Wolf Steamer - Manual

Wolf Steamer

Wolf Steamer – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
Page: / 59

Table of Contents:

  • Page 4 – T H A N K Y O U; I N T R O D U C I N G T H E; W O L F S T E A M E R M O D U L E; Rating plate location
  • Page 5 – S A F E T Y; I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S; W H A T; T O D O
  • Page 6 – N O T T O D O; touch pad and that the
  • Page 7 – F E A T U R E S; F E A T U R E S; Electric Steamer Module
  • Page 8 – W O L F; O P T I O N S; S T E A M E R; M O D U L E; Steamer module assembly; A C C E S S O R I E S
  • Page 9 – O P E R A T I O N; M O D E S; O F O P E R A T I O N; Lock mode; Touch control panel
  • Page 10 – Temperature readout display
  • Page 11 – T I M E R; Timer controls; A U T O M AT I C D R A I N
  • Page 12 – N O W A T E R I N S T E A M E R B A S I N; D R A I N; S T R A I N E R; W AT E R L E V E L; S A F E T Y F E A T U R E; operation once the unit exits Lock mode.
  • Page 13 – S T E A M I N G; T I P S
  • Page 14 – R E C O M M E N D A T I O N S
  • Page 15 – G U I D E; G U I D E
  • Page 16 – I N F O R M A T I O N; I N F O R M A T I O N
  • Page 18 – G R A C I A S; P R E S E N T A C I Ó N D E L; M Ó D U L O D E V A P O R I Z A D O R D E W O L F; Ubicación de la placa de voltaje
  • Page 19 – P R E C A U C I O N E S E I N S T R U C C I O N E S D E; S E G U R I D A D; Q U É; D E B E H A C E R
  • Page 20 – N O D E B E H A C E R; y compruebe
  • Page 21 – C A R A C T E R Í S T I C A S D E L; M Ó D U L O; Resistencia de 2600 vatios oculta; M Ó D U L O D E V A P O R I Z A D O R; D E W O L F; Módulo de vaporizador eléctrico; Temporizador digital independiente
  • Page 22 – U S O Y M A N T E N I M I E N T O D E L; V E N T I L A C I Ó N; M O D U L O D E; V A P O R I Z A D O R; Montaje del módulo de vaporizador; A C C E S O R I O S
  • Page 23 – F U N C I O N A M I E N T O D E L; D E F U N C I O N A M I E N T O; modo de bloqueo; indica que la unidad está bloqueada.; Panel de mandos digitales
  • Page 24 – M A N D O S D E C O N F I G U R A C I Ó N
  • Page 25 – F U N C I O N A M I E N T O; A U T O M Á T I C O; T E M P O R I Z A D O R; Mandos del temporizador
  • Page 26 – tecla; parpadea y la palabra; D E S A G Ü E; F U N C I Ó N D E S E G U R I D A D D E; N I V E L D E A G U A; para
  • Page 27 – C O N S E J O S PA R A; C O C I N A R
  • Page 28 – M A N T E N I M I E N T O; C O M P O N E N T E
  • Page 29 – G U Í A D E; P R O B L E M A; L O C A L I Z A C I Ó N Y S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S
  • Page 30 – I N F O R M A C I Ó N D E; Referencia del modelo
  • Page 32 – M E R C I; P R E S E N T A T I O N D U; C U I T V A P E U R W O L F
  • Page 33 – I N S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E; S E C U R I T E; C E Q U ’ I L; F A U T F A I R E
  • Page 34 – N E F A U T PA S F A I R E; et que l’appareil a refroidi.
  • Page 35 – C U I T; C A R A C T E R I S T I Q U E S D U; C U I T V A P E U R; Cuit vapeur électrique; Minuterie autonome à affichage numérique
  • Page 36 – A S S E M B L A G E D U; Assemblage du cuit vapeur
  • Page 37 – F O N C T I O N N E M E N T D U; A V A N T L A P R E M I E R E U T I L I S A T I O N; D E F O N C T I O N N E M E N T; L’appareil est maintenant en mode Repos.; M O D E R E P O S; Panneau de commande à touches à effleurement
  • Page 38 – R E G L A G E D E S C O M M A N D E S; Affichage des températures
  • Page 39 – M I N U T E R I E; U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U; Commandes de la minuterie; F O N C T I O N N E M E N T D E L A; V I D A N G E
  • Page 40 – T U B E D E V I D A N G E; F O N C T I O N D E S E C U R I T E -; N I V E A U D E L ’ E A U; pour réinitialiser la commande
  • Page 41 – C O N S E I L S P O U R; L ’ U T I L I S AT I O N D U
  • Page 42 – D ’ E N T R E T I E N; C O M P O S A N T
  • Page 43 – G U I D E D E; P R O B L E M E; D E P I S T A G E D E S P A N N E S
  • Page 44 – A P R E S - V E N T E W O L F; A P R E S - V E N T E
  • Page 46 – G R A Z I E; P R E S E N T A Z I O N E D E L; M O D U L O W O L F P E R L A C O T T U R A A V A P O R E
  • Page 47 – P R E C A U Z I O N I E I S T R U Z I O N I D I; S I C U R E Z Z A; C O S A; F A R E
  • Page 48 – N O N F A R E; e che l’unità
  • Page 49 – M O D U L O; C A R A T T E R I S T I C H E D E L; M O D U L O W O L F P E R L A C O T T U R A A V A P O R E; M O D E L L O I C B I S 1 5 / S; Modulo elettrico per la cottura a vapore
  • Page 50 – U S O E M A N U T E N Z I O N E D E L; O P Z I O N I D I; V E N T I L A Z I O N E; P E R L A C O T T U R A; A C C E S S O R I
  • Page 51 – F U N Z I O N A M E N T O D E L; D I F U N Z I O N A M E N T O; M O D U L O W O L F P E R L A C O T T U R A A V A P O R E; Pannello di controllo; modalità di blocco
  • Page 52 – I M P O S T A Z I O N E D E I C O N T R O L L I
  • Page 53 – F U N Z I O N A M E N T O D E L; Controlli del timer; F U N Z I O N A M E N T O C O N; S P U R G O
  • Page 54 – M O D U L O W O L F P E R L A C O T T U R A A V A P O R E; per ripristinare il controllo e; F U N Z I O N E D I S I C U R E Z Z A D E L; L I V E L L O D E L L ’ A C Q U A; per ripristinare il controllo e cominciare
  • Page 55 – S U G G E R I M E N T I P E R; L A C O T T U R A; F U N Z I O N A M E N T O; A V A P O R E
  • Page 56 – C O N S I G L I P E R L A; M A N U T E N Z I O N E
  • Page 57 – G U I D A A L L A; S O L U Z I O N E D E I P R O B L E M I
  • Page 58 – I N F O R M A Z I O N I P E R; I L S E R V I Z I O; Data di installazione
Loading the manual

S T E A M E R M O D U L E

U S E & C A R E I N F O R M AT I O N

M Ó D U L O D E VA P O R I Z A D O R G U Í A D E U S O Y M A N T E N I M I E N TO

C U I T VA P E U R G U I D E D ’ U T I L I S AT I O N E T D ’ E N T R E T I E N

M O D U L O P E R L A C O T T U R A A VA P O R E

I N F O R M A Z I O N I S U U S O E M A N U T E N Z I O N E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - T H A N K Y O U; I N T R O D U C I N G T H E; W O L F S T E A M E R M O D U L E; Rating plate location

5 T H A N K Y O U Your purchase of a Wolf electric steamermodule attests to the importance you placeupon the quality and performance of yourcooking equipment. We understand thisimportance and have designed and built yourcooktop module with quality materials andworkmanship to give you years of depend...

Page 5 - S A F E T Y; I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S; W H A T; T O D O

6 S A F E T Y I N S T R U C T I O N S A N D P R E C A U T I O N S W H A T T O D O IMPORTANT NOTE: Read allinstructions before using thisappliance. Read this Use & Care Informationcarefully before using your newsteamer module to reduce the risk offire, electric shock or injury topersons. Make cer...

Page 6 - N O T T O D O; touch pad and that the

7 W H A T N O T T O D O Children should not be left alone orunattended in an area where thesteamer module is being used.Never allow them to sit, stand orplay on or around the steamer atany time. Do not store items ofinterest to children around or belowthe steamer. When using the steamer module, dono...

Other Wolf Models

All Wolf Other