUKTBESCHREIBUNG

D Original-Betriebsanleitung 6 HT 36 Li ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Zu diesem Handbuch.........................................6Produktbeschreibung..........................................6Produktübersicht.................................................7Sicherheitshinweise..........

Page 7 - PRODUKTÜBERSICHT

Produktübersicht 441675_a 7 Vor Inbetriebnahme Betriebsan- leitung lesen! Gerät vor Regen und Nässe schützen Augen- und Gehörschutz tra- gen. PRODUKTÜBERSICHT Die Produktübersicht (1) gibt einen Überblick über das Gerät. 1-1 Schneidmesser1-2 Handschutz1-3 vorderer Griffbügel mit Schalttaste1-4 hinte...

Other AL-KO Electric Saws Models