Page 2 - Proper Disposal of Your Old Refrigerator; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
2 Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions ...
Page 3 - Location Requirements; Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements
3 Clean Before Using After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in “Refrigerator Care.” Location Requirements To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on eac...
Page 4 - Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply; Style 1
4 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of ...
Page 5 - Style 2; Refrigerator Doors and Drawer
5 6. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Style 2 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not overtighten. Confirm copper tubing i...
Page 6 - Remove Drawer Front; Replace Drawer Front
6 Replace Doors and Hinges 1. Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. 2. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door.NOTE: Provide additional support for the r...
Page 7 - Top Hinges; Bottom Hinges
7 Drawer Front Removal A. Loosen 2 Drawer Glide Bracket ScrewsB. Remove 2 Drawer Glide Bracket Screws A B Drawer Front Replacement Door Removal and Replacement Top Hinges A. Hinge Cover ScrewB. Top Hinge CoverC. 5 / 16 " Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge A. Hinge Pin Cover C. Hinge Screws B. Bo...
Page 8 - Adjust the Doors; REFRIGERATOR USE; Opening and Closing Doors
8 Adjust the Doors IMPORTANT: ■ Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the instructions below. ■ Before moving the refrigerator, raise the leveling screws s...
Page 10 - Exterior Refrigerator Drawer
10 Options Fast Cool The Fast Cool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. ■ To turn on the Fast Cool feature, press the OPTIONS button to enter Options mode, then press OPTIONS again to activate the feature. When the feature ...
Page 11 - Water and Ice Dispensers
11 1. Slide the ice bin into the guide rails located on either side of the enclosure. 2. Push the ice bin in until resistance is felt. Raise the front slightly and push the ice bin in until an audible “click” is heard. Ice Production Rate ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard t...
Page 14 - Water Filtration System; Reset Water Filter Status; REFRIGERATOR CARE; Cleaning
14 The display screen indicates when the dispenser is locked. Water Filtration System The water filter is located in the upper right-hand corner of the refrigerator compartment. Water Filter Status When a water filter has been installed in the refrigerator, the water filter status lights help you kn...
Page 15 - Changing the Light Bulb; To Replace an Appliance Bulb:; TROUBLESHOOTING; to possibly avoid the cost of a service call.; Refrigerator Operation
15 IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only! Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces, dispenser covers or door gaskets. If unintentional contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild dete...
Page 17 - WATER FILTER CERTIFICATIONS
17 ■ Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals. ■ Water filter installed on the refrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing. Flush the water system before u...
Page 18 - PERFORMANCE DATA SHEETS; Interior Water Filtration System
18 PERFORMANCE DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering ...
Page 20 - WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY
20 WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi...
Page 21 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; INSTRUCCIONES PARA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
21 LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. ...
Page 22 - Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Desempaque el refrigerador
22 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aun si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favo...
Page 23 - Método de conexión a tierra recomendado; Requisitos del suministro de agua
23 Requisitos de ubicación Para asegurar la adecuada ventilación de su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para la...
Page 24 - Suministro de agua por ósmosis inversa; Conecte el suministro de agua; Estilo 1
24 Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 35 y 120 lbs/pulg² (241 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado. Suministro de agua po...
Page 25 - Estilo 2; Puertas y cajón del refrigerador
25 3. Usando una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca sobre la tubería de cobre en el sentido contrario a las manecillas del reloj para apretarla completamente. No apriete demasiado. 4...
Page 26 - el cajón del refrigerador y; Para volver a colocar el frente del cajón
26 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted. 3. Comenzando por la puerta derecha, saque las piezas de la bisagra superior, como se muestra en la ilustración Bisagra superior. Levante y saque ...
Page 27 - Bisagras superiores; Bisagras inferiores
27 Cómo quitar el frente del cajón A. Afloje los 2 tornillos de soporte del riel del cajónB. Quite los 2 tornillos del soporte del riel del cajón A B Cómo volver a colocar el frente del cajón 1 2 Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores A. Tornillo para la cubierta de l...
Page 28 - Ajuste las puertas; USO DE SU REFRIGERADOR; Cómo abrir y cerrar las puertas
28 Ajuste las puertas IMPORTANTE: ■ Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con más facilidad, siga las instrucciones a continuación. ■ Antes de...
Page 30 - Cajón refrigerado exterior
30 ■ Para apagarla manualmente, presione el botón de OPTIONS (Opciones) para ingresar al modo de Opciones (a menos que ya esté en el mismo) y presione nuevamente OPTIONS (Opciones). Cuando se haya apagado la característica de Fast Cool (Frío máximo), desaparecerá su ícono de la pantalla. NOTA: El aj...
Page 31 - Despachadores de agua y hielo
31 Para volver a colocar el depósito de hielo: IMPORTANTE: Tal vez sea necesario girar el regulador del trépano (que se encuentra detrás del depósito de hielo) hacia la izquierda, para alinear debidamente el depósito de hielo con el regulador del trépano. El depósito de hielo deberá estar seguro en ...
Page 33 - Para despachar hielo:
33 4. Para sacar agua, presione un vaso resistente contra la barra del despachador O coloque el vaso debajo del despachador de agua y presione el botón de MEASURED FILL (Llenado medido).NOTA: Mientras saca agua, la pantalla digital contará cuánta agua queda para distribuir, de acuerdo con el volumen...
Page 34 - Sistema de filtración de agua; Reposicione el estado del filtro de agua
34 La luz del despachador Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir On (Encendido) o Pads (Paletas del despachador). La pantalla indica qué modo está seleccionado. On (Encendido): Presione LIGHT (Luz...
Page 35 - CUIDADO DE SU REFRIGERADOR; Limpieza
35 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.IMPORTANTE: ■ Debido a que el aire cir...
Page 36 - Para reemplazar un foco para electrodomésticos:; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Preguntas que se hacen con frecuencia; Funcionamiento del refrigerador
36 Para reemplazar un foco para electrodomésticos: 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Saque la(s) pantalla(s) de luz si es necesario. ■ Apriete ambos lados de la pantalla de luz mientras la jala hacia abajo para quitarla. 3. Reemplace el(los) foco(s) quemado(s) c...
Page 39 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO; Sistema interno de filtración de agua
39 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Este sistema ha sido comprobado según las normas NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indicadas ...
Page 42 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
42 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au ...
Page 43 - Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur; Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
43 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarra...
Page 44 - Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau
44 Exigences d'emplacement Pour assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) au-dessus et de chaque côté du réfrigérateur. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le réfrigérateur. Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s’assu...
Page 45 - Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau
45 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po 2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé. Ali...
Page 46 - Portes et tiroir du réfrigérateur
46 4. Vérifier la solidité des connexions en tirant sur le tube de cuivre. 5. Fixer la canalisation d'eau en plastique à la caisse du réfrigérateur à l'aide d'une bride en “P”. Faire glisser le conduit d’alimentation en eau en plastique dans la patte de retenue. 6. Ouvrir l’alimentation en eau du ré...
Page 48 - Dépose de la façade du tiroir; Réinstallation de la façade du tiroir; Charnière supérieure; Charnière inférieure
48 Dépose de la façade du tiroir A. Déserrer les 2 vis de fixation de la glissière de tiroir B. Retirer les 2 vis de fixation de la glissière de tiroir A B Réinstallation de la façade du tiroir Démontage et réinstallation de la porte Charnière supérieure A. Vis du couvre- charnièreB. Couvercle de ch...
Page 49 - Ajustement des portes; UTILISATION; Ouverture et fermeture des portes
49 Ajustement des portes IMPORTANT : ■ Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigé...
Page 51 - Machine à glaçons – Marche/Arrêt; Témoin de coupure de courant; Tiroir réfrigéré externe
51 ■ Appuyer de nouveau pendant 3 secondes sur LOCK (verrouillage) et MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour réactiver le refroidissement. Options Fast Cool (refroidissement maximum) La caractéristique Fast Cool est utile lors de périodes d’utilisation intensive de glaçons, d’ajout d’un grand nombr...
Page 52 - Machine à glaçons et bac d’entreposage; Distributeur d’eau et de glaçons
52 Machine à glaçons et bac d’entreposage IMPORTANT : ■ Vidanger le système d’eau avant d’allumer la machine à glaçons. Voir “Distributeurs d’eau et de glaçons.” ■ La machine à glaçons et le bac d’entreposage de glaçons sont situés dans le coin supérieur gauche du compartiment de réfrigération. Mise...
Page 55 - Distribution de glace :; Système de filtration de l'eau
55 L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné. Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de g...
Page 56 - Réinitialisation de l'état du filtre à eau; ENTRETIEN DU; Nettoyage
56 Le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d'eau ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer le filtre à eau plus souvent. Réinitialisation de l'état du filtre à eau Après avoir rem...
Page 57 - Remplacement de l’ampoule d’éclairage; DÉPANNAGE; pour éviter le coût d’un appel de service.; Fonctionnement du réfrigérateur
57 Nettoyage du condenseur Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois...
Page 60 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau intérieur
60 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans ...