Wurth S3-KOFFR 07001022 961 1 - User Manual

Wurth S3-KOFFR 07001022 961 1

Wurth S3-KOFFR 07001022 961 1 Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
Page: / 86

Table of Contents:

  • Page 5 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 6 – Vor allen Arbeiten am Gerät den Akku; Gewährleistung; Akku
  • Page 7 – Ladegerät
  • Page 8 – Intended Use
  • Page 10 – Disposal; Only for EC countries:; Noise/Vibration Information; Wear hearing protection!; EC-Declaration of Conformity; Cordless screwdriver
  • Page 13 – Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:; Informazioni sulla rumorosità e; Usare la protezione acustica!; conformità; Avviatore a batteria
  • Page 16 – Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union; Niveau sonore et vibrations; Porter une protection acoustique !; CE-Déclaration de conformité; Visseuse sans fil
  • Page 19 – Eliminación; Sólo para los países de la UE:; Información sobre ruidos y; ¡Usar protectores auditivos!; conformidad; Atornilladora accionada por acumulador
  • Page 21 – Carregar o acumulador
  • Page 22 – Eliminação; Apenas países da União Europeia:; Informação sobre ruídos/; Usar protecção auricular!; conformidade; Aparafusadora sem fio
  • Page 25 – Afvalverwijdering; Alleen voor landen van de EU:; Informatie over geluid en trillingen; Gehoorbescherming dragen!; EG-Conformiteitsverklaring; Accuschroevendraaier
  • Page 26 – Tilsigtet anvendelse
  • Page 27 – Tag akkuen ud, før der arbejdes på; Reklamationsret
  • Page 28 – erklæring; Oplader
  • Page 29 – Formålsmessig bruk
  • Page 30 – Ta ut batteriet før alle arbeider på maski-; Reklamasjonsrett; Batteri
  • Page 31 – EC-Samsvarserklæring; Ladeapparat
  • Page 34 – Hävitys; Käytä kuulonsuojaimia!; vakuutus; Akkuruuvinväännin
  • Page 35 – Ändamålsenlig användning
  • Page 37 – Sladdlös skruvdragare
  • Page 38 – Würth
  • Page 39 – Φόρτωση; LED
  • Page 41 – Μπουλονόκλειδο; Head of Product
  • Page 42 – İş; Aletin elemanlar; Usulüne uygun kullan
  • Page 44 – Tasfiye; Sadece AB üyesi ülkeler için:; im bilgisi; Koruyucu kulakl
  • Page 45 – ęś; ść; ąż; łą
  • Page 46 – ycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 48 – ci; Wkr
  • Page 50 – Az akkumulátor feltöltése
  • Page 51 – Viseljen fülvéd; ségi; Akkumulátoros csavarozógép
  • Page 53 – Nabíjení akumulátoru; ěř
  • Page 54 – Zpracování odpad; Pouze pro zem; Informace o hluku a vibracích; Noste ochranu sluchu!; Akumulátorový šroubovák
  • Page 56 – ľň; Nabíjanie akumulátora
  • Page 57 – Používajte chráni; ES-Vyhlásenie o konformite; Akumulátorový skrutkova
  • Page 58 – ţă; ăţ
  • Page 59 – Înc
  • Page 62 – Polnjenje akumulatorske baterije
  • Page 63 – Nosite zaš; ES-Izjava o skladnosti; Akumulatorski vija
  • Page 65 – °C
  • Page 67 – Акумулаторен
  • Page 68 – Nõuetekohane kasutus
  • Page 69 – Aku laadimine
  • Page 70 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!; EÜ-Vastavus normidele; Akukruvikeeraja
  • Page 73 – Dirbkite su klausos apsaugos priemon; EB-Atitikties deklaracija; Akumuliatorinis suktuvas
  • Page 74 – ļā; ķē
  • Page 75 – Akumulatora uzl
  • Page 80 – Аккумуляторный
  • Page 81 – Upotreba koja odgovara svrsi
  • Page 82 – Akku – punjenje
  • Page 83 – Uklanjanje djubreta; Nosite zaštitu za sluh!; EC-Izjava o usaglašenosti; Uredjaj za punjenje
  • Page 84 – UPOZORENJE
  • Page 85 – Punjenje aku-baterije
  • Page 86 – Nosite štitnike za sluh!; enosti; Punja
Loading the manual

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.

Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12 – 17
74653 Künzelsau, Germany
[email protected]
www.wuerth.com

© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
Alle Rechte vorbehalten.
Verantwortlich für den Inhalt:
Abt. PFW/Narcisa Breskic
Redaktion: Abt. MWC/Thomas Rosenberger

Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d’origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original

Μετάφραση

της

γνήσιας

οδηγίας

λειτουργίας

Orijinal i

ş

letim k

ı

lavuzunun çevirisi

T

ł

umaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji

Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
P

ř

eklad originálního návodu k obsluze

Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instruc

ţ

iunilor de exploatare originale

Prevod originalnega Navodila za uporabo

Превод

на

оригиналното

ръководство

за

експлоатация

Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluat

ā

cijas instrukcijas ori

ģ

in

ā

la kopija

Перевод

оригинала

руководства

по

эксплуатации

Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.

Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12 – 17
74653 Künzelsau, Germany
[email protected]
www.wuerth.com

© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
Alle Rechte vorbehalten.
Verantwortlich für den Inhalt:
Abt. PFW/Jessica Maier
Redaktion: Abt. MWC/Thomas Rosenberger

AKKU-SCHRAUBER

CORDLESS SCREW DRIVER

S 3-A

Art. 0700 102 X

MWC-OSW-181932-06/14

OBJ_DOKU-0000004356-001.fm Page 1 Tuesday, June 17, 2014 10:48 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

5 Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf...

Page 6 - Vor allen Arbeiten am Gerät den Akku; Gewährleistung; Akku

6 Gerätekennwerte Akku Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt erst nach ca. 4 – 5 Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.Legen Sie den Akku nicht auf Heizkörpern ab oder set- zen Sie ihn nicht längere Zeit starker Sonneneinstrah- lung aus, Temperaturen über 50 °C schaden.Hal...

Page 7 - Ladegerät

7 Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektro- nik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in na...