Page 2 - KLANTENSERVICE
INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE......................................................................................... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................4 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT................................
Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Montage
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) • Houd rekening met het maximale aantal 13 plaatsen. • Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwa...
Page 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
• Haal de stekker uit het stopcontact. • Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. • Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Bovenste sproeiarm 2 Onderste sproeiarm 3 Fi...
Page 7 - BEDIENINGSPANEEL; Indicatielampjes; PROGRAMMA ́S
4. BEDIENINGSPANEEL 1 2 9 3 4 5 6 7 8 1 Aan/uit-toets 2 Weergave 3 Delay -toets 4 Programmakeuzetoets (omhoog) 5 Programmakeuzetoets (omlaag) 6 TimeSaver -toets 7 XtraDry -toets 8 RESET -toets 9 Indicatielampjes 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Beschrijving Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatiela...
Page 8 - Verbruiksgegevens; Aanwijzingen voor
Programma Mate van vervui-lingType lading Programmafasen Opties P4 3) • Pas bevuild• Serviesgoed en bestek • Wassen 60 °C of 65 °C• Spoelingen • XtraDry P5 • Normaal of licht bevuild • Teer servies- goed en glas-werk • Wassen 45 °C• Spoelingen• Drogen • XtraDry 1) Dit programma biedt het meest effic...
Page 9 - INSTELLINGEN
6. INSTELLINGEN 6.1 Programmakeuzemodus en gebruikersmodus Als het apparaat in de programmakeuzemodus staat, kan een programma worden ingesteld en de gebruikersmodus worden ingevoerd. Instellingen die in de gebruikersmodus beschikbaar zijn: • Het niveau van de waterverzachter afgestemd op de waterha...
Page 12 - OPTIES; XtraDry; VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE
7. OPTIES De gewenste opties moeten elke keer dat u een programma start worden geactiveerd. De opties kunnen niet worden in- of uitgeschakeld als een programma in werking is. Niet alle opties kunnen met elkaar worden gecombineerd. Als u opties hebt geselecteerd die niet met elkaar te combineren zijn...
Page 13 - Het zoutreservoir
de waterhardheid in uw omgeving. Indien niet, stel dan de stand van de waterontharder juist in. 2. Vul het zoutreservoir. 3. Vul het glansmiddeldoseerbakje. 4. Draai de waterkraan open. 5. Start een programma om resten te verwijderen die misschien nog in het apparaat zijn achtergebleven. Gebruik gee...
Page 14 - DAGELIJKS GEBRUIK; Vaatwasmiddel gebruiken
LET OP! Gebruik alleen glansmiddel voor vaatwassers. 1. Druk op de ontgrendelknop ( D ) om de deksel te openen ( C ). 2. Giet het glansmiddel in het doseervakje ( A ) tot de vloeistof het niveau 'max' heeft bereikt. 3. Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er t...
Page 16 - AANWIJZINGEN EN TIPS
10. AANWIJZINGEN EN TIPS 10.1 Algemene Volg de onderstaande tips om te zorgen voor optimale schoonmaak- en droogresultaten en ook het milieu te helpen beschermen.• Verwijder grotere etensresten van de borden en gooi ze in de vuilnisbak. • Spoel de vaat niet eerst af. Kies indien nodig een programma ...
Page 17 - ONDERHOUD EN REINIGING; De filters reinigen
• Zorg er voor dat de sproeiarm vrij kan ronddraaien voordat u een programma start. 10.5 Voor het starten van een programma Zorg er, voordat u het gekozen programma start, voor dat:• De filters schoon zijn en correct zijn geplaatst. • De dop van het zoutreservoir goed dicht zit. • De sproeiarmen nie...
Page 19 - PROBLEEMOPLOSSING
schoonmaakproduct voor vaatwasmachines te gebruiken. Volg de instructies op de verpakking van de producten zorgvuldig op. 12. PROBLEEMOPLOSSING Als het apparaat niet start of stopt tijdens de bediening, kijk dan of u het probleem zelf kunt oplossen met behulp van de informatie in de tabel of door co...
Page 21 - De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Slechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks gebruik" , "Aanwijzingen en tips" en de folder voor het laden van de korf. • Gebruik intensievere wasprogramma´s.• Maak de inspuiters van ...
Page 22 - PRODUCTINFORMATIEBLAD
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Roestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge- bruikt. Zie 'De waterontharder instellen' . • Zilver en roestvrijstalen bestek zijn samen geplaatst. Zet zilveren en roestvrijstalen voorwerpen niet dicht bijelkaar. Er bevinden zic...
Page 23 - EXTRA TECHNISCHE INFORMATIE; MILIEUBESCHERMING
Energie-efficiëntieklasse A++ Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op 280 standaardcyclimet toevoer van koud water en het verbruik in de energiebesparen-de standen. Het werkelijke energieverbruik wordt bepaald door dewijze waarop het apparaat wordt gebruikt 262 Energieverbruik van standaard re...
Page 25 - CUSTOMER CARE AND SERVICE; SAFETY INFORMATION; Before the installation and use of the appliance,
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION........................................................................................... 25 2. SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................27 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................
Page 27 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with...
Page 29 - PRODUCT DESCRIPTION
3. PRODUCT DESCRIPTION 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Upper spray arm 2 Lower spray arm 3 Filters 4 Rating plate 5 Salt container 6 Air vent 7 Rinse aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket 11 Upper basket 3.1 Beam-on-Floor The Beam-on-Floor is a light that is displayed on the...
Page 30 - CONTROL PANEL; Indicators; PROGRAMMES
4. CONTROL PANEL 1 2 9 3 4 5 6 7 8 1 On/off button 2 Display 3 Delay button 4 Programme button (up) 5 Programme button (down) 6 TimeSaver button 7 XtraDry button 8 RESET button 9 Indicators 4.1 Indicators Indicator Description Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Salt ...
Page 31 - Consumption values; Information for test
Programme Degree of soilType of load Programme phases Options P4 3) • Fresh soil• Crockery and cutlery • Wash 60 °C or 65 °C• Rinses • XtraDry P5 • Normal or light soil • Delicate crock- ery and glass-ware • Wash 45 °C• Rinses• Dry • XtraDry 1) This programme offers the most efficient use of water a...
Page 32 - SETTINGS
6. SETTINGS 6.1 Programme selection mode and user mode When the appliance is in programme selection mode it is possible to set a programme and to enter the user mode. Settings available in the user mode: • The level of water softener according to the water hardness. • Activation or deactivation of t...
Page 34 - OPTIONS
– = Acoustic signal off. – = Acoustic signal on. 2. Press to change the setting. 3. Press on/off to confirm the setting. 6.5 AirDry AirDry improves the drying results with less energy consumption. During the drying phase, the door opens automatically and remains ajar. CAUTION! Do not try to close th...
Page 35 - BEFORE FIRST USE; The salt container
XtraDry is a permanent option for allprogrammes other than and need not to be selected at every cycle.In the other programmes the setting of XtraDry is permanent and it is automatically used in next cycles. This configuration can be changed at any time. Every time is activated, XtraDry is off and ne...
Page 36 - DAILY USE
4. Carefully shake the funnel by its handle to get the last granules inside. 5. Remove the salt around the opening of the salt container. 6. Turn the cap of the salt container clockwise to close the salt container. CAUTION! Water and salt can come out of the salt container when you fill it. After yo...
Page 38 - HINTS AND TIPS
the energy consumption and the programme duration. After closing the door, the appliance continues from the point of interruption. If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. It does not happen if the door is opened by AirDry function. Do not t...
Page 39 - CARE AND CLEANING
• Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we recommend that you use the tablets with long programmes. • Do not use more than the correct quantity of detergent. Refer to the instructions on the detergent packaging. 10.3 What to do...
Page 40 - Cleaning the filters
11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. C B A 1. Turn the filter ( B ) counterclockwise and remove it. 2. Remove the filter ( C ) out of filter ( B ). 3. Remove the flat filter ( A ). 4. Wash the filters. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around th...
Page 41 - TROUBLESHOOTING
11.2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abras...
Page 43 - The washing and drying results are not satisfactory
Refer to "Before first use" , "Daily use" , or "Hints and tips" for other possible causes. Once you have checked the appliance, deactivate and activate the appliance. If the problem occurs again, contact an Authorised Service Centre.For alarm codes not described in the table,...
Page 44 - PRODUCT INFORMATION SHEET
Problem Possible cause and solution Traces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing. Refer to "The water softener" . • Silver and stainless steel cutlery were placed together. Avoid to put silver and stainless steel items close to-gether. There are residues ...
Page 45 - ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION; ENVIRONMENTAL CONCERNS
Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard clean-ing cycles using cold water fill and the consumption of the low powermodes. The actual energy consumption will depend on how the ap-pliance is used. 262 Energy consumption of standard cleaning cycle (kWh) 0.921 Power consumption in off ...
Page 47 - KLIENDITEENINDUS
SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 48 2. OHUTUSJUHISED..............................................................................................49 3. SEADME KIRJELDUS.............................................
Page 48 - Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajad...
Page 54 - Programmi valimise režiimi
6. SEADED 6.1 Programmi valiku režiim ja kasutajarežiim Kui seade on programmi valimise režiimis, saab valida sobiva programmi ja sisestada kasutajarežiimi.Kasutajarežiimi puhul saadaolevad valikud: • Veepehmendaja taset vastavalt vee karedusele. • Programmi lõppu tähistavate helisignaalide sisse- v...
Page 56 - Funktsiooni AirDry
– = helisignaal on väljas. – = helisignaal on sees. 2. Seade muutmiseks vajutage . 3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. 6.5 AirDry AirDry tagab parema kuivatuse väiksema energiatarbimisega. Kuivatusfaasi ajal avaneb seadme uks automaatselt ja jääb paokile. ETTEVAATUST! Pärast ukse aut...
Page 57 - ENNE ESIMEST KASUTAMIST; Soolamahuti täitmine
XtraDry on püsivalik kõigi programmidepuhul, välja arvatud , ning seda pole tarvis iga kord eraldi valida.Muude programmide puhul on valik XtraDry püsiv ja seda kasutatakse automaatselt ka järgmistes tsüklites. Seda seadistust saab alati muuta. Programmi igakordsel sisselülitamisel on XtraDry välja ...
Page 58 - Loputusvahendi jaoturi; IGAPÄEVANE KASUTAMINE
4. Raputage kergelt lehtrit, et kõik soolagraanulid mahutisse juhtida. 5. Eemaldage sool soolamahuti avause ümbert. 6. Soolamahuti sulgemiseks keerake soolamahuti korki päripäeva. ETTEVAATUST! Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Rooste ärahoidmiseks käivitage programm kohe p...
Page 60 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID; pesuaine kasutamine
uuesti sulgete, jätkub seadme töö kohast, kus see katkes. Kui kuivatusfaasi ajal avatakse uks kauemaks kui 30 sekundit, lülitub käimasolev programm välja. Seda ei juhtu juhul, kui uks avatakse funktsiooniga AirDry. Pärast ukse automaatset avanemist funktsiooniga AirDry ärge üritage seda esimese 2 mi...
Page 61 - multitablettide kasutamine; Korvide täitmine; PUHASTUS JA HOOLDUS; Filtrite puhastamine
10.3 Kuidas lõpetada multitablettide kasutamine Enne pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi kasutamist tehke järgmist.1. Valige kõrgeim veepehmendaja tase. 2. Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi jaotur on täis. 3. Käivitage lühim loputusfaasiga programm. Ärge kasutage pesuainet ega pange mi...
Page 65 - Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad
12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Kehvad pesutulemused. • Vt "Igapäevane kasutamine", "Vihjeid ja näpunäi‐ teid" ja infolehte korvide täitmise kohta. • Kasutage intensiivsemaid pesuprogramme. • Puhastage pihustikonsool ja filter. V...
Page 67 - TÄIENDAVAD TEHNILISED ANDMED
Võimsustarve väljalülitatud seisundis (W) 0.50 Võimsustarve ooteseisundis (W) 5.0 Veetarbimine liitrites aastas, võttes aluseks 280 tavalist pesemistsü‐ klit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 2775 Kuivatamistõhususe klass skaalal G-st (kõige ebatõhusam) A-ni (kõi‐ ge tõhusam)...